<h2><SPAN name="link2HCH0019" id="link2HCH0019"></SPAN> CHAPTER V </h2>
<p>Raskolnikov was already entering the room. He came in looking as though he
had the utmost difficulty not to burst out laughing again. Behind him
Razumihin strode in gawky and awkward, shamefaced and red as a peony, with
an utterly crestfallen and ferocious expression. His face and whole figure
really were ridiculous at that moment and amply justified Raskolnikov’s
laughter. Raskolnikov, not waiting for an introduction, bowed to Porfiry
Petrovitch, who stood in the middle of the room looking inquiringly at
them. He held out his hand and shook hands, still apparently making
desperate efforts to subdue his mirth and utter a few words to introduce
himself. But he had no sooner succeeded in assuming a serious air and
muttering something when he suddenly glanced again as though accidentally
at Razumihin, and could no longer control himself: his stifled laughter
broke out the more irresistibly the more he tried to restrain it. The
extraordinary ferocity with which Razumihin received this “spontaneous”
mirth gave the whole scene the appearance of most genuine fun and
naturalness. Razumihin strengthened this impression as though on purpose.</p>
<p>“Fool! You fiend,” he roared, waving his arm which at once struck a little
round table with an empty tea-glass on it. Everything was sent flying and
crashing.</p>
<p>“But why break chairs, gentlemen? You know it’s a loss to the Crown,”
Porfiry Petrovitch quoted gaily.</p>
<p>Raskolnikov was still laughing, with his hand in Porfiry Petrovitch’s, but
anxious not to overdo it, awaited the right moment to put a natural end to
it. Razumihin, completely put to confusion by upsetting the table and
smashing the glass, gazed gloomily at the fragments, cursed and turned
sharply to the window where he stood looking out with his back to the
company with a fiercely scowling countenance, seeing nothing. Porfiry
Petrovitch laughed and was ready to go on laughing, but obviously looked
for explanations. Zametov had been sitting in the corner, but he rose at
the visitors’ entrance and was standing in expectation with a smile on his
lips, though he looked with surprise and even it seemed incredulity at the
whole scene and at Raskolnikov with a certain embarrassment. Zametov’s
unexpected presence struck Raskolnikov unpleasantly.</p>
<p>“I’ve got to think of that,” he thought. “Excuse me, please,” he began,
affecting extreme embarrassment. “Raskolnikov.”</p>
<p>“Not at all, very pleasant to see you... and how pleasantly you’ve come
in.... Why, won’t he even say good-morning?” Porfiry Petrovitch nodded at
Razumihin.</p>
<p>“Upon my honour I don’t know why he is in such a rage with me. I only told
him as we came along that he was like Romeo... and proved it. And that was
all, I think!”</p>
<p>“Pig!” ejaculated Razumihin, without turning round.</p>
<p>“There must have been very grave grounds for it, if he is so furious at
the word,” Porfiry laughed.</p>
<p>“Oh, you sharp lawyer!... Damn you all!” snapped Razumihin, and suddenly
bursting out laughing himself, he went up to Porfiry with a more cheerful
face as though nothing had happened. “That’ll do! We are all fools. To
come to business. This is my friend Rodion Romanovitch Raskolnikov; in the
first place he has heard of you and wants to make your acquaintance, and
secondly, he has a little matter of business with you. Bah! Zametov, what
brought you here? Have you met before? Have you known each other long?”</p>
<p>“What does this mean?” thought Raskolnikov uneasily.</p>
<p>Zametov seemed taken aback, but not very much so.</p>
<p>“Why, it was at your rooms we met yesterday,” he said easily.</p>
<p>“Then I have been spared the trouble. All last week he was begging me to
introduce him to you. Porfiry and you have sniffed each other out without
me. Where is your tobacco?”</p>
<p>Porfiry Petrovitch was wearing a dressing-gown, very clean linen, and
trodden-down slippers. He was a man of about five and thirty, short, stout
even to corpulence, and clean shaven. He wore his hair cut short and had a
large round head, particularly prominent at the back. His soft, round,
rather snub-nosed face was of a sickly yellowish colour, but had a
vigorous and rather ironical expression. It would have been good-natured
except for a look in the eyes, which shone with a watery, mawkish light
under almost white, blinking eyelashes. The expression of those eyes was
strangely out of keeping with his somewhat womanish figure, and gave it
something far more serious than could be guessed at first sight.</p>
<p>As soon as Porfiry Petrovitch heard that his visitor had a little matter
of business with him, he begged him to sit down on the sofa and sat down
himself on the other end, waiting for him to explain his business, with
that careful and over-serious attention which is at once oppressive and
embarrassing, especially to a stranger, and especially if what you are
discussing is in your opinion of far too little importance for such
exceptional solemnity. But in brief and coherent phrases Raskolnikov
explained his business clearly and exactly, and was so well satisfied with
himself that he even succeeded in taking a good look at Porfiry. Porfiry
Petrovitch did not once take his eyes off him. Razumihin, sitting opposite
at the same table, listened warmly and impatiently, looking from one to
the other every moment with rather excessive interest.</p>
<p>“Fool,” Raskolnikov swore to himself.</p>
<p>“You have to give information to the police,” Porfiry replied, with a most
businesslike air, “that having learnt of this incident, that is of the
murder, you beg to inform the lawyer in charge of the case that such and
such things belong to you, and that you desire to redeem them... or... but
they will write to you.”</p>
<p>“That’s just the point, that at the present moment,” Raskolnikov tried his
utmost to feign embarrassment, “I am not quite in funds... and even this
trifling sum is beyond me... I only wanted, you see, for the present to
declare that the things are mine, and that when I have money....”</p>
<p>“That’s no matter,” answered Porfiry Petrovitch, receiving his explanation
of his pecuniary position coldly, “but you can, if you prefer, write
straight to me, to say, that having been informed of the matter, and
claiming such and such as your property, you beg...”</p>
<p>“On an ordinary sheet of paper?” Raskolnikov interrupted eagerly, again
interested in the financial side of the question.</p>
<p>“Oh, the most ordinary,” and suddenly Porfiry Petrovitch looked with
obvious irony at him, screwing up his eyes and, as it were, winking at
him. But perhaps it was Raskolnikov’s fancy, for it all lasted but a
moment. There was certainly something of the sort, Raskolnikov could have
sworn he winked at him, goodness knows why.</p>
<p>“He knows,” flashed through his mind like lightning.</p>
<p>“Forgive my troubling you about such trifles,” he went on, a little
disconcerted, “the things are only worth five roubles, but I prize them
particularly for the sake of those from whom they came to me, and I must
confess that I was alarmed when I heard...”</p>
<p>“That’s why you were so much struck when I mentioned to Zossimov that
Porfiry was inquiring for everyone who had pledges!” Razumihin put in with
obvious intention.</p>
<p>This was really unbearable. Raskolnikov could not help glancing at him
with a flash of vindictive anger in his black eyes, but immediately
recollected himself.</p>
<p>“You seem to be jeering at me, brother?” he said to him, with a
well-feigned irritability. “I dare say I do seem to you absurdly anxious
about such trash; but you mustn’t think me selfish or grasping for that,
and these two things may be anything but trash in my eyes. I told you just
now that the silver watch, though it’s not worth a cent, is the only thing
left us of my father’s. You may laugh at me, but my mother is here,” he
turned suddenly to Porfiry, “and if she knew,” he turned again hurriedly
to Razumihin, carefully making his voice tremble, “that the watch was
lost, she would be in despair! You know what women are!”</p>
<p>“Not a bit of it! I didn’t mean that at all! Quite the contrary!” shouted
Razumihin distressed.</p>
<p>“Was it right? Was it natural? Did I overdo it?” Raskolnikov asked himself
in a tremor. “Why did I say that about women?”</p>
<p>“Oh, your mother is with you?” Porfiry Petrovitch inquired.</p>
<p>“Yes.”</p>
<p>“When did she come?”</p>
<p>“Last night.”</p>
<p>Porfiry paused as though reflecting.</p>
<p>“Your things would not in any case be lost,” he went on calmly and coldly.
“I have been expecting you here for some time.”</p>
<p>And as though that was a matter of no importance, he carefully offered the
ash-tray to Razumihin, who was ruthlessly scattering cigarette ash over
the carpet. Raskolnikov shuddered, but Porfiry did not seem to be looking
at him, and was still concerned with Razumihin’s cigarette.</p>
<p>“What? Expecting him? Why, did you know that he had pledges <i>there</i>?”
cried Razumihin.</p>
<p>Porfiry Petrovitch addressed himself to Raskolnikov.</p>
<p>“Your things, the ring and the watch, were wrapped up together, and on the
paper your name was legibly written in pencil, together with the date on
which you left them with her...”</p>
<p>“How observant you are!” Raskolnikov smiled awkwardly, doing his very
utmost to look him straight in the face, but he failed, and suddenly
added:</p>
<p>“I say that because I suppose there were a great many pledges... that it
must be difficult to remember them all.... But you remember them all so
clearly, and... and...”</p>
<p>“Stupid! Feeble!” he thought. “Why did I add that?”</p>
<p>“But we know all who had pledges, and you are the only one who hasn’t come
forward,” Porfiry answered with hardly perceptible irony.</p>
<p>“I haven’t been quite well.”</p>
<p>“I heard that too. I heard, indeed, that you were in great distress about
something. You look pale still.”</p>
<p>“I am not pale at all.... No, I am quite well,” Raskolnikov snapped out
rudely and angrily, completely changing his tone. His anger was mounting,
he could not repress it. “And in my anger I shall betray myself,” flashed
through his mind again. “Why are they torturing me?”</p>
<p>“Not quite well!” Razumihin caught him up. “What next! He was unconscious
and delirious all yesterday. Would you believe, Porfiry, as soon as our
backs were turned, he dressed, though he could hardly stand, and gave us
the slip and went off on a spree somewhere till midnight, delirious all
the time! Would you believe it! Extraordinary!”</p>
<p>“Really delirious? You don’t say so!” Porfiry shook his head in a womanish
way.</p>
<p>“Nonsense! Don’t you believe it! But you don’t believe it anyway,”
Raskolnikov let slip in his anger. But Porfiry Petrovitch did not seem to
catch those strange words.</p>
<p>“But how could you have gone out if you hadn’t been delirious?” Razumihin
got hot suddenly. “What did you go out for? What was the object of it? And
why on the sly? Were you in your senses when you did it? Now that all
danger is over I can speak plainly.”</p>
<p>“I was awfully sick of them yesterday.” Raskolnikov addressed Porfiry
suddenly with a smile of insolent defiance, “I ran away from them to take
lodgings where they wouldn’t find me, and took a lot of money with me. Mr.
Zametov there saw it. I say, Mr. Zametov, was I sensible or delirious
yesterday; settle our dispute.”</p>
<p>He could have strangled Zametov at that moment, so hateful were his
expression and his silence to him.</p>
<p>“In my opinion you talked sensibly and even artfully, but you were
extremely irritable,” Zametov pronounced dryly.</p>
<p>“And Nikodim Fomitch was telling me to-day,” put in Porfiry Petrovitch,
“that he met you very late last night in the lodging of a man who had been
run over.”</p>
<p>“And there,” said Razumihin, “weren’t you mad then? You gave your last
penny to the widow for the funeral. If you wanted to help, give fifteen or
twenty even, but keep three roubles for yourself at least, but he flung
away all the twenty-five at once!”</p>
<p>“Maybe I found a treasure somewhere and you know nothing of it? So that’s
why I was liberal yesterday.... Mr. Zametov knows I’ve found a treasure!
Excuse us, please, for disturbing you for half an hour with such
trivialities,” he said, turning to Porfiry Petrovitch, with trembling
lips. “We are boring you, aren’t we?”</p>
<p>“Oh no, quite the contrary, quite the contrary! If only you knew how you
interest me! It’s interesting to look on and listen... and I am really
glad you have come forward at last.”</p>
<p>“But you might give us some tea! My throat’s dry,” cried Razumihin.</p>
<p>“Capital idea! Perhaps we will all keep you company. Wouldn’t you like...
something more essential before tea?”</p>
<p>“Get along with you!”</p>
<p>Porfiry Petrovitch went out to order tea.</p>
<p>Raskolnikov’s thoughts were in a whirl. He was in terrible exasperation.</p>
<p>“The worst of it is they don’t disguise it; they don’t care to stand on
ceremony! And how if you didn’t know me at all, did you come to talk to
Nikodim Fomitch about me? So they don’t care to hide that they are
tracking me like a pack of dogs. They simply spit in my face.” He was
shaking with rage. “Come, strike me openly, don’t play with me like a cat
with a mouse. It’s hardly civil, Porfiry Petrovitch, but perhaps I won’t
allow it! I shall get up and throw the whole truth in your ugly faces, and
you’ll see how I despise you.” He could hardly breathe. “And what if it’s
only my fancy? What if I am mistaken, and through inexperience I get angry
and don’t keep up my nasty part? Perhaps it’s all unintentional. All their
phrases are the usual ones, but there is something about them.... It all
might be said, but there is something. Why did he say bluntly, ‘With her’?
Why did Zametov add that I spoke artfully? Why do they speak in that tone?
