<h2><SPAN name="LETTER_XLI" id="LETTER_XLI"></SPAN>LETTER XLI.</h2>
<p><span class="smcap">Dearest:</span> This letter will travel with me: we leave to-day. Our
movements are to be too restless and uncomfortable for the next few days
for me to have a chance of quiet seeing or quiet writing anywhere. At
Riva we shall rest, I hope.</p>
<p>Yesterday a storm began coming over towards evening, and I thought to
myself that if it passed in time there should be a splendid sunset of
smolder and glitter to be seen from the Campanile, and perhaps by good
chance a rainbow.</p>
<p>I went alone: when I got to the top the rain was pelting hard; so there
I stayed happily weather-bound for an hour looking over Venice "silvered
with slants of rain," and watching umbrellas scuttering below with toes
beneath them. The golden smolder was very slow in coming: it lay over
the mainland and came creeping along the railway track. Then came the
glitter and the sun, and I turned round and found my rainbow. But it
wasn't a bow, it was a circle: the<SPAN name="Page_156" id="Page_156"></SPAN> Campanile stood up as it were a
spoke in the middle,—the lower curve of the rainbow lay on the ground
of the Piazzetta, cut off sharp by the shadow of the Campanile. It was
worth waiting an hour to see. The islands shone mellow and bright in the
clearance with the storm going off black behind them. Good-by, Venice!</p>
<hr style='width: 45%;' />
<p>Verona began by seeming dull to me; but it improves and unfolds
beautiful corners of itself to be looked at: only I am given so little
time. The Tombs of the Della Scalas and the Renaissance façade of the
Consiglio are what chiefly delight me. I had some quiet hours in the
Museo, where I fell in love with a little picture by an unknown painter,
of Orpheus charming the beasts in a wandering green landscape, with a
dance of fauns in the distance, and here and there Eurydice
running;—and Orpheus in Hades, and the Thracian women killing him, and
a crocodile fishing out his head, and mermaids and ducks sitting above
their reflections reflecting.</p>
<p>Also there is one beautiful Tobias and the Angel there by a painter
whose name I most ungratefully forget. I saw a man yesterday carrying
fishes in the market, each strung through the gills on a twig of myrtle:
that is how Tobias ought to carry his fish: when a native custom
<SPAN name="Page_157" id="Page_157"></SPAN>suggests old paintings, how charming it always is!</p>
<div class="poem"><div class="stanza">
<span class="smcap"><span class="i0">Riva.<br/></span></span></div>
</div>
<p>We have just got here from Verona. In the matter of the garden at least
it is a Paradise of a place. A great sill of honeysuckle leans out from
my window: beyond is a court grown round with creepers, and beyond that
the garden—such a garden! The first thing one sees is an arcade of
vines upon stone pillars, between which peep stacks of roses, going off
a little from their glory now, and right away stretches an alley of
green, that shows at the end, a furlong off, the blue glitter of water.
It is a beautifully wild garden: grass and vegetables and trees and
roses all grow in a jungle together. There are little groves of bamboo
and chestnut and willow; and a runnel of water is somewhere—I can hear
it. It suggests rest, which I want; and so, for all its difference,
suggests you, whom also I want,—more, I own it now, than I have said!
But that went without saying, Beloved, as it always must if it is to be
the truth and nothing short of the truth.</p>
<p>While this has been waiting to go, your letter has been put into my
hands. I am too happy to say words about it, and can afford now to let
this go as it is. The little time of waiting for you will be perfect
happiness now; and your com<SPAN name="Page_158" id="Page_158"></SPAN>ing seems to color all that is behind as
well. I have had a good time indeed, and was only wearying with the
plethora of my enjoyment: but the better time has been kept till now. We
shall be together day after day and all day long for at least a month, I
hope: a joy that has never happened to us yet.</p>
<p>Never mind about the lost letter now, dearest, dearest: Venice was a
little empty just one week because of it. I still hope it will come; but
what matter?—I know <i>you</i> will. All my heart waits for you.—Your most
glad and most loving.</p>
<p><SPAN name="Page_159" id="Page_159"></SPAN></p>
<hr style="width: 65%;" />
<h2><SPAN name="LETTER_XLII" id="LETTER_XLII"></SPAN>LETTER XLII.</h2>
<p><span class="smcap">Dearest:</span> I saw an old woman riding a horse astride: and I was
convinced on the spot that this is the rightest way of riding, and that
the sidesaddle was a foolish and affected invention. The horse was fine,
and so was the young man leading it: the old woman was upright and
stately, with a wide hat and full petticoats like a Maximilian soldier.</p>
<p>This was at Bozen, where we stayed for two nights, and from which I have
brought a cold with me: it seems such an English thing to have, that I
feel quite at home in the discomfort of it. It had been such wonderful
weather that we were sitting out of doors every evening up to 9.30 P.M.
without wraps, and on our heads only our "widows' caps." (The M.-A.
persists in a style which suggests that Uncle N. has gone to a better
world.) Mine was too flimsy a work of fiction, and a day before I had
been for a climb and got wet through, so a chill laid its benediction on
my head, and here I am,—not seriously incommoded by the malady, but by
the remedy, <SPAN name="Page_160" id="Page_160"></SPAN>which is the M.-A. full of kind quackings and fierce
tyranny if I do but put my head out of window to admire the view, whose
best is a little round the corner.</p>
<p>I had no idea Innsbruck was so high up among the mountains: snows are on
the peaks all around. Behind the house-tops, so close and near, lies a
quarter circle of white crests. You are told that in winter creatures
come down and look in at the windows: sometimes they are called wolves,
sometimes bears—any way the feeling is mediæval.</p>
<p>Hereabouts the wayside shrines nearly always contain a crucifix, whereas
in Italy that was rare—the Virgin and Child being the most common. I
remarked on this, which I suppose gave rise to a subsequent observation
of the M.-A.'s: "I think the Tyrolese are a <i>good</i> people: they are not
given over to Mariolatry like those poor priest-ridden Italians." I
think, however, that they merely have that fundamental grace, religious
simplicity, worshiping—just what they can get, for yesterday I saw two
dear old bodies going round and telling their beads before the bronze
statues of the Maximilian tomb—King Arthur, Charles the Bold, etc. I
suppose, by mere association, a statue helps them to pray.</p>
<p>The national costume does look so nice, though not exactly beautiful. I
like the flat, <SPAN name="Page_161" id="Page_161"></SPAN>black hats with long streamers behind and a gold tassel,
and the spacious apron. Blue satin is a favorite style, always silk or
satin for Sunday best: one I saw of pearl-white brocade.</p>
<p>Since we came north we have had lovely weather, except the one day of
which I am still the filterings: and morning along the Brenner Pass was
perfect. I think the mountains look most beautiful quite early, at
sunrise, when they are all pearly and mysterious.</p>
<p>We go on to Zurich on Thursday, and then, Beloved, and then!—so this
must be my last letter, since I shall have nowhere to write to with you
rushing all across Europe and resting nowhere because of my impatience
to have you. The Mother-Aunt concedes a whole month, but Arthur will
have to leave earlier for the beginning of term. How little my two
dearest men have yet seen of each other! Barely a week lies between us:
this will scarcely catch you. Dearest of dearests, my heart waits on
yours.</p>
<p><SPAN name="Page_162" id="Page_162"></SPAN></p>
<hr style="width: 65%;" />
<h2><SPAN name="LETTER_XLIII" id="LETTER_XLIII"></SPAN>LETTER XLIII.</h2>
<p><span class="smcap">My Dearest:</span> See what an effect your "gallous young hound"
episode has had on me. I send it back to you roughtly done into rhyme. I
don't know whether it will carry; for, outside your telling of it,
"Johnnie Kigarrow" is not a name of heroic sound. What touches me as so
strangely complete about it is that you should have got that impression
and momentary romantic delusion as a child, and now hear, years after,
of his disappearing out of life thus fittingly and mysteriously, so that
his name will fix its legend to the countryside for many a long day. I
would like to go there some day with you, and standing on Twloch Hill
imagine all the country round as the burial-place of the strong man on
whose knees my beloved used to play when a child.</p>
<p>It must have been soon after this that your brother died: truly,
dearest, from now, and strangely, this Johnnie Kigarrow will seem more
to me than him; touching a more heroic strain of idea, and stiffening
fibers in your nature that brotherhood, as a rule, has no bearing on.</p>
<p><SPAN name="Page_163" id="Page_163"></SPAN></p>
<p>A short letter to-day, Beloved, because what goes with it is so long.
This is the first time I have come before your eyes as anything but a
letter-writer, and I am doubtful whether you will care to have so much
all about yourself. Yet for that very reason think how much I loved
doing it! I am jealous of those days before I knew you, and want to have
all their wild-honey flavor for myself. Do remember more, and tell me!
Dearest heart, it was to me you were coming through all your scampers
and ramblings; no wonder, with that unknown good running parallel, that
my childhood was a happy one. May long life bless you, Beloved!</p>
<p>(<i>Inclosure.</i>)</p>
<div class="poem"><div class="stanza">
<span class="i0">My brother and I were down in Wales,<br/></span>
<span class="i0">And listened by night to the Welshman's tales;<br/></span>
<span class="i0">He was eleven and I was ten.<br/></span>
<span class="i0">We sat on the knees of the farmer's men<br/></span>
<span class="i0">After the whole day's work was done:<br/></span>
<span class="i0">And I was friends with the farmer's son.<br/></span>
<span class="i0">His hands were rough as his arms were strong,<br/></span>
<span class="i0">His mouth was merry and loud for song;<br/></span>
<span class="i0">Each night when set by the ingle-wall<br/></span>
<span class="i0">He was the merriest man of them all.<br/></span>
<span class="i0">I would catch at his beard and say<br/></span>
<span class="i0">All the things I had done in the day—<br/></span>
<span class="i0">Tumbled bowlders over the force,<br/></span>
<span class="i0">Swum in the river and fired the gorse—<br/></span>
<span class="i0">"Half the side of the hill!" quoth I:—<br/></span>
<span class="i0">"Ah!" cried he, "and didn't you die?"<br/></span><p><SPAN name="Page_164" id="Page_164"></SPAN></p>
</div>
<div class="stanza">
<span class="i0">"Chut!" said he, "but the squeak was narrow!<br/></span>
<span class="i0">Didn't you meet with Johnnie Kigarrow?"<br/></span>
<span class="i0">"No!" said I, "and who will he be?<br/></span>
<span class="i0">And what will be Johnnie Kigarrow to me?"<br/></span>
<span class="i0">The farmer's son said under his breath,<br/></span>
<span class="i0">"Johnnie Kigarrow may be your death<br/></span>
<span class="i0">Listen you here, and keep you still—<br/></span>
<span class="i0">Johnnie Kigarrow bides under the hill;<br/></span>
<span class="i0">Twloch barrow stands over his head;<br/></span>
<span class="i0">He shallows the river to make his bed;<br/></span>
<span class="i0">Bowlders roll when he stirs a limb;<br/></span>
<span class="i0">And the gorse on the hills belongs to him!<br/></span>
<span class="i0">And if so be one fires his gorse,<br/></span>
<span class="i0">He's out of his bed, and he mounts his horse.<br/></span>
<span class="i0">Off he sets: with the first long stride<br/></span>
<span class="i0">He is halfway over the mountain side:<br/></span>
<span class="i0">With his second stride he has crossed the barrow,<br/></span>
<span class="i0">And he has you fast, has Johnnie Kigarrow!"<br/></span></div>
<div class="stanza">
<span class="i0">Half I laughed and half I feared;<br/></span>
<span class="i0">I clutched and tugged at the strong man's beard,<br/></span>
<span class="i0">And bragged as brave as a boy could be—<br/></span>
<span class="i0">"So? but, you see, he didn't catch me!"<br/></span></div>
<div class="stanza">
<span class="i0">Fear caught hold of me: what had I done?<br/></span>
<span class="i0">High as the roof rose the farmer's son:<br/></span>
<span class="i0">How the sight of him froze my marrow!<br/></span>
<span class="i0">"I," he cried, "am Johnnie Kigarrow!"<br/></span></div>
<div class="stanza">
<span class="i0">Well, you wonder, what was the end?<br/></span>
<span class="i0">Never forget;—he had called me "friend"!<br/></span>
<span class="i0">Mighty of limb, and hard, and blown;<br/></span>
<span class="i0">Quickly he laughed and set me down.<br/></span>
<span class="i0">"Heh!" said, he, "but the squeak was narrow,<br/></span>
<span class="i0">Not to be caught by Johnnie Kigarrow!"<br/></span><p><SPAN name="Page_165" id="Page_165"></SPAN></p>
</div>
<div class="stanza">
<span class="i0">Now, I hear, after years gone by,<br/></span>
<span class="i0">Nobody knows how he came to die.<br/></span>
<span class="i0">He strode out one night of storm:<br/></span>
<span class="i0">"Get you to bed, and keep you warm!"<br/></span>
<span class="i0">Out into darkness so went he:<br/></span>
<span class="i0">Nobody knows where his bones may be.<br/></span></div>
<div class="stanza">
<span class="i0">Only I think—if his tongue let go<br/></span>
<span class="i0">Truth that once,—how perhaps <i>I</i> know.<br/></span>
<span class="i0">Twloch river, and Twloch barrow,<br/></span>
<span class="i0">Do you cover my Johnnie Kigarrow?<br/></span></div>
</div>
<p><SPAN name="Page_166" id="Page_166"></SPAN></p>
<hr style="width: 65%;" />
<div style="break-after:column;"></div><br />