<h3><SPAN name="chap165"></SPAN>165 The Griffin</h3>
<p>There was once upon a time a King, but where he reigned and what he was called,
I do not know. He had no son, but an only daughter who had always been ill, and
no doctor had been able to cure her. Then it was foretold to the King that his
daughter should eat herself well with an apple. So he ordered it to be
proclaimed throughout the whole of his kingdom, that whosoever brought his
daughter an apple with which she could eat herself well, should have her to
wife, and be King. This became known to a peasant who had three sons, and he
said to the eldest, “Go out into the garden and take a basketful of those
beautiful apples with the red cheeks and carry them to the court; perhaps the
King’s daughter will be able to eat herself well with them, and then thou
wilt marry her and be King.” The lad did so, and set out.</p>
<p>When he had gone a short way he met a little iron man who asked him what he had
there in the basket, to which replied Uele, for so was he named,
“Frogs’ legs.” On this the little man said, “Well, so
shall it be, and remain,” and went away. At length Uele arrived at the
palace, and made it known that he had brought apples which would cure the
King’s daughter if she ate them. This delighted the King hugely, and he
caused Uele to be brought before him; but, alas! when he opened the basket,
instead of having apples in it he had frogs’ legs which were still
kicking about. On this the King grew angry, and had him driven out of the
house. When he got home he told his father how it had fared with him. Then the
father sent the next son, who was called Seame, but all went with him just as
it had gone with Uele. He also met the little iron man, who asked what he had
there in the basket. Seame said, “Hogs’ bristles,” and the
iron man said, “well, so shall it be, and remain.” When Seame got
to the King’s palace and said he brought apples with which the
King’s daughter might eat herself well, they did not want to let him go
in, and said that one fellow had already been there, and had treated them as if
they were fools. Seame, however, maintained that he certainly had the apples,
and that they ought to let him go in. At length they believed him, and led him
to the King. But when he uncovered the basket, he had but hogs’ bristles.
This enraged the King most terribly, so he caused Seame to be whipped out of
the house. When he got home he related all that had befallen him, then the
youngest boy, whose name was Hans, but who was always called Stupid Hans, came
and asked his father if he might go with some apples. “Oh!” said
the father, “thou wouldst be just the right fellow for such a thing! If
the clever ones can’t manage it, what canst thou do?” The boy,
however, did not believe him, and said, “Indeed, father, I wish to
go.” “Just get away, thou stupid fellow, thou must wait till thou
art wiser,” said the father to that, and turned his back. Hans, however,
pulled at the back of his smock-frock and said, “Indeed, father, I wish
to go.” “Well, then, so far as I am concerned thou mayst go, but
thou wilt soon come home again!” replied the old man in a spiteful voice.
The boy, however, was tremendously delighted and jumped for joy. “Well,
act like a fool! thou growest more stupid every day!” said the father
again. Hans, however, did not care about that, and did not let it spoil his
pleasure, but as it was then night, he thought he might as well wait until the
morrow, for he could not get to court that day. All night long he could not
sleep in his bed, and if he did doze for a moment, he dreamt of beautiful
maidens, of palaces, of gold, and of silver, and all kinds of things of that
sort. Early in the morning, he went forth on his way, and directly afterwards
the little shabby-looking man in his iron clothes, came to him and asked what
he was carrying in the basket. Hans gave him the answer that he was carrying
apples with which the King’s daughter was to eat herself well.
“Then,” said the little man, “so shall they be, and
remain.” But at the court they would none of them let Hans go in, for
they said two had already been there who had told them that they were bringing
apples, and one of them had frogs’ legs, and the other hogs’
bristles. Hans, however, resolutely maintained that he most certainly had no
frogs’ legs, but some of the most beautiful apples in the whole kingdom.
As he spoke so pleasantly, the door-keeper thought he could not be telling a
lie, and asked him to go in, and he was right, for when Hans uncovered his
basket in the King’s presence, golden-yellow apples came tumbling out.