Yes, the tone.... Razumihin is sitting here, why does he see nothing? That
innocent blockhead never does see anything! Feverish again! Did Porfiry
wink at me just now? Of course it’s nonsense! What could he wink for? Are
they trying to upset my nerves or are they teasing me? Either it’s ill
fancy or they know! Even Zametov is rude.... Is Zametov rude? Zametov has
changed his mind. I foresaw he would change his mind! He is at home here,
while it’s my first visit. Porfiry does not consider him a visitor; sits
with his back to him. They’re as thick as thieves, no doubt, over me! Not
a doubt they were talking about me before we came. Do they know about the
flat? If only they’d make haste! When I said that I ran away to take a
flat he let it pass.... I put that in cleverly about a flat, it may be of
use afterwards.... Delirious, indeed... ha-ha-ha! He knows all about last
night! He didn’t know of my mother’s arrival! The hag had written the date
on in pencil! You are wrong, you won’t catch me! There are no facts...
it’s all supposition! You produce facts! The flat even isn’t a fact but
delirium. I know what to say to them.... Do they know about the flat? I
won’t go without finding out. What did I come for? But my being angry now,
maybe is a fact! Fool, how irritable I am! Perhaps that’s right; to play
the invalid.... He is feeling me. He will try to catch me. Why did I
come?”</p>
<p>All this flashed like lightning through his mind.</p>
<p>Porfiry Petrovitch returned quickly. He became suddenly more jovial.</p>
<p>“Your party yesterday, brother, has left my head rather.... And I am out
of sorts altogether,” he began in quite a different tone, laughing to
Razumihin.</p>
<p>“Was it interesting? I left you yesterday at the most interesting point.
Who got the best of it?”</p>
<p>“Oh, no one, of course. They got on to everlasting questions, floated off
into space.”</p>
<p>“Only fancy, Rodya, what we got on to yesterday. Whether there is such a
thing as crime. I told you that we talked our heads off.”</p>
<p>“What is there strange? It’s an everyday social question,” Raskolnikov
answered casually.</p>
<p>“The question wasn’t put quite like that,” observed Porfiry.</p>
<p>“Not quite, that’s true,” Razumihin agreed at once, getting warm and
hurried as usual. “Listen, Rodion, and tell us your opinion, I want to
hear it. I was fighting tooth and nail with them and wanted you to help
me. I told them you were coming.... It began with the socialist doctrine.
You know their doctrine; crime is a protest against the abnormality of the
social organisation and nothing more, and nothing more; no other causes
admitted!...”</p>
<p>“You are wrong there,” cried Porfiry Petrovitch; he was noticeably
animated and kept laughing as he looked at Razumihin, which made him more
excited than ever.</p>
<p>“Nothing is admitted,” Razumihin interrupted with heat.</p>
<p>“I am not wrong. I’ll show you their pamphlets. Everything with them is
‘the influence of environment,’ and nothing else. Their favourite phrase!
From which it follows that, if society is normally organised, all crime
will cease at once, since there will be nothing to protest against and all
men will become righteous in one instant. Human nature is not taken into
account, it is excluded, it’s not supposed to exist! They don’t recognise
that humanity, developing by a historical living process, will become at
last a normal society, but they believe that a social system that has come
out of some mathematical brain is going to organise all humanity at once
and make it just and sinless in an instant, quicker than any living
process! That’s why they instinctively dislike history, ‘nothing but
ugliness and stupidity in it,’ and they explain it all as stupidity!
That’s why they so dislike the <i>living</i> process of life; they don’t
want a <i>living soul</i>! The living soul demands life, the soul won’t
obey the rules of mechanics, the soul is an object of suspicion, the soul
is retrograde! But what they want though it smells of death and can be
made of India-rubber, at least is not alive, has no will, is servile and
won’t revolt! And it comes in the end to their reducing everything to the
building of walls and the planning of rooms and passages in a phalanstery!
The phalanstery is ready, indeed, but your human nature is not ready for
the phalanstery—it wants life, it hasn’t completed its vital
process, it’s too soon for the graveyard! You can’t skip over nature by
logic. Logic presupposes three possibilities, but there are millions! Cut
away a million, and reduce it all to the question of comfort! That’s the
easiest solution of the problem! It’s seductively clear and you musn’t
think about it. That’s the great thing, you mustn’t think! The whole
secret of life in two pages of print!”</p>
<p>“Now he is off, beating the drum! Catch hold of him, do!” laughed Porfiry.
“Can you imagine,” he turned to Raskolnikov, “six people holding forth
like that last night, in one room, with punch as a preliminary! No,
brother, you are wrong, environment accounts for a great deal in crime; I
can assure you of that.”</p>
<p>“Oh, I know it does, but just tell me: a man of forty violates a child of
ten; was it environment drove him to it?”</p>
<p>“Well, strictly speaking, it did,” Porfiry observed with noteworthy
gravity; “a crime of that nature may be very well ascribed to the
influence of environment.”</p>
<p>Razumihin was almost in a frenzy. “Oh, if you like,” he roared. “I’ll
prove to you that your white eyelashes may very well be ascribed to the
Church of Ivan the Great’s being two hundred and fifty feet high, and I
will prove it clearly, exactly, progressively, and even with a Liberal
tendency! I undertake to! Will you bet on it?”</p>
<p>“Done! Let’s hear, please, how he will prove it!”</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />