<SPAN name="startofbook"></SPAN>
<br/><br/>
<h1> MARIA CHAPDELAINE </h1>
<h2> A TALE OF THE LAKE ST. JOHN COUNTRY </h2>
<br/>
<h3> BY </h3>
<h2> LOUIS HEMON </h2>
<h3> TRANSLATED BY<br/> W. H. BLAKE </h3>
<br/>
<h3> Author of "Brown Waters," etc. </h3>
<br/>
<h4>
New York
<br/>
1921
</h4>
<br/><br/><br/>
<h2> CONTENTS </h2>
<table ALIGN="center" WIDTH="80%">
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">I </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap01">PERIBONKA</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">II </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap02">HOME IN THE CLEARING</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">III </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap03">FRANCOIS PASSES BY</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">IV </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap04">WILD LAND</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">V </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap05">THE VOWS</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">VI </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap06">THE STUFF OF DREAMS</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">VII </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap07">A MEAGER REAPING</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">VIII </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap08">ENTRENCHED AGAINST WINTER</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">IX </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap09">ONE THOUSAND AVES</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">X </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap10">STRAYING TRACKS</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">XI </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap11">THE INTERPRETER OF GOD</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">XII </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap12">LOVE BEARING GIFTS</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">XIII </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap13">LOVE BEARING CHAINS</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">XIV </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap14">INTO THE DEEP SILENCE</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">XV </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap15">THAT WE PERISH NOT</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td ALIGN="right" VALIGN="top">XVI </td>
<td ALIGN="left" VALIGN="top">
<SPAN href="#chap16">PLEDGED TO THE RACE</SPAN></td>
</tr>
</table>
<br/><br/><br/>
<SPAN name="chap01"></SPAN>
<h3> CHAPTER I </h3>
<h3> PERIBONKA </h3>
<p>Ite, missa est</p>
<p>The door opened, and the men of the congregation began to come out
of the church at Peribonka.</p>
<p>A moment earlier it had seemed quite deserted, this church set by
the roadside on the high bank of the Peribonka, whose icy
snow-covered surface was like a winding strip of plain. The snow lay
deep upon road and fields, for the April sun was powerless to send
warmth through the gray clouds, and the heavy spring rains were yet
to come. This chill and universal white, the humbleness of the
wooden church and the wooden houses scattered along the road, the
gloomy forest edging so close that it seemed to threaten, these all
spoke of a harsh existence in a stern land. But as the men and boys
passed through the doorway and gathered in knots on the broad steps,
their cheery salutations, the chaff flung from group to group, the
continual interchange of talk, merry or sober, at once disclosed the
unquenchable joyousness of a people ever filled with laughter and
good humour.</p>
<p>Cleophas Pesant, son of Thadee Pesant the blacksmith, was already in
light-coloured summer garments, and sported an American coat with
broad padded shoulders; though on this cold Sunday he had not
ventured to discard his winter cap of black cloth with harelined
ear-laps for the hard felt hat he would have preferred to wear.
Beside him Egide Simard, and others who had come a long road by
sleigh, fastened their long fur coats as they left the church,
drawing them in at the waist with scarlet sashes. The young folk of
the village, very smart in coats with otter collars, gave
deferential greeting to old Nazaire Larouche; a tall man with gray
hair and huge bony shoulders who had in no wise altered for the mass
his everyday garb: short jacket of brown cloth lined with sheepskin,
patched trousers, and thick woollen socks under moose-hide
moccasins.</p>
<p>"Well, Mr. Larouche, do things go pretty well across the water?"</p>
<p>"Not badly, my lads, not so badly."</p>
<p>Everyone drew his pipe from his pocket, and the pig's bladder filled
with tobacco leaves cut by hand, and, after the hour and a half of
restraint, began to smoke with evident satisfaction. The first puffs
brought talk of the weather, the coming spring, the state of the ice
on Lake St. John and the rivers, of their several doings and the
parish gossip; after the manner of men who, living far apart on the
worst of roads, see one another but once a week.</p>
<p>"The lake is solid yet," said Cleophas Pesant, "but the rivers are
no longer safe. The ice went this week beside the sand-bank opposite
the island, where there have been warm spring-holes all winter."
Others began to discuss the chances of the crops, before the ground
was even showing.</p>
<p>"I tell you that we shall have a lean year," asserted one old
fellow, "the frost got in before the last snows fell."</p>
<p>At length the talk slackened and all faced the top step, where
Napoleon Laliberte was making ready, in accord with his weekly
custom, to announce the parish news. He stood there motionless for a
little while, awaiting quiet,—hands deep in the pockets of the
heavy lynx coat, knitting his forehead and half closing his keen
eyes under the fur cap pulled well over his ears; and when silence
fell he began to give the news at the full pitch of his voice, in
the manner of a carter who encourages his horses on a hill.</p>
<p>"The work on the wharf will go forward at once ... I have been sent
money by the Government, and those looking for a job should see me
before vespers. If you want this money to stay in the parish instead
of being sent back to Quebec you had better lose no time in speaking
to me."</p>
<p>Some moved over in his direction; others, indifferent, met his
announcement with a laugh. The remark was heard in an envious
undertone:—"And who will be foreman at three dollars a day?
Perhaps good old Laliberte ..."</p>
<p>But it was said jestingly rather than in malice, and the speaker
ended by adding his own laugh.</p>
<p>Hands still in the pockets of his big coat, straightening himself
and squaring his shoulders as he stood there upon the highest step,
Napoleon Laliberte proceeded in loudest tones:—"A surveyor from
Roberval will be in the parish next week. If anyone wishes his land
surveyed before mending his fences for the summer, this is to let
him know."</p>
<p>The item was received without interest. Peribonka farmers are not
particular about correcting their boundaries to gain or lose a few
square feet, since the most enterprising among them have still
two-thirds of their grants to clear,—endless acres of woodland
and swamp to reclaim.</p>
<p>He continued:—"Two men are up here with money to buy furs. If you
have any bear, mink, muskrat or fox you will find these men at the
store until Wednesday, or you can apply to François Paradis of
Mistassini who is with them. They have plenty of money and will pay
cash for first-class pelts." His news finished, he descended the
steps. A sharp-faced little fellow took his place.</p>
<p>"Who wants to buy a fine young pig of my breeding?" he asked,
indicating with his finger something shapeless that struggled in a
bag at his feet. A great burst of laughter greeted him. They knew
them well, these pigs of Hormidas' raising. No bigger than rats, and
quick as squirrels to jump the fences.</p>
<p>"Twenty-five cents!" one young man bid chaffingly.</p>
<p>"Fifty cents!"</p>
<p>"A dollar!"</p>
<p>"Don't play the fool, Jean. Your wife will never let you pay a
dollar for such a pig as that."</p>
<p>Jean stood his ground:—"A dollar, I won't go back on it."</p>
<p>Hormidas Berube with a disgusted look on his face awaited another
bid, but only got jokes and laughter.</p>
<p>Meantime the women in their turn had begun to leave the church.
Young or old, pretty or ugly, nearly all were well clad in fur
cloaks, or in coats of heavy cloth; for, honouring the Sunday mass,
sole festival of their lives, they had doffed coarse blouses and
homespun petticoats, and a stranger might well have stood amazed to
find them habited almost with elegance in this remote spot; still
French to their finger-tips in the midst of the vast lonely forest
and the snow, and as tastefully dressed, these peasant women, as
most of the middle-class folk in provincial France.</p>
<p>Cleophas Pesant waited for Louisa Tremblay who was alone, and they
went off together along the wooden sidewalk in the direction of the
house. Others were satisfied to exchange jocular remarks with the
young girls as they passed, in the easy and familiar fashion of the
country,-natural enough too where the children have grown up
together from infancy.</p>
<p>Pite Gaudreau, looking toward the door of the church, remarked:—"Maria
Chapdelaine is back from her visit to St. Prime, and there is her
father come to fetch her." Many in the village scarcely knew the
Chapdelaines.</p>
<p>"Is it Samuel Chapdelaine who has a farm in the woods on the other
side of the river, above Honfleur?"</p>
<p>"That's the man."</p>
<p>"And the girl with him is his daughter? Maria ..."</p>
<p>"Yes, she has been spending a month at St. Prime with her mother's
people. They are Bouchards, related to Wilfrid Bouchard of St.
Gedeon ..."</p>
<p>Interested glances were directed toward the top of the steps. One of
the young people paid Maria the countryman's tribute of
admiration—"A fine hearty girl!" said he.</p>
<p>"Right you are! A fine hearty girl, and one with plenty of spirit
too. A pity that she lives so far off in the woods. How are the
young fellows of the village to manage an evening at their place, on
the other side of the river and above the falls, more than a dozen
miles away and the last of them with next to no road?"</p>
<p>The smiles were bold enough as they spoke of her, this inaccessible
beauty; but as she came down the wooden steps with her father and
passed near by, they were taken with bashfulness and awkwardly drew
back, as though something more lay between her and them than the
crossing of a river and twelve miles of indifferent woodland road.</p>
<p>Little by little the groups before the church dissolved. Some
returned to their houses, after picking up all the news that was
going; others, before departing, were for spending an hour in one of
the two gathering places of the village; the curé's house or the
general store. Those who came from the back concessions, stretching
along the very border of the forest, one by one untied their horses
from the row and brought their sleighs to the foot of the steps for
their women and children.</p>
<p>Samuel Chapdelaine and Maria had gone but a little way when a young
man halted them.</p>
<p>"Good day to you, Mr. Chapdelaine. Good day, Miss Maria. I am in
great luck at meeting you, since your farm is so high up the river
and I don't often come this way myself."</p>
<p>His bold eyes travelled from one to the other. When he averted them
it seemed by a conscious effort of politeness; swiftly they
returned, and their glance, bright, keen, full of honest eagerness,
was questioning and disconcerting.</p>
<p>"François Paradis!" exclaimed Chapdelaine.</p>
<p>"This is indeed a bit of luck, for I haven't seen you this long
while, François. And your father dead too. Have you held on to the
farm?" The young man did not answer; he was looking expectantly at
Maria with a frank smile, awaiting a word from her.</p>
<p>"You remember François Paradis of Mistassini, Maria? He has changed
very little."</p>
<p>"Nor have you, Mr. Chapdelaine. But your daughter, that is a
different story; she is not the same, yet I should have known her at
once."</p>
<p>They had spent the last evening at St. Michel de Mistassini-viewing
everything in the full light of the afternoon: the great wooden
bridge, covered in and painted red, not unlike an amazingly long
Noah's ark; the high hills rising almost from the very banks of the
river, the old monastery crouched between the river and the heights,
the water that seethed and whitened, flinging itself in wild descent
down the staircase of a giant. But to see this young man after seven
years, and to hear his name spoken, aroused in Maria memories
clearer and more lively than she was able to evoke of the events and
sights of yesterday.</p>
<p>"François Paradis! ... Why surely, father, I remember François
Paradis." And François, content, gave answer to the questions of a
moment ago.</p>
<p>"No, Mr. Chapdelaine, I have not kept the farm. When the good man
died I sold everything, and since then I have been nearly all the
time in the woods, trapping or bartering with the Indians of Lake
Mistassini and the Riviere aux Foins. I also spent a couple of years
in the Labrador." His look passed once more from Samuel Chapdelaine
to Maria, and her eyes fell.</p>
<p>"Are you going home to-day?" he asked.</p>
<p>"Yes; right after dinner."</p>
<p>"I am glad that I saw you, for I shall be passing up the river near
your place in two or three weeks, when the ice goes out. I am here
with some Belgians who are going to buy furs from the Indians; we
shall push up so soon as the river is clear, and if we pitch a tent
above the falls close to your farm I will spend the evening with
you."</p>
<p>"That is good, François, we will expect you."</p>
<p>The alders formed a thick and unbroken hedge along the river
Peribonka; but the leafless stems did not shut away the steeply
sloping bank, the levels of the frozen river, the dark hem of the
woods crowding to the farther edge-leaving between the solitude of
the great trees, thick-set and erect, and the bare desolateness of
the ice only room for a few narrow fields, still for the most part
uncouth with stumps, so narrow indeed that they seemed to be
constrained in the grasp of an unkindly land.</p>
<p>To Maria Chapdelaine, glancing inattentively here and there, there
was nothing in all this to make one feel lonely or afraid. Never had
she known other prospect from October to May, save those still more
depressing and sad, farther yet from the dwellings of man and the
marks of his labour; and moreover all about her that morning had
taken on a softer outline, was brighter with a new promise, by
virtue of something sweet and gracious that the future had in its
keeping. Perhaps the coming springtime ... perhaps another
happiness that was stealing toward her, nameless and unrecognized.</p>
<p>Samuel Chapdelaine and Maria were to dine with their relative Azalma
Larouche, at whose house they had spent the night. No one was there
but the hostess, for many years a widow, and old Nazaire Larouche,
her brother-in-law. Azalma was a tall, flat-chested woman with the
undeveloped features of a child, who talked very quickly and almost
without taking breath while she made ready the meal in the kitchen.
From time to time she halted her preparations and sat down opposite
her visitors, less for the moments repose than to give some special
emphasis to what she was about to say; but the washing of a dish or
the setting of the table speedily claimed her attention again, and
the monologue went on amid the clatter of dishes and frying-pans.</p>
<p>The pea-soup was soon ready and on the table. While eating, the two
men talked about the condition of their farms and the state of the
spring ice.</p>
<p>"You should be safe enough for crossing this evening," said Nazaire
Larouche, "but it will be touch-and-go, and I think you will be
about the last. The current is strong below the fall and already we
have had three days of rain.'"</p>
<p>"Everybody says that the ice will hold for a long time yet," replied
his sister-in-law. "Better sleep here again to-night, and after
supper the young folks from the village will drop in and spend the
evening. It is only fair that Maria should have a little more
amusement before you drag her off into your woods up there."</p>
<p>"She has had plenty of gaiety at St. Prime; singing and games almost
every night. We are greatly obliged to you, but I am going to put
the horse in immediately after dinner so as to get home in good
time."</p>
<p>Old Nazaire Larouche spoke of the morning's sermon which had struck
him as well reasoned and fine; then after a spell of silence he
exclaimed abruptly—"Have you baked?"</p>
<p>His amazed sister-in-law gaped at him for a moment before it stole
upon her that this was his way of asking for bread. A little later
he attacked her with another question:—"Is your pump working
well?"</p>
<p>Which signified that there was no water on the table. Azalma rose to
get it, and behind her back the old fellow sent a sly wink in the
direction of Maria. "I assault her with parables," chuckled he.
"It's politer."</p>
<p>On the plank walls of the house were pasted old newspapers, and
calendars hung there such as the manufacturers of farm implements or
grain merchants scatter abroad, and also prints of a religious
character; a representation in crudest colour and almost innocent of
perspective of the basilica at Ste. Anne de Beaupre—, a likeness
of Pope Pius X.; a chromo where the palely-smiling Virgin Mary
disclosed her bleeding heart encircled with a golden nimbus.</p>
<p>"This is nicer than our house," thought Maria to herself. Nazaire
Larouche kept directing attention to his wants with dark sayings:—"Was
your pig very lean?" he demanded; or perhaps:—"Fond of maple
sugar, are you? I never get enough of it ..."</p>
<p>And then Azalma would help him to a second slice of pork or fetch
the cake of maple sugar from the cupboard. When she wearied of these
strange table-manners and bade him help himself in the usual
fashion, he smoothed her ruffled temper with good-humoured excuses,
"Quite right. Quite right. I won't do it again; but you always loved
a joke, Azalma. When you have youngsters like me at dinner you must
look for a little nonsense."</p>
<p>Maria smiled to think how like he was to her father; both tall and
broad, with grizzled hair, their faces tanned to the colour of
leather, and, shining from their eyes, the quenchless spirit of
youth which keeps alive in the countryman of Quebec his imperishable
simple-heartedness.</p>
<p>They took the road almost as soon as the meal was over. The snow,
thawed on top by the early rains, and frozen anew during the cold
nights, gave an icy surface that slipped away easily beneath the
runners. The high blue hills on the other side of Lake St. John
which closed the horizon behind them were gradually lost to view as
they returned up the long bend of the river.</p>
<p>Passing the church, Samuel Chapdelaine said thoughtfully—"The
mass is beautiful. I am often very sorry that we live so far from
churches. Perhaps not being able to attend to our religion every
Sunday hinders us from being just so fortunate as other people."</p>
<p>"It is not our fault," sighed Maria, "we are too far away."</p>
<p>Her father shook his head regretfully. The imposing ceremonial, the
Latin chants, the lighted tapers, the solemnity of the Sunday mass
never failed to fill him with exaltation. In a little he began to
sing:—</p>
<p class="poem">
J'irai la voir un jour,<br/>
M'asseoir pres de son trone,<br/>
Recevoir ma couronne<br/>
Et regner a mon tour ...<br/></p>
<p>His voice was strong and true, and he used the full volume of it,
singing with deep fervour; but ere long his eyes began to close and
his chin to drop toward his breast. Driving always made him sleepy,
and the horse, aware that the usual drowsiness had possession of his
master, slackened his pace and at length fell to a walk.</p>
<p>"Get up there, Charles Eugene!"</p>
<p>He had suddenly waked and put his hand out for the whip. Charles
Eugene resigned himself and began to trot again. Many generations
ago a Chapdelaine cherished a long feud with a neighbour who bore
these names, and had forthwith bestowed them upon an old, tired,
lame horse of his, that he might give himself the pleasure every day
when passing the enemy's house of calling out very loudly:—"Charles
Eugene, ill-favoured beast that you are! Wretched, badly brought
up creature! Get along, Charles Eugene!" For a whole century the
quarrel was dead and buried; but the Chapdelaines ever since had
named their successive horses Charles Eugene.</p>
<p>Once again the hymn rose in clear ringing tones, intense with
feeling:—</p>
<p class="poem">
Au ciel, au ciel, au ciel,<br/>
J'irai la voir un jour . .<br/></p>
<p>And again sleep was master, the voice died away, and Maria gathered
up the reins dropped from her father's hand.</p>
<p>The icy road held alongside the frozen river. The houses on the other
shore, each surrounded with its patch of cleared land, were sadly
distant from one another. Behind the clearings, and on either side of
them to the river's bank, it was always forest: a dark green background
of cypress against which a lonely birch tree stood out here and there,
its bole naked and white as the column of a ruined temple.</p>
<p>On the other side of the road the strip of cleared land was continuous
and broader; the houses, set closer together, seemed an outpost of the
village; but ever behind the bare fields marched the forest, following
like a shadow, a gloomy frieze without end between white ground and gray
sky.</p>
<p>"Charles Eugene, get on there!"</p>
<p>Chapdelaine woke and made his usual good-humoured feint toward the
whip; but by the time the horse slowed down, after a few livelier
paces, he had dropped off again, his hands lying open upon his knees
showing the worn palms of the horse-hide mittens, his chin resting
upon the coat's thick fur.</p>
<p>After a couple of miles the road climbed a steep hill and entered
the unbroken woods. The houses standing at intervals in the flat
country all the way from the village came abruptly to an end, and
there was no longer anything for the eye to rest upon but a
wilderness of bare trunks rising out of the universal whiteness.
Even the incessant dark green of balsam, spruce and gray pine was
rare; the few young and living trees were lost among the endless
dead, either lying on the ground and buried in snow, or still erect
but stripped and blackened. Twenty years before great forest fires
had swept through, and the new growth was only pushing its way amid
the standing skeletons and the charred down-timber. Little hills
followed one upon the other, and the road was a succession of ups
and downs scarcely more considerable than the slopes of an ocean
swell, from trough to crest, from crest to trough.</p>
<p>Maria Chapdelaine drew the cloak about her, slipped her hands under
the warm robe of gray goat-skin and half closed her eyes. There was
nothing to look at; in the settlements new houses and barns might go
up from year to year, or be deserted and tumble into ruin; but the
life of the woods is so unhurried that one must needs have more than
the patience of a human being to await and mark its advance.</p>
<p>Alone of the three travellers the horse remained fully awake. The
sleigh glided over the hard snow, grazing the stumps on either hand
level with the track. Charles Eugene accurately followed every turn
of the road, took the short pitches at a full trot and climbed the
opposite hills with a leisurely pace, like the capable animal he
was, who might be trusted to conduct his masters safely to the
door-step of their dwelling without being annoyed by guiding word or
touch of rein.</p>
<p>Some miles farther, and the woods fell away again, disclosing the
river. The road descended the last hill from the higher land and
sank almost to the level of the ice. Three houses were dotted along
the mile of bank above; but they were humbler buildings than those
of the village, and behind them scarcely any land was cleared and
there was little sign of cultivation:-built there, they seemed to
be, only in witness of the presence of man.</p>
<p>Charles Eugene swung sharply to the right, stiffened his forelegs to
hold back on the slope and pulled up on the edge of the ice.
Chapdelaine opened his eyes.</p>
<p>"Here, father," said Maria, "take the reins!" He seized them, but
before giving his horse the word, took some moments for a careful
scrutiny of the frozen surface.</p>
<p>"There is a little water on the ice," said he, "and the snow has
melted; but we ought to be able to cross all the same. Get up,
Charles Eugene." The horse lowered his head and sniffed at the white
expanse in front of him, then adventured upon it without more ado.
The ruts of the winter road were gone, the little firs which had
marked it at intervals were nearly all fallen and lying in the
half-thawed snow; as they passed the island the ice cracked twice
without breaking. Charles Eugene trotted smartly toward the house of
Charles Lindsay on the other bank. But when the sleigh reached
midstream, below the great fall, the horse had perforce to slacken
pace by reason of the water which had overflowed the ice and wetted
the snow. Very slowly they approached the shore; there remained only
some thirty feet to be crossed when the ice began to go up and down
under the horse's hoofs.</p>
<p>Old Chapdelaine, fully awake now, was on his feet; his eyes beneath
the fur cap shone with courage and quick resolve.</p>
<p>"Go on, Charles Eugene! Go on there!" he roared in his big voice.
The wise beast dug his calked shoes through the deep slush and
sprang for the bank, throwing himself into the collar at every
leap. Just as they reached land a cake of ice tilted beneath their
weight and sank, leaving a space of open water.</p>
<p>Samuel Chapdelaine turned about. "We are the last to cross this
year," said he. And he halted the horse to breathe before putting
him at the hill.</p>
<p>After following the main road a little way they left it for another
which plunged into the woods. It was scarcely more than a rough
trail, still beset with roots, turning and twisting in all
directions to avoid boulders and stumps. Rising to a plateau where
it wound back and forth through burnt lands it gave an occasional
glimpse of steep hillside, of the rocks piled in the channel of the
frozen rapid, the higher and precipitous opposing slope above the
fall, and at the last resumed a desolate way amid fallen trees and
blackened rampikes.</p>
<p>The little stony hillocks they passed through seemed to close in
behind them; the burnt lands gave place to darkly-crowding spruces
and firs; now and then they caught momentary sight of the distant
mountains on the Riviere Alec; and soon the travellers discerned a
clearing in the forest, a mounting column of smoke, the bark of a
dog.</p>
<p>"They will be glad to see you again, Maria," said her father. "They
have been lonesome for you, every one of them."</p>
<br/><br/><br/>
<div style="break-after:column;"></div><br />