The King was delighted, and caused some of them to be taken to his daughter,
and then waited in anxious expectation until news should be brought to him of
the effect they had. But before much time had passed by, news was brought to
him: but who do you think it was who came? it was his daughter herself! As soon
as she had eaten of those apples, she was cured, and sprang out of her bed. The
joy the King felt cannot be described! but now he did not want to give his
daughter in marriage to Hans, and said he must first make him a boat which
would go quicker on dry land than on water. Hans agreed to the conditions, and
went home, and related how it had fared with him. Then the father sent Uele
into the forest to make a boat of that kind. He worked diligently, and whistled
all the time. At mid-day, when the sun was at the highest, came the little iron
man and asked what he was making? Uele gave him for answer, “Wooden bowls
for the kitchen.” The iron man said, “So it shall be, and
remain.” By evening Uele thought he had now made the boat, but when he
wanted to get into it, he had nothing but wooden bowls. The next day Seame went
into the forest, but everything went with him just as it had done with Uele. On
the third day Stupid Hans went. He worked away most industriously, so that the
whole forest resounded with the heavy strokes, and all the while he sang and
whistled right merrily. At mid-day, when it was the hottest, the little man
came again, and asked what he was making? “A boat which will go quicker
on dry land than on the water,” replied Hans, “and when I have
finished it, I am to have the King’s daughter for my wife.”
“Well,” said the little man, “such an one shall it be, and
remain.” In the evening, when the sun had turned into gold, Hans finished
his boat, and all that was wanted for it. He got into it and rowed to the
palace. The boat went as swiftly as the wind. The King saw it from afar, but
would not give his daughter to Hans yet, and said he must first take a hundred
hares out to pasture from early morning until late evening, and if one of them
got away, he should not have his daughter. Hans was contented with this, and
the next day went with his flock to the pasture, and took great care that none
of them ran away.</p>
<p>Before many hours had passed came a servant from the palace, and told Hans that
he must give her a hare instantly, for some visitors had come unexpectedly.
Hans, however, was very well aware what that meant, and said he would not give
her one; the King might set some hare soup before his guest next day. The maid,
however, would not believe in his refusal, and at last she began to get angry
with him. Then Hans said that if the King’s daughter came herself, he
would give her a hare. The maid told this in the palace, and the daughter did
go herself. In the meantime, however, the little man came again to Hans, and
asked him what he was doing there? He said he had to watch over a hundred hares
and see that none of them ran away, and then he might marry the King’s
daughter and be King. “Good,” said the little man, “there is
a whistle for thee, and if one of them runs away, just whistle with it, and
then it will come back again.” When the King’s daughter came, Hans
gave her a hare into her apron; but when she had gone about a hundred steps
with it, he whistled, and the hare jumped out of the apron, and before she
could turn round was back to the flock again. When the evening came the
hare-herd whistled once more, and looked to see if all were there, and then
drove them to the palace. The King wondered how Hans had been able to take a
hundred hares to graze without losing any of them; he would, however, not give
him his daughter yet, and said he must now bring him a feather from the
Griffin’s tail. Hans set out at once, and walked straight forwards. In
the evening he came to a castle, and there he asked for a night’s
lodging, for at that time there were no inns. The lord of the castle promised
him that with much pleasure, and asked where he was going? Hans answered,
“To the Griffin.” “Oh! to the Griffin! They tell me he knows
everything, and I have lost the key of an iron money-chest; so you might be so
good as to ask him where it is.” “Yes, indeed,” said Hans,
“I will do that.” Early the next morning he went onwards, and on
his way arrived at another castle in which he again stayed the night. When the
people who lived there learnt that he was going to the Griffin, they said they
had in the house a daughter who was ill, and that they had already tried every
means to cure her, but none of them had done her any good, and he might be so
kind as to ask the Griffin what would make their daughter healthy again? Hans
said he would willingly do that, and went onwards. Then he came to a lake, and
instead of a ferry-boat, a tall, tall man was there who had to carry everybody
across. The man asked Hans whither he was journeying? “To the
Griffin,” said Hans. “Then when you get to him,” said the
man, “just ask him why I am forced to carry everybody over the
lake.” “Yes, indeed, most certainly I’ll do that,” said
Hans. Then the man took him up on his shoulders, and carried him across. At
length Hans arrived at the Griffin’s house, but the wife only was at
home, and not the Griffin himself. Then the woman asked him what he wanted?
Thereupon he told her everything;—that he had to get a feather out of the
Griffin’s tail, and that there was a castle where they had lost the key
of their money-chest, and he was to ask the Griffin where it was?—that in
another castle the daughter was ill, and he was to learn what would cure
her?—and then not far from thence there was a lake and a man beside it,
who was forced to carry people across it, and he was very anxious to learn why
the man was obliged to do it. Then said the woman, “But look here, my
good friend, no Christian can speak to the Griffin; he devours them all; but if
you like, you can lie down under his bed, and in the night, when he is quite
fast asleep, you can reach out and pull a feather out of his tail, and as for
those things which you are to learn, I will ask about them myself.” Hans
was quite satisfied with this, and got under the bed. In the evening, the
Griffin came home, and as soon as he entered the room, said, “Wife, I
smell a Christian.” “Yes,” said the woman, “one was
here to-day, but he went away again;” and on that the Griffin said no
more.</p>
<p>In the middle of the night when the Griffin was snoring loudly, Hans reached
out and plucked a feather from his tail. The Griffin woke up instantly, and
said, “Wife, I smell a Christian, and it seems to me that somebody was
pulling at my tail.” His wife said, “Thou hast certainly been
dreaming, and I told thee before that a Christian was here to-day, but that he
went away again. He told me all kinds of things that in one castle they had
lost the key of their money-chest, and could find it nowhere.” “Oh!
the fools!” said the Griffin; “the key lies in the wood-house under
a log of wood behind the door.” “And then he said that in another
castle the daughter was ill, and they knew no remedy that would cure
her.” “Oh! the fools!” said the Griffin; “under the
cellar-steps a toad has made its nest of her hair, and if she got her hair back
she would be well.” “And then he also said that there was a place
where there was a lake and a man beside it who was forced to carry everybody
across.” “Oh, the fool!” said the Griffin; “if he only
put one man down in the middle, he would never have to carry another
across.” Early the next morning the Griffin got up and went out. Then
Hans came forth from under the bed, and he had a beautiful feather, and had
heard what the Griffin had said about the key, and the daughter, and the
ferry-man. The Griffin’s wife repeated it all once more to him that he
might not forget it, and then he went home again. First he came to the man by
the lake, who asked him what the Griffin had said, but Hans replied that he
must first carry him across, and then he would tell him. So the man carried him
across, and when he was over Hans told him that all he had to do was to set one
person down in the middle of the lake, and then he would never have to carry
over any more. The man was hugely delighted, and told Hans that out of
gratitude he would take him once more across, and back again. But Hans said no,
he would save him the trouble, he was quite satisfied already, and pursued his
way. Then he came to the castle where the daughter was ill; he took her on his
shoulders, for she could not walk, and carried her down the cellar-steps and
pulled out the toad’s nest from beneath the lowest step and gave it into
her hand, and she sprang off his shoulder and up the steps before him, and was
quite cured. Then were the father and mother beyond measure rejoiced, and they
gave Hans gifts of gold and of silver, and whatsoever else he wished for, that
they gave him. And when he got to the other castle he went at once into the
wood-house, and found the key under the log of wood behind the door, and took
it to the lord of the castle. He also was not a little pleased, and gave Hans
as a reward much of the gold that was in the chest, and all kinds of things
besides, such as cows, and sheep, and goats. When Hans arrived before the King,
with all these things—with the money, and the gold, and the silver and
the cows, sheep and goats, the King asked him how he had come by them. Then
Hans told him that the Griffin gave every one whatsoever he wanted. So the King
thought he himself could make such things useful, and set out on his way to the
Griffin; but when he got to the lake, it happened that he was the very first
who arrived there after Hans, and the man put him down in the middle of it and
went away, and the King was drowned. Hans, however, married the daughter, and
became King.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />