<SPAN name="startofbook"></SPAN>
<div class="cover">
<ANTIMG alt="[Cover]" src="images/cover.jpg" title="Cover" height-obs="100%"/></div>
<div class="chapter" id="Front_Matter">
<div id="toc">
<p class="center bigfont italics pad_top_half_em">A LITTLE BIT OF FLUFF</p>
<p class="center slightlybigfont italics"><SPAN name="cast_toc" href="#cast">Characters</SPAN></p>
<p class="center slightlybigfont italics"><SPAN name="Act_One_toc" href="#Act_One">Act
I</SPAN></p>
<p class="center slightlybigfont italics"><SPAN name="Act_Two_toc" href="#Act_Two">Act
II</SPAN></p>
<p class="center slightlybigfont italics"><SPAN name="Act_Three_toc" href="#Act_Three">Act
III</SPAN></p>
<p class="center slightlybigfont italics pad_top_half_em"><SPAN name="tnote_toc"
href="#tnote">Transcriber’s Note</SPAN></p>
</div>
<div class="pagebreak"></div>
<div id="title_page">
<p class="title">A LITTLE<br/>
BIT OF FLUFF</p>
<p class="subtitle">A Farce in Three Acts</p>
<p class="by">BY</p>
<p class="author">WALTER W. ELLIS</p>
<p class="copyright">C<small>OPYRIGHT</small> 1922 <small>BY</small> S<small>AMUEL</small>
F<small>RENCH</small>, L<small>TD</small>.</p>
<p class="rights italics">All rights reserved</p>
<div class="center">
<table class="publisher" border="0" cellpadding="1" cellspacing="0" summary="Cast">
<tbody>
<tr>
<td class="tdc_publisher border">L<small>ONDON</small> <br/>
SAMUEL FRENCH, L<small>TD</small>. <br/>
P<small>UBLISHERS</small> <br/>
26 S<small>OUTHAMPTON</small> S<small>TREET</small> <br/>
STRAND, W.C.2</td>
<td class="tdc_publisher"> N<small>EW</small> Y<small>ORK</small><br/>
SAMUEL FRENCH<br/>
P<small>UBLISHER</small><br/>
25 WEST 45<small>TH</small> STREET</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
</div>
<div class="pagebreak"></div>
<div id="verso">
<div class="notice">
<p class="center bold smallishfont">THIS PLAY IS FULLY PROTECTED BY COPYRIGHT</p>
<p class="center bold smallfont">ALL RIGHTS RESERVED</p>
<hr />
<p class="noindent smallfont">A fee for each and every performance is payable in advance.
Inquiries in regard to performances by amateurs should be addressed to Samuel French,
Inc.</p>
<p class="center pad_top_half_em smallishfont"><span class="bold">SAMUEL FRENCH,
INC.</span><br/>
<span class="smallishfont">25 WEST 45th STREET<br/>
NEW YORK CITY</span></p>
</div>
<p class="pad_top_five_em center tinyfont">Made and Printed in Great Britain by<br/>
Butler & Tanner Ltd., Frome and London</p>
</div>
<div class="pagebreak"></div>
<div id="cast_and_setting">
<p class="center pad_top_two_em slightlybigfont">A LITTLE BIT OF FLUFF</p>
<h3 class="cast"><SPAN name="cast" href="#cast_toc">CHARACTERS</SPAN></h3>
<table class="pad_top_half_em" border="0" cellpadding="0"
cellspacing="0" summary="cast">
<tbody>
<tr>
<td class="tdl_role" colspan="2">J<small>OHN</small> A<small>YERS</small>
(<i>pronounced</i> “<i>Airs</i>”).</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">B<small>ERTRAM</small> T<small>ULLY</small></td>
<td class="tdl_desc italics">His friend.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">N<small>IXON</small> T<small>RIPPETT</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Inspector of Claims for the Motor ’Bus Company.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">D<small>R</small>. B<small>IGLAND</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Also for the Motor ’Bus Company.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">P<small>AMELA</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Mrs. John Ayers.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">M<small>AMIE</small> S<small>COTT</small></td>
<td class="tdl_desc italics">From the Five Hundred Club.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Mr. Tully’s Aunt.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">U<small>RSULA</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Mr. Tully’s Maid.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">C<small>HALMERS</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Mrs. Ayers’ Maid.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div class="setting pad_top_one_em" id="setting">
<p class="center nopagebreak">ACT I</p>
<p class="center nopagebreak">S<small>CENE</small>.—<i>John Ayers’ Flat in Bayswater,
No.</i> 13 <i>St. Mark’s Mansions.</i></p>
<p class="center italics nopagebreak pad_top_half_em pad_bottom_half_em">Two weeks
elapse.</p>
<hr class="setting nopagebreak" />
<p class="center nopagebreak pad_top_half_em">ACT II</p>
<p class="center nopagebreak pad_bottom_half_em">S<small>CENE</small>.—<i>The
same.</i></p>
<hr class="setting nopagebreak" />
<p class="center nopagebreak pad_top_half_em">ACT III</p>
<p class="center">S<small>CENE</small>.—<i>Mr. Tully’s Flat—next door—No.</i> 14 <i>St.
Mark’s Mansions.</i></p>
</div>
</div>
<div class="pagebreak"></div>
<div id="program">
<p class="center pad_top_two_em slightlybigfont">A LITTLE BIT OF FLUFF</p>
<p><span class="smallishfont">Produced at The Criterion Theatre, London, October 27,
1915, with the following cast of Characters:—</span></p>
<table class="pad_bottom_half_em pad_top_half_em" border="0" cellpadding="0"
cellspacing="0" summary="cast">
<tbody>
<tr>
<td class="tdl_role">J<small>OHN</small> A<small>YERS</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Mr. George Desmond.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">B<small>ERTRAM</small> T<small>ULLY</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Mr. Ernest Thesiger.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">N<small>IXON</small> T<small>RIPPETT</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Mr. Stanley Lathbury.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">D<small>R</small>. B<small>IGLAND</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Mr. Alfred Drayton.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">P<small>AMELA</small> A<small>YERS</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Miss Marjorie Maxwell.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">M<small>AMIE</small> S<small>COTT</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Miss Ruby Miller.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Miss Lilian Talbot.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">U<small>RSULA</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Miss Violet Gould.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl_role">C<small>HALMERS</small></td>
<td class="tdl_desc italics">Miss Dulcie Greatwich.</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
</div>
<div class="chapter" id="Act_One_div">
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-5">[Pg 5]</SPAN></span></p>
<h3 class="title" id="A_LITTLE_BIT_OF_FLUFF">A LITTLE BIT OF FLUFF</h3>
<h4 class="first"><SPAN name="Act_One" href="#Act_One_toc">ACT I</SPAN></h4>
<p class="description">S<small>CENE</small>.—J<small>OHN</small> A<small>YERS</small>’
<i>Flat in Bayswater.</i></p>
<p class="description"><i>The scene represents a room in the well-to-do flat of</i>
M<small>R</small>. J<small>OHN</small> A<small>YERS</small>, <i>in the district of
Bayswater. A door to the</i> <small>R</small>. <i>leads into the bedroom and another
door</i> <small>L</small>. <i>leads to the hall and street. There are two French windows
at the back with balconies beyond. A fireplace</i> <small>R</small>. <i>above door. Mirror
on mantelpiece. Easy chair</i> <small>R</small>. <i>Table up</i>
<small>R</small>.<small>C</small>. <i>above door, with a pot of marguerites upon it—a
writing-desk up</i> <small>L</small>.<small>C</small>. <i>with telephone. A fancy table
down</i> <small>L</small>. <i>with papers on it. <SPAN name="Act_I_Plan_text"
href="#Act_I_Plan">A plan of the scene</SPAN> will be found at the end of the Play. Telegraph
boy’s Knock and Ring heard off</i> <small>L</small>. C<small>HALMERS</small>, <i>a maid,
enters at</i> <small>L</small>. <i>with one telegram on salver and crossing, meets</i>
P<small>AMELA</small> <small>C</small>. <i>who has entered by door</i> <small>R</small>.
P<small>AMELA</small> <i>is a smart woman of thirty-five, handsome and beautifully
gowned.</i></p>
<p class="pad_top_half_em">P<small>AMELA</small>. What is it, Chalmers? (<i>Seeing
telegram.</i>) Oh!</p>
<p>C<small>HALMERS</small>. Telegram, madam.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Thank you. (<i>Opens and reads—gives vent to a sigh of
satisfaction.</i>) Hah! (<i>She thinks.</i>)</p>
<p class="direction_hang">(<i>Exit</i> C<small>HALMERS</small> <small>L</small>.
<i>Telegraph boy’s knock and ring again off</i> <small>L</small>. C<small>HALMERS</small>
<i>enters with second telegram.</i>)</p>
<p>What’s that?</p>
<p>C<small>HALMERS</small> (<i>still holding salver</i>). Another one, madam.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Oh! (<i>Reads again.</i>) Yes—all right.</p>
<p class="direction_c">(C<small>HALMERS</small> <i>is going.</i>)</p>
<p>Oh—a—Chalmers—I’m expecting three more——</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-6">[Pg 6]</SPAN></span></p>
<p>C<small>HALMERS</small>. Telegrams, madam?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Y—es. Bring them to me directly they arrive.</p>
<p>C<small>HALMERS</small>. Very good, madam.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exits</i> <small>L</small>.)</p>
<p class="direction_hang">(P<small>AMELA</small> <i>glances again at telegrams, and then
going up, places them carefully on table</i> <small>R</small>.<small>C</small>. <i>Door
slam is heard off</i> <small>L</small>. P<small>AMELA</small> <i>surveys the room quickly
and noticing her hat on table down</i> <small>L</small>. <i>crosses over and conceals it
with papers, runs up to window</i> <small>L</small>.<small>C</small>. <i>and withdraws
behind the window curtains.</i> J<small>OHN</small> A<small>YERS</small> <i>enters
door</i> <small>L</small>. <i>He looks very smart in evening dress with coat and crush
hat. He yawns and gazes sleepily around. Then crosses to arm-chair humming a tune and
taking off coat, which he places over back of arm-chair, goes to mantelpiece over
fireplace and looks in mirror.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. What a face!</p>
<p class="direction_hang">(<i>Pulls himself together, takes vase from mantelpiece, places
against his forehead and exits down</i> <small>R</small>., <i>slams the door after
him.</i> P<small>AMELA</small> <i>comes from hiding-place and listens at door</i>
<small>R</small>., <i>then picks up</i> J<small>OHN</small>’<small>S</small> <i>coat,
comes</i> <small>C</small>. <i>and searches the inside pocket, takes out letters, but
finds nothing incriminating, puts them back again. She pulls the sleeves of the coat out
and sniffs twice, and along whole length of sleeve, then pulls necklace out of side
pocket.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Oh! Oh!</p>
<p class="direction_hang">(<i>She replaces necklace and puts coat on back of chair left of
table</i> <small>R</small>. <i>Coming to door</i> <small>R</small>. <i>she taps loudly on
it.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>heard off, irritably</i>). What is it?</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>repeats the knocking, then crosses to</i>
<small>C</small>.)</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>is obviously changing his clothes and
enters just with morning trousers and braces showing.</i>)</p>
<p>What is it? What the devil——? (<i>Surprised.</i>) Oh! <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-7">[Pg 7]</SPAN></span>it’s you, Pam. I didn’t
know you were home. Haven’t you been to Folkestone?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Of course I have. Mother wasn’t well, so we came back
yesterday.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yesterday? Oh! Oh! oh! (<i>Strolls off</i> <small>R</small>. <i>to
get his waistcoat and jacket. Heard off.</i>) Did you sleep at a—at mother’s last
night?</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>does not answer, but is apparently
annoyed.</i>)</p>
<p class="direction_c">(<i>Re-enter</i> J<small>OHN</small> <i>buttoning
waistcoat.</i>)</p>
<p>I say, I suppose you slept at your mother’s last night.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>grimly</i>). Where did <i>you</i> sleep?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Where did I sleep?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I’m <i>asking</i> you.</p>
<p>J<small>OHN</small>. What a funny question to ask anyone! I slept at home—in there—of
course . . . obviously . . . naturally.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Whenever you adopt that innocent attitude I always know you are
telling me a wilful lie.</p>
<p>J<small>OHN</small>. I couldn’t tell you a lie if I tried. Do you remember that
phrenologist we went to at Eastbourne? He told me I had an enormous bump of veracity.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. This is nothing to do with phrenology. Am I to believe that you
slept at home last night?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>guiltily</i>). Y—yes, of course. Why?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I slept at home, too. Strange we didn’t meet.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, that <i>is</i> funny.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I locked that bedroom door from half-past eleven last night
until nine o’clock this morning.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, if you lock the bedroom door, how can you possibly expect me
to sleep at home? Absurd! (<i>Getting into jacket.</i>) No, I’ll tell you the whole facts
of the case, Pam. We went to the—er—opera last night.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. We?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes. My friend Tully and I. Tully had some tickets given him.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. And you came home together?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Y-yes. And—er—I slept at Tully’s.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-8">[Pg 8]</SPAN></span></p>
<p>P<small>AMELA</small>. What opera did you go to?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>broad gestures</i>). The—a—a—the—a—that’s rather a silly
question. No one ever goes to an opera and remembers anything about the performance.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. But the name of the opera?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh!—o-h! The name! (<i>With assumed confidence.</i>) You mean what
the opera was called?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Exactly.</p>
<p>J<small>OHN</small>. The—er—the title?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yes.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well—er—you know the—the opera where the girl comes on with a
sewing machine—no, you know what I mean—a spinning wheel; two long
plaits—Marguerite—Faust, that’s it!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Faust?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, Faust—with the devil in it.</p>
<p class="direction_c">(<i>Business of putting fingers to forehead.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. And so you both went to see Faust?</p>
<p>J<small>OHN</small>. After that we came home. (<i>Crosses to</i> <small>L</small>.
<i>laughing</i>). I remember making a joke to Tully——</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Never mind the joke.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, it was just then that I missed my latchkey.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. You missed your latchkey?</p>
<p>J<small>OHN</small>. And it was rather late to rouse Chalmers, so Tully offered me a
shakedown at his place, and I stayed there.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. There’s a good deal of <i>Tully</i> about it. But if you lost
your latch-key, how did you get in just now?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>smiling</i>). Oh, I found the key afterwards.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Well, give it to me.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>hesitates.</i>)</p>
<p>Give it to me, please. (J<small>OHN</small> <i>obeys. She goes up to
fireplace.</i>) While I pay the rent of the flat——</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, don’t say that. It isn’t cricket, Pam, to throw the rent up in
my face. After all, it was you who made me give up my office in the city.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. For the simple reason you were making——</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-9">[Pg 9]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. I was making a profit of five pounds a week!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. And it was costing me another fifteen pounds to keep the office
open. (<i>Coming down to</i> J<small>OHN</small>.) Now look here. I have enough for both,
so long as you do not work in the City.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, I can’t grub along on five pounds a week like some
people.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Must I remind you that I have been allowing you forty pounds a
month?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, excuse me, dear; it was agreed between us that my allowance
should be fifteen pounds only.</p>
<p class="direction_c">(<i>Telegraph knock and ring off</i> <small>L</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I’m quite aware it was agreed. But you keep borrowing on
account. Even now you are two years ahead with your money.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>faintly</i>). As much as that?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Two years!</p>
<p>J<small>OHN</small>. How time flies! But I shall pay it back.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. But let us keep to the point.</p>
<p class="direction_c">(C<small>HALMERS</small> <i>enters with three telegrams on
salver.</i>)</p>
<p>About last night——</p>
<p>J<small>OHN</small>. For me?</p>
<p>C<small>HALMERS</small>. No, sir, for the mistress.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Oh—er—Chalmers (<i>reading telegrams</i>). Will you just knock
at the flat next door and ask if Mr.—Tully is at home, and if so, will he kindly look in
here for a moment?</p>
<p>C<small>HALMERS</small> (<i>going</i>). Very good, madam.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Chalmers, Chalmers. (<i>Beckoning</i> C<small>HALMERS</small>
<i>to stop. To</i> P<small>AMELA</small>.) You dare not do such a thing!</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>to</i> C<small>HALMERS</small>). Do as I tell you,
Chalmers.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> C<small>HALMERS</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>as</i> C<small>HALMERS</small> <i>is going off</i>).
Chalmers—Cha—Cha—(<i>Turns to</i> P<small>AMELA</small>.) You are not going to show me up
before my friends?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. There will be no showing up, John, if what you say is true.
(<i>Moves up to table</i> <small>R</small>.<small>C</small>.).</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-10">[Pg 10]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. No, no, of course not. (<i>Moves to telephone.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Besides, I don’t suppose your friend Tully would give you away.
Men are such cunning brutes.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>with a burst which he checks instantly</i>). Aha!</p>
<p class="direction_hang">(P<small>AMELA</small> <i>looks round, then goes on reading
telegrams. At back, whispering into telephone.</i>)</p>
<p>Give me Regent 346, Regent 346——</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>without turning</i>). It’s no use your ’phoning Mr. Tully. I
should be bound to hear what you said.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>innocently</i>). I was only trying to get him to come up,
dear.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Chalmers is quite capable of taking a message.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rising and crossing to</i> P<small>AMELA</small>). Hang it all,
Pam, don’t you believe what I’ve told you.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>turning sharply to</i> J<small>OHN</small>.)
<i>Not—one—word!</i></p>
<p>J<small>OHN</small>. Why not?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. This morning I sent a reply-paid wire to your friends at
Kew.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Harry Crombeley?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yes—asking if you stopped there last night. This is his reply.
(<i>Hands wire.</i>) Read it. Read it out please.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>takes wire gingerly. Reads</i>). “Yes, John stayed here last
night.” (<i>Aside.</i>) Silly owl!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Well?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Dear old Harry! I expect he thought you would be worrying about
me. He’s very thoughtful is Harry. (<i>Gives wire back.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Wait! I also sent a wire to your friend Blakiston at Kensington
asking the same question. His reply—(<i>handing second wire to</i>
J<small>OHN</small>.)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>amazed.</i>)</p>
<p>—read it—read <i>that</i> out, please.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>takes wire—reads</i>). “Yes, John stayed here last night.”
(<i>Pauses.</i>) Well now, I can tell how this happened. (<i>Gives back wire.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Wait! Don’t commit yourself. I sent <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-11">[Pg 11]</SPAN></span>three other wires to Mr. Marshall, Gus
Stanhope and Drayling. They all reply that you stayed with <i>them.</i> Read for yourself!
(<i>Hands wires to</i> J<small>OHN</small>, <i>which he does not take.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I can explain it all, dear! You see they were probably all
together, and they thought they would put a spoof up on dear old John. They’re all jolly
good friends.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yes—they must all be very very good friends, or else they must
have a shocking opinion of your habits.</p>
<p>J<small>OHN</small>. I can explain everything.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I believe you could explain the Tower of London away, but you
can’t have slept in six different beds in one night, unless you were a sleepwalker.</p>
<p>J<small>OHN</small>. I still maintain that I slept last night at Tully’s.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. We shall see. (<i>Places telegrams on table</i>
<small>R</small>.<small>C</small>.)</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> C<small>HALMERS</small>.)</p>
<p>C<small>HALMERS</small>. Mr. Tully, madam.</p>
<p class="direction_hang">(<i>Holds door open until</i> T<small>ULLY</small> <i>is on,
then exits, closing the door.</i> T<small>ULLY</small> <i>is rather a spare man—with
drooping moustache and rather sanctimonious and miserable-looking. He enters and stands
just above the small table down</i> <small>L</small>., <i>nervously twisting his
hands.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>on</i> T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>entrance</i>
J<small>OHN</small> <i>makes a dive for</i> T<small>ULLY</small>). I say, Tully—didn’t
I——</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>catches</i> J<small>OHN</small> <i>by right arm and pulls him
down</i> <small>R</small>., <i>advances to</i> T<small>ULLY</small>.) How do you do, Mr.
Tully? (<i>Shakes hands.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. How d’ye do, Mrs. Ayers? Morning, John!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Morning, Tully.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Good morning?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Ah, you see he wasn’t up when I left this morning, lazy
beggar!</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>centre—to</i> T<small>ULLY</small>). I have to apologize, Mr.
Tully, for bringing you out——</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-12">[Pg 12]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, not at all.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. But we—er—John and I are in a little difficulty, and if you
could see your way to answer a few questions, it would be doing us a great favour, and it
might save both of us lifelong misery.</p>
<p>J<small>OHN</small>. My wife won’t believe that I——</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>to</i> J<small>OHN</small>). Will you be quiet! You’re
breaking down the one slender thread that holds our married life together—I want Mr.
Tully’s version of last night without your assistance. (<i>Turning to</i>
T<small>ULLY</small>.) Now, may I ask, did you have anyone staying with you last night at
the flat?</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>shaking his head</i>). N—o—not to my knowledge.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>is pointing to himself
frantically.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. No one stayed at your place at all?</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>seeing</i> J<small>OHN</small>). Oh—er—(<i>with a
gulp</i>)—John stayed there!</p>
<p class="direction_hang">(P<small>AMELA</small> <i>turns quickly, almost catches</i>
J<small>OHN</small> <i>pointing to himself.</i> J<small>OHN</small> <i>makes a dive for
book on table</i> <small>R</small>.<small>C</small>., <i>and turns pages over
quickly.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>turns again to</i> T<small>ULLY</small>). But just now you
said no one stayed there.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. We—we never count John as anybody.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rubs hands with glee</i>). No, dear, I’m nobody.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>gives</i> J<small>OHN</small> <i>a freezing look—then again
to</i> T<small>ULLY</small>). Now would you mind telling me how you passed the
evening?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Last night? (<i>Looking at</i> J<small>OHN</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Last night.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Well, we—er—let me think. We—er—yes—</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>points to window.</i>)</p>
<p>—we went out.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. And where did you go, might I ask?</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>is gesticulating with one hand on his
chest and openmouthed as in opera.</i>)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-13">[Pg 13]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>failing to interpret</i> J<small>OHN</small>’<small>S</small>
<i>signals</i>). It’s rather difficult to remember off-hand—one night is so very much like
another.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Try to think.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>still gesticulating and
openmouthed.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I think we must have been in a boat on the Serpentine.</p>
<p class="direction_hang">(P<small>AMELA</small> <i>turns quickly.</i> J<small>OHN</small>
<i>goes up to table</i> <small>R</small>.<small>C</small>. <i>and smells marguerites.</i>
T<small>ULLY</small> <i>very embarrassed.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. These are very beautiful flowers, dear. Did these come from
<i>Covent Garden?</i></p>
<p>P<small>AMELA</small>. Please don’t interrupt.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, now I remember—it’s about <i>last</i> night you want to
know?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Last night!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, last night we went to Covent—to—to—to the opera.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>nods and smiles at</i>
T<small>ULLY</small>.)</p>
<p>John had tickets given to him.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>annoyed</i>). No, no—those tickets were given me to give to
you. They were a present from Mr. Baxter.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, I didn’t quite understand. I must write and thank Mr.
Baster.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Baxter! Baxter!!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Baxter—Baxter——</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Who <i>is</i> Mr. Baxter?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Don’t you know, dear?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Do you?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course—he’s Mr. Baster—Baxter.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>). And did you enjoy the
opera?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Not very much. I really prefer the singing down at our
chapel.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. What opera was it?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I don’t think I noticed.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Didn’t notice!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course not, dear—no decent person ever does—it’s bad form.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-14">[Pg 14]</SPAN></span></p>
<p>P<small>AMELA</small>. Silence! (<i>To</i> T<small>ULLY</small>.) Haven’t you any idea
of the name of the opera?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Not for the moment—er—er——</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>points to pot of marguerites.</i>)</p>
<p>I—er—Daisy—Daisy Daydreams?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I can’t say I have ever heard of an opera of the name of Daisy
Daydreams.</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>is now holding a plait made from his
handkerchief to the back of his head.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>watching</i> J<small>OHN</small>). Was it something to do
with—er—something hanging from the back of the head?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. And you can’t remember the name of the opera?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Not for the moment.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>points to marguerites again.</i>)</p>
<p><i>Are—you—sure</i>—it wasn’t Daisy—or Daisies—or Marguerite—er—</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>nods his head.</i>)</p>
<p>Marguerite!—er—er—<i>Faust</i>, of course!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, dear, Faust, of course!</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>turns quickly to</i>
J<small>OHN</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>just as quickly turns his back</i>). Now are you satisfied?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. And after you left the opera? (<i>To</i>
T<small>ULLY</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. We came home.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. What induced John to sleep at your place, seeing your door is
next to ours?</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>signalling key in door and then
lost.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, he couldn’t find his keyhole.</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>turns quickly round to</i>
J<small>OHN</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, no, dear! We simply went to the opera <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-15">[Pg 15]</SPAN></span>and saw Daisy—Faust, I mean—came out—had a
drink—I told Tully I couldn’t find my <i>key</i>—I suppose he thought I said
<i>key-hole</i>—he offered me a shake-down and I stayed there. And I think such a clear
explanation ought to satisfy anyone.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>doubtfully</i>). Yes, I suppose so.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>going to fireplace</i>). Then everything is quite in order?
(<i>Very satisfied.</i>)</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>sighs.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>doubtfully</i>). Y—y—es, y—y—es, except (<i>picking up</i>
J<small>OHN</small>’<small>S</small> <i>coat with left hand</i>) could either of you
explain this?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>coming down to</i> P<small>AMELA</small>). That’s my coat!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. No (<i>taking necklace from pocket with right hand and holding
it up</i>) <i>this!</i></p>
<p class="direction_c">(<i>Pause</i>—J<small>OHN</small> <i>and</i> T<small>ULLY</small>
<i>both amazed.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, that’s nothing to do with <i>me.</i></p>
<p>J<small>OHN</small>. What is it, dear? What is it?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. A pearl necklace. (<i>turning to</i> T<small>ULLY</small>) I
suppose <i>you</i> don’t wear pearl necklaces, do you, Mr. Tully?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, no!</p>
<p>J<small>OHN</small>. I can tell you all about that, dear. I saw that in a shop window
and I picked it up very cheaply. I’m sure it’s a bargain.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. And who was it intended for, may I ask?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Who should I buy pearl necklaces for?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. For me—for me, I suppose. (<i>Boiling with rage and throwing
coat up to settee</i> <small>C</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course—naturally. Ask Tully!</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>goes to chair by telephone</i>
<small>L</small>.<small>C</small>., <i>stands perfectly still,
unnerved</i>—J<small>OHN</small> <i>below table</i> <small>R</small>.<small>C</small>.
<i>stands blinking and looking into space.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>goes to table down</i> <small>L</small>., <i>uncovers her
hat, picks it up—goes towards door</i> <small>R</small>. <i>As she passes</i>
J<small>OHN</small>). Oh! (<i>Goes to door</i> <small>R</small>., <i>opens door.</i>) Oh!
(<i>Exits door</i> <small>R</small>. <i>Bangs door after her.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>flopping into chair he is standing by</i>). Oh! I’m all of a
tremble!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-16">[Pg 16]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crosses up to settee—puts coat on settee—then up to</i>
T<small>ULLY</small>). You’re a boiled-headed owl!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. If you had told me yesterday that you could lie like that I
should never have believed you.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>coming down</i> <small>R</small>.). You did your share very
well.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. What’s going to happen now?</p>
<p>J<small>OHN</small>. She’ll probably pack up and go home to her mother’s.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>rising and crossing to</i> J<small>OHN</small>). John, where
<i>did</i> you go last night?</p>
<p>J<small>OHN</small>. I took a little friend out to dinner and then we went on to the
Palace, and after that we had supper at the Five Hundred Club. We watched them dancing and
had a dance or two ourselves, but it’s perfectly absurd if a man can’t have a little
innocent enjoyment and a couple of dances with a little bit of fluff without all this
absurd fuss.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But the hour?</p>
<p>J<small>OHN</small>. At the Club we kept it up a bit late, that’s all. We had breakfast
at Jimmy Dawson’s flat and cooked bacon and eggs.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Won’t you promise never to do such a thing again?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crossing to</i> <small>L</small>.). I’ll promise never to poach
an egg in an opera hat again. I can’t possibly live without some relaxation now and
then.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But must you really go out and about with little bits of
flu—flu—fluff?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Most certainly if I want to. What have you got to say to that?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, dear, dear, dear!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Everything would have been all right only you were so infernally
stupid about the opera. I’m sure “Marguerite and plaits” was perfectly clear. If you had
only said “Faust” without any hesitation everything would have been all right.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But it’s so risky. They play a different opera every night at
Covent Garden.</p>
<p>J<small>OHN</small>. I know they do. I wonder what they <i>did</i> <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-17">[Pg 17]</SPAN></span>play? Where’s the
newspaper? (<i>Looking round for paper—seeing paper on table</i> <small>R</small>.
<i>below door—crosses over—gets paper.</i>) Here it is. (<i>Crosses to</i>
T<small>ULLY</small>.) Now if my luck’s in they played “Faust” (<i>both look at paper
together</i>) last night—here we are—theatres—last night—Covent Garden—Pictures!!
(J<small>OHN</small> <i>tears the paper in two—gives half to</i> T<small>ULLY</small>.)
Here, tear that up (<i>handing other half</i>) and this bit too—get rid of it somehow.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>tears paper in pieces and puts bits in
handkerchief pocket.</i>)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>crosses to door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. How do you think you will get out of this?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crossing</i> <small>C</small>.). Quite easily. Tact and
diplomacy. (<i>Offering his head to</i> T<small>ULLY</small>.) Feel that bump—they say I
have a bigger bump of tact than Lloyd George.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>feeling head</i>). Oh, I say——</p>
<p class="direction_hang">(<i>Both stand to attention as</i> P<small>AMELA</small>
<i>re-enters</i> <small>R</small>., <i>wearing a hat and carrying a small suitcase—the
pearl necklace is also in her hand. She crosses over to door</i> <small>R</small>., <i>not
looking at either of the men and dabbing her face with a handkerchief as if crying. She
stops as</i> J<small>OHN</small> <i>speaks.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Pam—Pam——</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>coming down to table</i> <small>L</small>. <i>and placing
suitcase on table</i>). I am going home to mother’s. You’ll hear from her later, and
probably the solicitors.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, Pam. I think you’re awfully silly, and after I’ve bought you
a pearl necklace too.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I doubt very much if the necklace <i>was</i> intended for
me.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, Tully, did you hear that? The only woman in the world I have
ever loved! (<i>Sinking into chair left of table</i>
<small>R</small>.<small>C</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>who has been standing watching very nervously by table with
telephone</i> <small>L</small>.<small>C</small>.<i>: crosses to</i>
P<small>AMELA</small>). I don’t think you ought to say such things, Mrs. Ayers.
(P<small>AMELA</small> <i>shrugs shoulders and turns back on him. He</i> <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-18">[Pg 18]</SPAN></span><i>crosses to</i>
J<small>OHN</small>.) Do leave us for a few moments, John—I——</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rising</i>). But, Tully, I——</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’ll put it all right.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But, Tully. I——</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>is persuaded to go off</i>
<small>R</small>. <i>by</i> T<small>ULLY</small>. J<small>OHN</small> <i>exits
muttering</i>—T<small>ULLY</small> <i>shuts door.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>crossing to</i> P<small>AMELA</small>). One moment, Mrs.
Ayers. You know I feel somehow that I am to blame for all this. I don’t want to pose as a
hyper-religious man, but every one says I’m very good, and I wouldn’t deceive you for the
world. I’m sure that necklace was intended for you.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>opening suitcase</i>). Well, in any case, I value my feelings
at something more than a—a—a one-and-elevenpenny pearl necklace. (<i>Drops necklace into
case and shuts it.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Really I think you are doing John an injustice. I don’t think you
quite understand his little ways.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I understand as much as is fit for me to understand.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, really, I know John doesn’t behave in a conventional manner
as a rule, but he is quite harmless.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>raging—up to</i> T<small>ULLY</small>—<i>then crossing
down</i> <small>R</small>.). Harmless! Harmless! A man who can sleep in six different beds
in one night—harmless! (<i>Throwing arms up on last</i> “<i>harmless.</i>”)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Six! Impossible! It would be a record.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>up to table</i> <small>R</small>.<small>C</small>., <i>picks
up bundle of telegrams—hands them to</i> T<small>ULLY</small>). Read for yourself.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. “John stayed here, Kew.” (<i>Reading.</i>) “John stayed here,
Bloomsbury.” “John stayed, Barnes.” Kensington—Bloomsbury to Kew—Kew to
Kensington—Kensington to Barnes. It couldn’t be done in the time! Oh, I can quite
understand this. It’s all John’s friends—all anxious to shield him from the fury of his
wife.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>angrily</i>). I beg your pardon!</p>
<p class="direction_c">(<i>Snatches telegrams from</i> T<small>ULLY</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-19">[Pg 19]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. I mean all anxious to shield him from your displeasure. John has
such a host of good friends. There isn’t one who wouldn’t lay down his life for him. Why,
John’s one of the best in the world.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>crossing to</i> <small>L</small>. <i>by table down</i>
<small>L</small>.). I am quite a broad-minded woman, Mr. Tully. I don’t expect men to be
angels. But there’s a limit to everything.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>crossing to</i> P<small>AMELA</small>). I quite agree with you
in that, Mrs. Ayers, but as a broad-minded woman you must see that a man like John wants a
little relaxation, and there’s really no harm if he does go out to dinner occasionally
with—what was it he called them?—little pieces—no, little bits of fluff.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>madly</i>). What? What??? (T<small>ULLY</small>
<i>recoils</i>—P<small>AMELA</small> <i>follows him up to</i> <small>C</small>.). You
expect <i>me</i> to sit at home while my husband goes out with little—bits—of—fluff!!!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>pulls out handkerchief with pieces of paper</i>). Well—you
know—it’s a term—a joke—(<i>Tries to conceal pieces of paper with his feet.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I’m surprised, Mr. Tully, that your mission teaching should have
put such ideas into your head—(<i>crossing to table picking up case</i>) as little bits
of—fluff!—Good day!</p>
<p class="direction_hang">(<i>Exit</i> P<small>AMELA</small> <i>down</i>
<small>L</small>., <i>banging door behind her. The front door is then heard to slam.</i>
T<small>ULLY</small> <i>stands looking into space for a time—then proceeds to pick up torn
paper.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>cautiously peeping in door</i> <small>R</small>.). What are you
doing?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Sweeping up “Covent Garden.”</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crossing to</i> <small>R</small>.<small>C</small>.). Has she
gone?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Y-y-es. I’m so sorry, John.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crosses to</i> T<small>ULLY</small>). That’s all through your
meddling in things that don’t concern you.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Did you really sleep in six different beds?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, don’t be silly.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Is there any chance of her returning?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-20">[Pg 20]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course she’ll come back! She does this sort of thing about
every fortnight.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Do you sleep out as often as that?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No! She does it with the idea that I shall go and fetch her
back.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Well, why don’t you?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Because once I do that my authority will be gone. She’ll treat me
like a child, and leave home two or three times a day. Things have never gone so badly as
this before.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I think the pearl necklace did it, don’t you?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>suddenly aroused</i>). Hah, the necklace! Where is it? Where is
it? Have you got it?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, no. Why should I have it?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Then where is it? Where is it? The necklace! (<i>Looks about
wildly for the necklace.</i>) Look for it! Don’t stand there like an anæmic camel! Look
for it!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>jumping about in a silly fashion</i>). Where? Where?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Everywhere—all over the place. Perhaps it’s on the floor—look for
it. (<i>Both look about for the necklace.</i>) Ah, it may be under the table. (<i>They
both dive under the table from opposite ends—their heads collide—they both come up holding
their heads in pain.</i>) Can’t you see where you are going?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I can only see stars.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Your head’s like iron. But where’s the necklace? (<i>Moving
arm-chair from right of table</i> <small>R</small>.<small>C</small>. <i>to below table
about</i> 3 <i>feet.</i>) That’s the question.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’ve got it!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Where?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No—not the necklace—I’ve got an idea.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh——</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I expect Mrs. Ayers took it. You practically gave it to her,
didn’t you?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>aghast</i>). You think she took it?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Yes, I remember now—while I was talking to her just now I saw her
drop it into her bag.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Are you sure? (<i>Crossing to</i> <small>L</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-21">[Pg 21]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. It doesn’t matter—you can get it back from her.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>still looking about for necklace</i>). She’ll never part with
it—she loves jewellery.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Well, you can easily buy another. (<i>Putting hand in
pocket.</i>) I’ll lend you the one-and-elevenpence.</p>
<p>J<small>OHN</small>. One-and-elevenpence! One-and-elevenpence! Do you know <i>that
necklace is worth five hundred</i> pounds!!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Five hundred pounds!!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes. It was lent to little Mamie Scott by the Rajah of Changpoor.
She took a fancy to the necklace, and he lent it to her to wear just for the evening.
There was a big crush as we came out of the club last night, and Mamie asked me to put the
necklace in my pocket for safety’s sake, as the clasp was broken, which I did, of course.
Apparently we both forgot all about it. She’ll be in an awful stew. She promised
faithfully to return the necklace to the Rajah to-day.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, dear, dear, dear!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, damn, damn, damn! What can I do? What can I say? What will
Mamie think of me.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>is twiddling the chair</i>
<small>R</small>.<small>C</small>. <i>about.</i>)</p>
<p>Oh, don’t footle about with that chair!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>stops footling</i>). Is there no way of getting it back from
Mrs. Ayers.</p>
<p>J<small>OHN</small>. I tell you she’ll never part with it, and she may not be home for
several days, possibly a week. In the meantime the Rajah will be clamouring for his pearls
. . . I shall be branded as a—well, there’s no telling what it may lead to.
Great Heavens! What a hole to be in!</p>
<p class="direction_c">(<i>Crossing to chair</i> <small>L</small>. <i>down stage.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Couldn’t you tell Miss Fluffie Scott you’ve lost it and buy her
another.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Didn’t you hear me say that necklace cost five hundred pounds?</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>twirling chair round on one leg</i>). Yes, that is
awkward.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-22">[Pg 22]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, do put that chair down! (<i>Advancing to</i>
T<small>ULLY</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>sits</i> <small>C</small>.). Couldn’t you borrow the
money?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crossing, sits down</i> <small>L</small>.). Don’t be a
fool.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. It’s easy enough. I had a letter from someone only this morning,
offering to lend me any sum from £10 to £10,000, without any security. He enclosed his
photograph. Such a nice, kind, honest open face.</p>
<p>J<small>OHN</small>. You innocent lamb! Well, I suppose if I can’t give it back I shall
have to find the money.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. You will? Oh, it is a fix! (<i>Biting his nails.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rises, goes up to</i> T<small>ULLY</small>). I say, Tully, I
suppose you don’t happen to have five hundred that you don’t want.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Not that I don’t want.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Poor old Tully! You never seem to have any money. I don’t know
what you live on. Are you sure you get enough to eat?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. You know, John, if I had the money I couldn’t refuse you. You do
know that, don’t you, John?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>patting</i> T<small>ULLY</small> <i>on back</i>). Of course I
do, dear old Tully! Dear old Tully! (<i>Comes down</i> <small>L</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>rising</i>). Why do you always call me by my surname, when I
call you John. I do wish you’d call me Bertram. Do you know when anyone calls me Bertram,
I feel <i>I could do any mortal thing in the world for them!</i></p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, you get me out of this hole and I’ll call you Bertram till I
bust. (<i>Sits down</i> <small>L</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Will you? I think I know where you could get the money. (<i>Comes
down to</i> J<small>OHN</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rising suddenly</i>). Where? Where?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Sit down! (J<small>OHN</small> <i>sits.</i>) Keep calm! Dick
Turner thinks the world of you. . . .</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, I know, but he hasn’t much money.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I know, I know. But he was in a ’bus accident last Friday and
he’s claiming £500 compensation from the Motor ’Bus company.</p>
<p>J<small>OHN</small>. He’ll never get it.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-23">[Pg 23]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, I think he will. In fact it’s nearly settled. And if you
approach him in the matter, I feel sure he would lend you the £500.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But <i>I</i> was in that ’bus with him coming from Kew.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. That’s right—coming from Kew.</p>
<p>J<small>OHN</small>. And if Dick Turner could get five hundred, I’m positive I
could.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Well, I’m sure he’s going to get it.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But there was scarcely any damage done. I didn’t receive a
scratch, neither did Dick Turner. I was thrown forward on top of a fat old woman sitting
opposite.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Still you can’t always tell at the time of the accident—injuries
sometimes develop afterwards.</p>
<p class="direction_c">(<i>Business of drawing patterns on carpet with foot.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rises and crosses slowly</i> <small>R</small>.). Yes, of
course, especially after you’ve seen your solicitor.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Er—I——</p>
<p>J<small>OHN</small>. Don’t talk to me—my brain’s working.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. You know, John, in all cases of ’bus accidents the ’Bus Companies
have to pay out according to what the doctors think.</p>
<p>J<small>OHN</small>. The question is to <i>make</i> the doctors think. Why should Dick
Turner get five hundred, and I get nothing?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I suppose he was really injured.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Don’t talk, don’t talk! I’ve got the most wonderful brain.
(<i>Hand to forehead.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Have you?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes. Feel that bump!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>obeys</i>). Oh!—did you get that under the table?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, silly ass, it’s a natural bump. (<i>Excited.</i>) It’s all so
simple. It’s wonderful how I get myself out of every difficulty. Now, will you run down to
the doctor’s for me! (<i>Going up to telephone.</i>) The last block of flats, you
know?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Doctor Green?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-24">[Pg 24]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>looking through Telephone Book for number</i>). Yes! That’s it.
Ask him to call at once.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. John! You’re not going to pretend to the doctor that you are
ill?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Now don’t ask any questions.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh no, John! (<i>Working fingers along back of arm-chair.</i>) I
couldn’t do a thing like that. It’s not fair—it’s not honest. (<i>Protests in action
against the suggestion until</i> J<small>OHN</small> <i>says</i> “B<small>ERTRAM</small>,”
<i>when a broad smile comes across his face.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rising and crossing to</i>
T<small>ULLY</small>—<i>pleadingly</i>). Bertram! (<i>Affectionately.</i>) Bertram!!!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>giggles affectedly</i>). Oh! John! (<i>Crossing to door</i>
<small>L</small>.) Oh! John! (<i>Giggles.</i>) Oh! John! (<i>Giggles till off door</i>
<small>L</small>. <i>Quick exit.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>goes to telephone. At ’phone</i>). Give me Regent
one—four—three—six quickly, Miss, please. . . . Yes. . . . Hullo!
hullo! are you the Motor Omnibus Company? . . . Yes, yes. Mrs. John Ayers
speaking! (<i>Adopting a feminine voice.</i>) <i>Mrs.</i> John Ayers. . . . Yes
. . . my husband was in that terrible ’bus accident you had last Friday coming
from Kew. Yes . . . my <i>husband!</i> And he’s very ill indeed. Yes
. . . eh? (<i>Dropping into his own voice.</i>) Oh! speak up! I can’t hear a
damned word you’re saying. (<i>Hand over ’phone for a second—then resuming in feminine
voice.</i>) Oh! He didn’t notice it at the time. He has witnesses to prove everything. Eh?
I can’t hear. . . . Oh, you’ll send your inspector round to look into it
. . . eh? You’ll send your inspector round to look into it. Oh, very good, but
don’t send him immediately as the patient is asleep. Eh? . . . yes, in about
half an hour’s time . . . we’re quite close to your depot . . . we’re
quite close to your depot . . . number 13 St. Mark’s Mansions. Yes—very
well—thank you—Good-bye! (<i>Puts up receiver. He looks round and takes off jacket.</i>
C<small>HALMERS</small> <i>enters</i> <small>L</small>.) What is it? What is it?</p>
<p>C<small>HALMERS</small>. A lady to see you, sir. (<i>She smiles.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. To see me! What are you laughing at?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-25">[Pg 25]</SPAN></span></p>
<p>C<small>HALMERS</small> (<i>pulls herself together</i>). Miss Scott, I think she
said.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Good Lord! Oh—I’m busy—dressing for breakfast—not at home.
(<i>Crossing to door</i> <small>R</small>.)</p>
<p class="direction_c">(C<small>HALMERS</small> <i>is going.</i>)</p>
<p>Wait! I’d better see her. (<i>Opens door with right hand—holding it
open.</i>) Show her in here.</p>
<p>C<small>HALMERS</small> (<i>in doubt</i>). In there, sir? (<i>Pointing to door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>pointing back into room with left hand</i>). No. Here! Here!
(<i>Exit down</i> <small>R</small>.)</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> C<small>HALMERS</small> <i>door</i>
<small>L</small>.)</p>
<p class="direction_hang">(C<small>HALMERS</small> <i>shows in</i> M<small>AMIE</small>
S<small>COTT</small>. <i>She is a girl about</i> 27, <i>petite but pretty, dressed with
many furbelows and other fluffy things. She looks around, as she enters, with a swagger
air, sees</i> C<small>HALMERS</small> <i>smiling, freezes her with a look.</i>
C<small>HALMERS</small> <i>straightens herself and goes off door</i> <small>L</small>.
<i>with nose in air.</i> M<small>AMIE</small> <i>looks round room humming or singing a
tune, places parasol on settee at back, and comes down</i> <small>C</small>. <i>Enter</i>
J<small>OHN</small>, <i>undoing collar and tie.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Hullo, Jack!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Hullo, you dear little thing! (<i>In a playful temper.</i>) But
you mustn’t come here—really.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Why not? I thought you said the cat was away at Folkestone?</p>
<p>J<small>OHN</small>. And please don’t call my wife a cat.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> J<small>OHN</small> <i>into room</i>
<small>R</small>.)</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>with an elaborate curtsy</i>). Oh, I beg the cat’s pardon.
(<i>Sweeping round room she sees photograph on table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.). Say Jack, whose picture’s this?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). Which one?</p>
<p>M<small>AMIE</small>. This one, here, by the telephone!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). Oh, that is my wife.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Your wife? Some girl! She’s not the sort of first wife I’d pick
out if I was going to be your second.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). Why not?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-26">[Pg 26]</SPAN></span></p>
<p>M<small>AMIE</small>. Looks too darned healthy—I’d have to wait too long for you.</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> J<small>OHN</small> <i>door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. She’s come home unexpectedly.</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>jumps in terror, and makes a dive for vanity bag she has
placed on table</i> <small>L</small>.<small>C</small>.) Jack!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, it’s all right. She’s out just now.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Phew! You <i>did</i> give me a fright!</p>
<p>J<small>OHN</small>. But it’s true—she <i>is</i> home, all the same.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit into room</i> <small>R</small>.)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Well, come out here and talk to me. I won’t keep you long.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). I can’t—I’m only half dressed.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Well, I’ll come in there. (<i>Crossing to door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, no, this is a bedroom.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I’m not afraid of bedrooms!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). Give me a minute—just a minute!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Come out as you are. I’m not particular.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). I won’t be two ticks.</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>loudly</i>). Right-o! (<i>Sits in arm-chair down</i>
<small>R</small>.<small>C</small>. <i>and commences to powder her face.</i>) I say, Jack!
Do you know that you didn’t give me back the necklace last night!</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>enters and creeps off again.</i>)</p>
<p>(<i>A little louder.</i>) I say, Jacko! do—you—know—you didn’t
give—me—back that necklace—last night? (<i>The words slightly smothered by using powder
puff on mouth.</i>)</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> J<small>OHN</small> <i>in dressing-gown.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I say, Mamie, that hat does suit you! You look awfully sweet!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. You go on, Jack. You’re the champion long-distance kidder in the
universe.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crossing to left of</i> M<small>AMIE</small>). But I mean it.
It suits you awfully.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Oh, awfully! (<i>Mockingly.</i>) Do you know <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-27">[Pg 27]</SPAN></span>you didn’t give me back
the necklace last night—you know—the pearl necklace?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>hesitating</i>). No, er—I know I didn’t. We both forgot all
about it, didn’t we?</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>laughing</i>). We did. (<i>Both laugh amusedly, thinking it a
great joke.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I left it in my coat, and I left the coat at the club.</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>rising—alarmed</i>). Jack. It isn’t lost?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>pressing her gently into chair</i>). Sit down. Sit down and
don’t worry. It can’t be lost. If it is, I’ll buy you another, that’s all.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Five—hundred—pounds!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes. I can’t forget that! But it’s a mere flea-bite to me.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Jack, you don’t understand, the Rajah looks on it as an
heirloom—he wouldn’t part with it for the world—that’s why I wanted to wear it—it was such
a cute idea. But I promised faithfully to return it to the Rajah to-day.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Can’t you make some excuse?</p>
<p>M<small>AMIE</small>. How can I? Have you been to the Club?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, I can’t possibly go down there for a day or two—for a
particular reason.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Oh, I <i>do</i> hope it isn’t lost. Can’t you ’phone?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, yes. I <i>did</i> ’phone, but the club ’phone seems to be out
of order.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. That’s torn it! What <i>will</i> the Rajah think of me!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Now don’t worry. If you’ll only wait everything will be all right.
In any case if it is lost, I’ll buy you another exactly like it. I can’t say more, can
I?</p>
<p>M<small>AMIE</small>. You really mean that?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course I do—I never break my word. I’m even going to get some
money to-day—out of accidents—I mean, in case of accidents. Now, listen! I’m awfully glad
you’ve called. My wife’s left me!</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>rising and throwing arms round</i>
J<small>OHN</small>’<small>S</small> <i>neck</i>). Jack—darling!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-28">[Pg 28]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>gently but firmly disengaging her arms</i>). Yes, but only for
a little while—and I want you to do me a favour.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Of course I will, Jack.</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’m expecting a man here presently to examine me.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. To examine you?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, I’m very ill, you know—I was in a ’bus accident the other
day, and—er—things have been getting worse.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Poor old Jack! I <i>am</i> sorry. (<i>Pulling his face to her
with hand under his chin.</i>) But you don’t look ill.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>turning face again to front</i>). No, I’m one of those who bear
up to the last! Now, listen, when this man calls I want you to pretend that I’m bad. Of
course I <i>am</i> bad, but while he’s here I am sure to be a little worse. Mrs.
Ayers—that is me—has been speaking to him on the ’phone and naturally when he comes he’ll
expect to see me—that is—Mrs. Ayers—I—I see, you don’t understand.</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>very sympathetically</i>). Jack, dear, you haven’t injured
your head, have you?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, it’s quite all right. Nothing to do, but—er—don’t say you’re
my wife. Just pat me on the head now and then and moan “Poor John”—you understand?
. . .</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Yes, I understand. “Poor John.” But say, this is spoof, you’re
not really ill, Jack, are you?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course not—oh, yes, I am—but don’t worry, I’m going to get
better. Just “poor John!” Lay it on thick!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I see—“Poor John.” (<i>Crosses up to mantelpiece, removes hat and
tidies her hair at glass.</i>)</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>enters hurriedly, sees</i>
M<small>AMIE</small>, <i>makes a bolt for door</i> <small>L</small>. J<small>OHN</small>
<i>catches him by coat and pulls him back.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. It’s all right, John—(<i>as he enters</i>).</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> M<small>AMIE</small>). Excuse me a moment.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>to</i> J<small>OHN</small>). Doctor Green was out, but they’ll
<span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-29">[Pg 29]</SPAN></span>send him round
directly he comes back. He’s out on a case—about a poor little woman—a poor little
woman—(<i>whispers in</i> J<small>OHN</small>’<small>S</small> <i>ear</i>) who
. . . (<i>then aloud</i>) both—both doing well.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, that’s more than we can say. Now I must go and finish
dressing, or rather undressing. (<i>Sees</i> M<small>AMIE</small>.) Oh, let me introduce
you to little Mamie Scott.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>alarmed</i>). Is she—is she—fast!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Fast?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Is she a hussy?</p>
<p>J<small>OHN</small>. You’ll like her immensely, come on.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>in terror</i>). No, no! I couldn’t. I’ve never spoken to
anyone like that in my life.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>taking hold of</i> T<small>ULLY</small>). Don’t be a fool.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, no, no! What would they think of me down at the
Mission—besides I wouldn’t know what to say to her.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Why not?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’ve never met a fluff.</p>
<p>J<small>OHN</small>. You do get hold of the most extraordinary expressions. (<i>Calling
to</i> M<small>AMIE</small>.) Mamie! Let me introduce you to a very old chum of mine. Mr.
Bertram Tully—Miss Mamie Scott.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>crosses to door</i> <small>R</small>.
M<small>AMIE</small> <i>crosses over to</i> T<small>ULLY</small>.)</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>taking</i> T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>hand</i>).
Oh, what a beautiful boy! (<i>Pulls a long face.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Talk to him, Mamie. He has a wonderful flow of conversation. I
shan’t be long.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> J<small>OHN</small> <i>door</i> <small>R</small>.)</p>
<p class="direction_hang">(M<small>AMIE</small> <i>beckons</i> T<small>ULLY</small>
<i>with head and eyes—and edges down to arm-chair</i> <small>R</small>. <i>Sits.</i>
T<small>ULLY</small>, <i>very nervous, edges down to chair</i> <small>L</small>.
<i>Sits.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>playing with bottoms of his trouser legs and trying to make
conversation</i>). Do you ever go—er—go—go—— No! (<i>Tries again.</i>) Would you like
to—to—to—— No! (<i>Has another try.</i>) It’s—it’s wonderful how the fine weather
lasts!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-30">[Pg 30]</SPAN></span></p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>very amused all the time</i>). Ripping, isn’t it?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Yes, isn’t it?</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Are you married?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, I regret to say.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. A bit of luck in store for some one.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, thank you!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I expect you have a gay old time.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>twiddling his fingers down his leg</i>). No, not so very gay.
. . .</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I know—you’re a fly-by-night.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, I assure you all my people are most respectable.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Well then, you’re a dark horse.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>mystified</i>). A dark—horse?</p>
<p>M<small>AMIE</small>. You know, one of those outsiders who comes up with a rush on the
rails at the last minute, and wins by a short head. Do you get me?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I don’t quite understand what you mean.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I mean you <i>can</i> go the pace when you like. (<i>She raises
her dress and picks a piece of fluff from the hem—blows it into space.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, I don’t go. . . . (<i>Sees</i> M<small>AMIE</small>
<i>exposing a deal of leg—he is very embarrassed—wipes his forehead with
handkerchief.</i>) No, I don’t go at all! (<i>Rising, and backing away from her.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. What do you do to amuse yourself?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I go to chapel on Wednesdays and Saturdays (<i>doing a sort of
Skating Act with legs and twisting backwards and forwards</i>) and I attend the Mission on
Tuesdays and Fridays. (<i>Again down to her and seeing leg, stumbles backwards and wiping
forehead with handkerchief keeps up this business, doing a sort of skating waltz.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Did they teach you that ragtime down at the Mission? (<i>Jumping
up.</i>) I like your drunken step—I must get hold of that! (<i>Catches</i>
T<small>ULLY</small> <i>and forces him round the room as if dancing a
ragtime—</i>M<small>AMIE</small> <i>sings and dances as well.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>breaks away from</i> M<small>AMIE</small> <i>and rushes to
door</i> <small>R</small>. <i>and knocking on door—feverishly</i>). John! John!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). What is it? What is it?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-31">[Pg 31]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’m being tempted!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). Well, stick it! Don’t be a fool!</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>rushes up to window</i>
<small>R</small>. <i>then down again to arm-chair.</i> M<small>AMIE</small> <i>follows him
up and down on</i> <small>L</small>. <i>side of table. She motions to him with her eyes,
coyly, to sit in arm-chair, he succumbs. Sits gingerly on front of chair.</i>
M<small>AMIE</small> <i>sits on arm of chair and puts right arm round his neck.</i>
T<small>ULLY</small> <i>snatches it away nervously.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Now tell me, what’s this Mission for?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. It’s for the poor people. (<i>Sees</i>
M<small>AMIE</small>’<small>S</small> <i>exposed ankle—turns away nervously.</i>) We give
them musical evenings to keep them out of the public-houses. I play the flute.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. You do what?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I play the flute.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Oh, help!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, they like it!</p>
<p class="direction_c">(<i>Bell heard outside door</i> <small>L</small>.)</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>starting</i>). I wonder what that is? (<i>Goes to door</i>
<small>R</small>. <i>calling to</i> J<small>OHN</small>.) Jack! Jack! There’s a ring at
the bell—do you think it can be the cat?</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>rising and going up</i> <small>C</small>.). A cat wouldn’t
ring the bell surely.</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> J<small>OHN</small> <i>dressed in pyjamas and
dressing-gown, from door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. She couldn’t possibly be here yet awhile whatever happened.</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> C<small>HALMERS</small> <small>L</small>. <i>with
card on salver—and crosses to</i> J<small>OHN</small>.)</p>
<p>And please don’t call my wife a cat!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I’m sorry. (<i>Sits in arm-chair.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>reading card</i>). Good! Show him in at once. (<i>To</i>
C<small>HALMERS</small>.)</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> C<small>HALMERS</small> <i>door</i>
<small>L</small>.)</p>
<p>It’s Mr. Nixon Trippett!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-32">[Pg 32]</SPAN></span></p>
<p>M<small>AMIE</small>. Mr. How Much?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Mr. Nixon Trippett—the Inspector from the Motor ’Bus Company—the
man I told you about who’s going to examine me. Sit down, and ask him to wait. Say I
shan’t be long.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>perplexed</i>). What have we got to do?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Mamie will tell you all about it.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> J<small>OHN</small> <small>R</small>.)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Now, listen here, Bertie Brighteyes.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, stop it! (<i>Down</i> <small>C</small>.).</p>
<p>M<small>AMIE</small>. All we’ve got to do is to keep on saying “Poor John!”</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Poor John!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I’m to pretend I’m John’s wife.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Poor John!</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>rising</i>). What do you mean?</p>
<p class="direction_hang">(N<small>IXON</small> T<small>RIPPETT</small> <i>enters, shown
on by</i> C<small>HALMERS</small>. <i>He is a very ugly man of forty, dressed in frock
coat and wearing spectacles. He is almost shabby genteel.</i> C<small>HALMERS</small>
<i>retires—</i>T<small>ULLY</small> <i>nervously retreats from</i> M<small>AMIE</small>
<i>and seeing</i> T<small>RIPPETT</small> <i>advances with uncertainty.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>to</i> T<small>RIPPETT</small>). Poor John! I mean Mr. Ayers
won’t be a minute. Will you take a seat. (<i>Brings chair down from table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>. <i>and places it</i> <small>C</small>. <i>in a line
with arm-chair</i> <small>R</small>. <i>and small chair</i> <small>L</small>.)</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>places hat on table</i> <small>L</small>.<small>C</small>.
<i>and coming down to chair</i> <small>C</small>.). Thank you, sir. (<i>All sit.</i>
M<small>AMIE</small> <i>in arm-chair.</i> T<small>RIPPETT</small> <i>chair</i>
<small>C</small>. T<small>ULLY</small> <i>chair</i> <small>L</small>.) Thank you, sir.
(<i>Removes gloves.</i>)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>groans loudly off</i>
<small>R</small>.)</p>
<p class="direction_c">(<i>All rise slowly and simultaneously with eyes fixed on door</i>
<small>R</small>., <i>then sit again.</i>)</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>groans again very loudly. All rise.</i>
M<small>AMIE</small> <i>gets behind arm-chair.</i> T<small>RIPPETT</small> <i>drags chair
up to table</i> <small>L</small>.<small>C</small>. <i>keeping eyes on door</i>
<small>R</small>. <i>all the time.</i> T<small>ULLY</small> <i>stands by chair</i>
<small>L</small>. <i>gazing at door</i> <small>R</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-33">[Pg 33]</SPAN></span></p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>enters groaning from door</i>
<small>R</small>.; <i>he is in pyjamas, with a blanket wrapped round him.</i>
M<small>AMIE</small> <i>assists him into arm-chair</i>, J<small>OHN</small> <i>groaning
all the time.</i>)</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>advancing timidly to</i> J<small>OHN</small>). Er—Mr.
Ayers—are you the injured person?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh—oh—oh oh!! (<i>Groans.</i>)</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>again advancing cautiously</i>). Might I ask if you are the
injured person?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Don’t I look like it. Do you think I’m doing this to be funny?</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>patting</i> J<small>OHN</small>’<small>S</small> <i>head</i>).
P-o-or John!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Poor John!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>glares at</i> T<small>ULLY</small>—<i>then over to
him</i>). Do you think it would be advisable for me to call another day?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, it’s all right, I can stick it.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. He’s awfully brave, you know.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. You ought to have kept in bed. (<i>Going to table</i>
<small>R</small>.<small>C</small>.) It would have been better if I hadn’t let you know I
was coming. (<i>Places gloves on table.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh no, it wouldn’t.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Poor John!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Poor John!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>gazes first at</i> M<small>AMIE</small> <i>and then at</i>
T<small>ULLY</small>). Well now, may I ask a few questions that will help me to make out
my report? (<i>Pulls notebook and pencil out and looks round for something to write
on.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, ask as many as you like. (<i>To</i> T<small>ULLY</small>.)
Bring that table over for Mr. Stickson Triplets.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. <i>Not</i> Stickson Triplets! <i>Nixon Trippett!</i></p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>brings small table from down</i>
<small>L</small>. <i>and places it on left of arm-chair.</i> T<small>RIPPETT</small>
<i>brings chair from left of table</i> <small>R</small>.<small>C</small>. <i>and places it
on left of small table.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I beg your pardon.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>moves round to back of arm-chair on left
of</i> M<small>AMIE</small>.)</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>sits and preparing to write in notebook</i>). Now then,
Mr.—<i>John</i> Ayers, isn’t it?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-34">[Pg 34]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, John Ayers.</p>
<p class="direction_c">(T<small>RIPPETT</small> <i>writes.</i>)</p>
<p>Oh, my back! Oh!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Poor John!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Poor John!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>looks at</i> T<small>ULLY</small>, <i>then writing
again</i>). Tell me, Mr. Ayers, are you married?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course! (<i>Absent-mindedly taking</i>
T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>hand in mistake for</i>
M<small>AMIE</small>’<small>S</small> <i>and places it by his face. Realizing his mistake
he throws it away calling him a “silly ass” and then taking</i>
M<small>AMIE</small>’<small>S</small> <i>hand.</i>) Yes, of course!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. Any—family?</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Yes.</p>
<p>J<small>OHN</small>. No!!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>writing in book</i>). Yes <i>and</i> no. What is your
height?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Four feet four and a bit.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. Age?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Forty-two.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. Chest measurement?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Forty-two, too.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. Ever been vaccinated?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, my godfather was Mr. Tully and my godmother was——</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. I said vaccinated——</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, I beg——</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh no, he never catches anything!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>writing again</i>). Now, Mr. Ayers, you say you were
travelling in one of the company’s ’buses when this accident took place.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course I was—last Friday—coming from Kew. Oh!
(<i>Groans.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Poor John!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Poor John!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> M<small>AMIE</small>). I’m afraid you won’t have me with
you much longer, darling!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. A-a-h! O-w-h! (<i>Cries aloud.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>leaning over and looking into</i>
T<small>RIPPETT</small>’<small>S</small> <i>face</i>). It’s hard to see him struck down
like this!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-35">[Pg 35]</SPAN></span></p>
<p class="direction_hang">(T<small>RIPPETT</small> <i>rises slightly annoyed.</i>
T<small>ULLY</small> <i>retreats to window</i> <small>R</small>., <i>then out of window
and in by window</i> <small>L</small>., <i>starts back when he sees</i>
T<small>RIPPETT</small> <i>still watching and pointing at him with his pencil.</i>)</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>resuming</i>). Could you tell me who was inside the ’bus,
or describe the people in any way?</p>
<p>J<small>OHN</small>. There was a Mr. Richard Turner——</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>breaking in</i>). Yes, we have acknowledged <i>his</i>
claim. A cheque for five hundred was sent him this morning.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>jumping up and leaning over to</i> T<small>RIPPETT</small>).
What!!! (<i>Recovering himself and sitting again.</i>) Oh, it’s only a spasm, that’s all,
oh, I <i>am</i> bad!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. Could you describe anyone else who was in the ’bus?</p>
<p>J<small>OHN</small>. There were two soldiers in khaki and a <i>very fat old
woman.</i></p>
<p class="direction_c">(T<small>RIPPETT</small> <i>writes.</i> T<small>ULLY</small>
<i>sidles round to back of arm-chair again.</i>)</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. Did these people make any statement or pass any remark?</p>
<p>J<small>OHN</small>. When the collision occurred some one said it was like being out at
the front.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. The stout lady said that.</p>
<p class="direction_c">(M<small>AMIE</small> <i>turns away smiling.</i>
T<small>ULLY</small> <i>shows surprise and disgust.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, Mr. Trippett. The soldier!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Poor John!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>who is now on left of</i> T<small>RIPPETT</small>—<i>pats</i>
T<small>RIPPETT</small>’<small>S</small> <i>head</i>). Poor John!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>turns on</i> T<small>ULLY</small> <i>very annoyed, then
back to</i> J<small>OHN</small>). Now may I ask—why didn’t you report this at the
time?</p>
<p>J<small>OHN</small>. How could I? I was too stunned, I suppose.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. I quite appreciate what you say, Mr. Ayers, but it’s one of
our rules that you should have lodged your complaint at the time the accident
occurred.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-36">[Pg 36]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. I suppose if a man was killed stone dead, he ought to leave his
name and address.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. If he knew where he was going. But in this case the situation
is rather difficult. The Mr. Turner you mentioned just now informed us that he was the
only passenger injured in the accident and the other occupants of the ’bus rather bear out
his statement.</p>
<p>J<small>OHN</small>. How does he know? He couldn’t see my back!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. You see, you have no witnesses. (<i>Shrugs.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. No witnesses indeed! Oh yes, I have. Don’t you run away with any
idea like that. My friend Tully here was sitting next to me in the ’bus the whole of the
time!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>almost collapses.</i>)</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. Oh, indeed—indeed!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>quickly and very agitated—down to</i> <small>L</small>.
<i>of</i> T<small>RIPPETT</small>). But I make no claim! Indeed I don’t. No. I make no
claim! I make no claim at all!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. I don’t think I have your name and address?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Mr. Bertram Josiah Tully. (<i>Very important.</i>) Number 14
Saint Mark’s Mansions.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>writing—then to</i> T<small>ULLY</small>). And you yourself
were not injured?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Not at present—I mean, not a scratch!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Poor John!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Poor John!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>looks at</i> J<small>OHN</small>). How do you account for
that, if he was sitting next to you, Mr. Ayers?</p>
<p>J<small>OHN</small>. When the collision came I fell forward on the two soldiers—they
had been in training for months and were as hard as nails, and naturally I sprained my
back, while Mr. Tully here shot forward right on top of <i>the fat old woman!</i></p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. And not hurt?</p>
<p>J<small>OHN</small>. She was <i>enormously fat!</i></p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>, <i>who is now up again behind
arm-chair</i>). <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-37">[Pg
37]</SPAN></span>And did <i>you</i> pass any comment at the time?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, but the woman did!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I think I said, “Oh, dear, dear, (<i>pause</i>) dear!”</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course I shall have to take proceedings against your company if
it costs me every penny my wife’s got. I mean, that I’ve got!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. I don’t think that will be necessary, Mr. Ayers, our company
is a very generous one, and although we cannot acknowledge any legal obligation we like to
treat our passengers as fairly as we can——</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’m sure you do.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. We like to make friends——</p>
<p>J<small>OHN</small>. You have a friendly face, Mr. Trippett.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. We want to see you riding in our ’buses again.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Mind you, I like your ’buses.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. They’re such a pretty colour.</p>
<p class="direction_c">(M<small>AMIE</small> <i>digs</i> T<small>ULLY</small> <i>in
ribs.</i>)</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. And if this matter could be settled at once, I’m sure you
would be most satisfied.</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’m sure I should.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. Now speaking without prejudice, what sum of money do you fancy
would compensate you?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> M<small>AMIE</small>). What do you think, dear?</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>signalling five hundred on
fingers.</i>)</p>
<p>You see, there’ll be all the doctor’s expenses, a terrible loss of
time and money—probably funeral expenses——</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Ah—a—a—h. (<i>Sobs.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Ah—a—a—h. (<i>Sobs.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>sobs</i>). I can’t bear it!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> T<small>RIPPETT</small>). Suppose we say five
hundred—without prejudice, as you say.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>raises his eyebrows</i>). I’m afraid that’s quite out of
the question. Do you realize what five hundred means? I’m afraid we couldn’t entertain
anything like that. But I’ll tell you what I <i>will</i> do. If you like to settle the
matter off-hand now and give <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-38">[Pg
38]</SPAN></span>me your signature. I’ll pay down at once, the sum of—(<i>taking note from
pocket and presenting it to</i> J<small>OHN</small>)—five pounds.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Don’t be absurd!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. A five-pound Bank of England note, Mr. Ayers; you could go
away for a nice little holiday on a five-pun’ note.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rises, anger rising</i>). Really I think you’ve come here to
insult me.</p>
<p>T<small>RIPPETT</small>. Certainly not, Mr. Ayers—and without prejudice I think you
would be well advised to accept my offer.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>up to</i> T<small>RIPPETT</small>). And without prejudice I
think you’re a silly ass! (T<small>RIPPETT</small> <i>rises.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>comforting</i> J<small>OHN</small>). Don’t upset yourself,
John.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Why doesn’t he offer me a bag of nuts or a balloon!!</p>
<p>T<small>RIPPETT</small> (<i>getting gloves from table</i>
<small>R</small>.<small>C</small>.). I’m sorry you look at things in that light, Mr.
Ayers. (T<small>ULLY</small> <i>during this speech gets</i>
T<small>RIPPETT</small>’<small>S</small> <i>hat and holds it perched high up on his right
hand, with his other hand he holds the door</i> <small>L</small>. <i>open.</i>) All I can
do is to hand in my report. (<i>Going left.</i>) The company’s doctor will come and
examine you, and the matter will be out of my hands. (<i>Knocks into</i>
T<small>ULLY</small>, <i>sees hat, takes it, bows to</i> T<small>ULLY</small>, <i>goes to
door</i> <small>L</small>., <i>turns.</i>) I wish you good-day, sir, (<i>to</i>
J<small>OHN</small>) and I hope you’ll soon get better.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> <small>L</small>. T<small>RIPPETT</small>, <i>followed
by</i> T<small>ULLY</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I don’t think I shall—£5 for a broken back!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>rushing on from door</i> <small>L</small>.). It’s all right,
John—Mrs. Ayers has come back.</p>
<p>J<small>OHN</small>. What!!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Your wife, Jack! Hide me!</p>
<p>J<small>OHN</small> (M<small>AMIE</small> <i>tries to get under table</i>
<small>R</small>.<small>C</small>. J<small>OHN</small> <i>pulls her back</i>). No, that
way! Hide her, Tully. (T<small>ULLY</small> <i>wandering aimlessly about.</i>
J<small>OHN</small> <i>pushes him up to window</i> <small>R</small>.<small>C</small>.
M<small>AMIE</small> <i>gathers up hat, etc., and goes window</i>
<small>R</small>.<small>C</small>. T<small>ULLY</small> <i>gets</i>
M<small>AMIE</small>’<small>S</small> <i>parasol from settee and</i> J<small>OHN</small>
<span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-39">[Pg 39]</SPAN></span><i>pushes him out
of window.</i>) Quick behind those curtains and take those things away. (<i>Throwing</i>
M<small>AMIE</small>’<small>S</small> <i>gloves after</i> T<small>ULLY</small>.)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>gets into easy chair quickly, with blanket
still round him—groans.</i>)</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> P<small>AMELA</small> <i>door</i>
<small>L</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>seeing</i> J<small>OHN</small>, <i>alarmed</i>). John! John!
I didn’t expect to find you like this.</p>
<p>J<small>OHN</small>. And I didn’t expect to see you back <i>quite</i> so soon.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I’ve come to say I’m sorry. Mother has seen that necklace you
gave me—(<i>placing her bag on table down</i> <small>C</small>.)—and she says it’s worth
five hundred pounds——</p>
<p>J<small>OHN</small>. Mother knows!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. But it <i>is</i> valuable.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course it is. Instead of spending my money on riotous living
I’ve been spending it on you.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. How good of you! But do tell me, what has happened?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Don’t be alarmed. You know I was in a ’bus accident the other
day?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. You were not hurt.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Things have developed since. I think they are going to compensate
me.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>joyfully</i>). Then, you are not really ill? (<i>Goes down
below table.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rising</i>). That depends—I am going into that bedroom
(<i>pointing</i> <small>R</small>.), and I’m not coming out until that ’bus company gives
me five hundred pounds, not if I’ve got to lie there for a month!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Oh, don’t say that, John!</p>
<p>J<small>OHN</small>. I know what I’m doing—I’ll teach them to offer me a balloon—I mean
a five-pound nut—no, not nut—note. Now please go and get the bed ready. (<i>Leading</i>
P<small>AMELA</small> <i>to door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. But John——?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-40">[Pg 40]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Do go—to oblige me—I’m expecting the doctor here at any minute.
(<i>Pushes</i> P<small>AMELA</small> <i>off door</i> <small>R</small>.)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>signals to</i> T<small>ULLY</small>, <i>who
drags</i> M<small>AMIE</small> <i>out by the hand—they come down a few steps.</i>)</p>
<p>Quick—quick as you can——</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>re-enters.</i> T<small>ULLY</small>
<i>and</i> M<small>AMIE</small> <i>get behind curtains again quickly.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. But, John, it may be weeks and weeks before these people pay out
the money——</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>holding blanket high up to obscure</i>
P<small>AMELA</small>’<small>S</small> <i>view of the room</i>). Now, do please, do as I
ask you, if the doctor finds me out of bed, it’ll ruin me.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>going back into room</i> <small>R</small>.). Oh, very
well!</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> P<small>AMELA</small>.)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>signals and</i> T<small>ULLY</small>
<i>drags</i> M<small>AMIE</small> <i>across to door</i> <small>L</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Go on! Hurry up! Hurry up!</p>
<p class="direction_c">(<i>They are nearly across to door when</i> P<small>AMELA</small>
<i>re-enters.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>enters</i>). But, John, it’s just occurred to me——</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>and</i> M<small>AMIE</small> <i>turn
and</i> P<small>AMELA</small> <i>faces them.</i> J<small>OHN</small> <i>falls over blanket
down</i> <small>R</small>. T<small>ULLY</small> <i>still holds</i>
M<small>AMIE</small>’<small>S</small> <i>hand, in his other hand he has</i>
M<small>AMIE</small>’<small>S</small> <i>parasol.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh—er—I don’t think you have met before.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>slowly</i>). I—don’t—think—we—have.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Let me introduce you. This is my wife (<i>pointing to</i>
P<small>AMELA</small>), and this is (<i>pointing to</i> M<small>AMIE</small>)—this is—this
is Mrs. Tully!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>drops</i> M<small>AMIE</small>’<small>S</small>
<i>hand—thunderstruck</i>). What!!</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>doubtfully</i>). Mrs.—Tully?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, he was married <i>secretly</i> a week ago.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>boiling with rage</i>). Oh—I say!!</p>
<p class="direction_c">(M<small>AMIE</small> <i>turns her ring round to look like wedding
ring and holds hand up conspicuously.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’m sorry to let the cat out of the bag, old man, but it can’t be
helped!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-41">[Pg 41]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>rushes across stage in front of table and arm-chair, with</i>
M<small>AMIE</small>’<small>S</small> <i>sunshade raised in a threatening manner</i>).
John! John!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>kneeling to</i> T<small>ULLY</small>—<i>pleadingly</i>).
<i>Bertram! Bertram!!</i></p>
<p>T<small>ULLY</small> (T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>face relaxes and
develops into a broad smile</i>). Oh, John! John!! (<i>Giggles.</i>)</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>and</i> M<small>AMIE</small> <i>shake
hands</i> <small>C</small>.)</p>
<p class="curtain">C<small>URTAIN</small>.</p>
</div>
<div class="chapter" id="Act_Two_div">
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-42">[Pg 42]</SPAN></span></p>
<h4 id="Act_Two"><SPAN href="#Act_Two_toc">ACT II</SPAN></h4>
<p class="description">S<small>CENE</small>.—<i>Same as Act I.</i></p>
<p class="direction_hang">(<i>Two weeks have elapsed since the events in the preceding
Act. For alteration of furniture, see <SPAN name="Act_II_Plan_text" href="#Act_II_Plan">notes
at end of play.</SPAN></i>)</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> A<small>YERS</small> <i>and</i>
T<small>ULLY</small> <i>are seated at a small table down</i> <small>C</small>.
J<small>OHN</small> <i>in arm-chair on right of table.</i> T<small>ULLY</small> <i>in
small chair left of table. They are playing cards.</i> J<small>OHN</small> <i>is dressed
in pyjamas with blanket round him as in Act I.</i> T<small>ULLY</small> <i>wears a lounge
suit and slippers.</i>)</p>
<p class="direction_c">(<i>As the curtain rises</i> J<small>OHN</small> <i>is shuffling
the cards and dealing for nap.</i>)</p>
<p class="direction_hang">(P<small>AMELA</small> <i>enters from bedroom</i>
<small>R</small>. <i>and then adjusts her hat, looking in mirror by fireplace. She wears
the pearl necklace.</i>)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>deals.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I must say I think it is very good of you, Mr. Tully.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Beg pardon, Mrs. Ayers.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I say it’s very good of you to come and sit with John as you
do.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, not at all, Mrs. Ayers. It’s a pleasure. John’s one of the
best, in the world.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>quickly</i>). No, that’s not your card. (<i>Picking up one
of</i> T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>cards and looking at it.</i>) Oh, yes it
is. (<i>Putting card down again.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But he’s a dirty cheat.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Heaven helps those who help themselves.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, John, we’re here to help others.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-43">[Pg 43]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Then what are the others here for?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. To help the others, I suppose.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>calling to hand</i>). Well, I’ll go two.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Now, Mrs. Ayers, didn’t we stipulate that there were to be no
two’s? (<i>To</i> J<small>OHN</small>.) At two-handed nap you can’t call less than three
surely.</p>
<p class="direction_c">(<i>They both argue loudly.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>looking round</i>). Now don’t quarrel, there’s good
children.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Tully’s a bad loser.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’m not. You’re a bad player. How can we possibly call two’s—it’s
no game at all.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, I go—<i>three!</i></p>
<p>T<small>ULLY</small>. Very good, I pass three.</p>
<p class="direction_c">(<i>They play the hand.</i> P<small>AMELA</small> <i>strolls down,
putting on gloves, and watches game.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Play to that. I’ll give you “two’s.” That’s one. (<i>Plays
again.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Trump! Aha!</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’m not afraid of that.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. You won’t get this. (<i>Plays card.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Thank you. (<i>Leads again.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>takes the trick</i>). That’s another one up against you.
(<i>Leads again.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>takes the trick</i>). Got it! Got it! Got it!</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>comes down to top of table.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Nothing could touch a hand like that.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>teasing</i> T<small>ULLY</small>). You <i>get</i> the cards,
Tully, but you don’t know how to <i>play</i> them.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Oh, I think Mr. Tully plays a very excellent game.</p>
<p class="direction_c">(<i>They start dealing.</i>)</p>
<p>Now just a moment.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Where are you going?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I just want to run round and see how mother is. I’ll leave John
in your care, Mr. Tully.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-44">[Pg 44]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. Certainly, Mrs. Ayers.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>). Would you mind answering the
door?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Answering the door? Of course he will. What’s he here for?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. We sent the maids away a week ago, they talk so.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Cook said she knew positively there was nothing the matter with me
at all.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. So I’ve given them a holiday.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Much the wisest thing to do.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>). If the inspector or the doctor
from the ’bus company calls, just ask him in and say I shall not be long. And you,
John——</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, I shall get into bed like a flash of lightning.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I don’t suppose they’ll come.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>looking at</i> P<small>AMELA</small>). Do you think it’s wise
to wear that necklace on these dark nights. You might have it stolen.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>smiling and displaying necklace</i>). Ah! I’ve been waiting
for you to notice it.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, it’s running a risk. I should leave it at home if I were
you.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Does it look valuable to <i>you?</i></p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course it does.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Well, it isn’t—this is only imitation.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, it looks just the same to me.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Mother had the real one copied for thirty shillings, she was so
afraid I should lose it.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. That’s very thoughtful.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Mother <i>does</i> know.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>posing</i>). But it <i>looks</i> genuine, doesn’t it?</p>
<p>J<small>OHN</small>. It looks jolly good. (<i>Artfully.</i>) What have you done with
the <i>real</i> one?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Ah! that’s telling! I’m never going to part with that as long as
I live. (<i>Crossing to door</i> <small>L</small>.). Shall I give your love to mother?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. John!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-45">[Pg 45]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. I mean yes.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> P<small>AMELA</small>.)</p>
<p>Yes, if you like. (<i>To</i> T<small>ULLY</small>.) That’s the
fourteenth love I’ve sent to mother this week.</p>
<p class="direction_c">(<i>Door slams off</i> <small>L</small>.)</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>shuffles cards.</i>)</p>
<p>I don’t mind telling you, Tully, I’m more than sick of this business.
I’ve been shut up now for nearly a fortnight.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But the doctor from the ’bus company ought to have called on you
long ago.</p>
<p>J<small>OHN</small>. He did call—last Friday week, and I happened to be out. Just my
luck. Pam saw him and made some excuse, and he said he’d call again. But he hasn’t been
near the place since.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>deals the cards for nap.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Their idea is of course to tire you out.</p>
<p>J<small>OHN</small>. And we’ve <i>got</i> to be careful. Did you read about Dick
Turner?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. He got his five hundred pounds out of them, didn’t he?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes. But do you know the latest? They’re going to have him up for
fraud.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, dear! dear! dear! What does <i>Mrs.</i> Ayers say about
it?</p>
<p>J<small>OHN</small>. The Turner case has rather upset her. She’s terribly afraid of the
law. If you mention the word she has a panic.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. So you see, good people are the happiest after all.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But they don’t always look it. (<i>Looks at</i>
T<small>ULLY</small> <i>with a grin.</i>) Let me see now, it’s my call, isn’t it?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, John, you called last time.</p>
<p>J<small>OHN</small>. So I did. You’re quite right.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>jubilant</i>). I’m going nap!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-46">[Pg 46]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. You’re—going—nap?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Yes!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rising</i>). Hark! It’s the doctor—the doctor from the ’bus
company. (<i>Flings off blanket and rushes to door</i> <small>R</small>., <i>groaning as
if in pain.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>runs to window</i>). There’s nobody there. Desist! (<i>Comes
down to door</i> <small>L</small>.) Desist!</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>stops groaning.</i>)</p>
<p>There’s nobody at the door—not a sign of anyone.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Really, are you sure? (<i>Coming to table</i>
<small>C</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Quite sure.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>mixing cards up all together</i>). All right! Deal again. Deal
again. (<i>Sits.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>comes to table—looks with disgust at cards, gathers them up
and sits</i>). It’s a very funny thing, John, but every time I call nap you imagine you
hear the doctor coming. Coincidence, I suppose. (<i>Gives a big sigh.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. What’s the matter with you, Tully? Have you ever been in love?</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>looks and smiles</i>). I was nearly caught once.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, what was her name?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Agnes. (<i>Sorrowfully.</i>) She made a vow that if she ever met
a really good man she would love him though he be as ugly as sin.</p>
<p>J<small>OHN</small>. And she loved you?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Devotedly.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Why didn’t you marry the girl?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. She was so expensive.</p>
<p>J<small>OHN</small>. They all are. I don’t believe woman <i>was</i> the rib of man I
believe she was the expendix—I mean the appendix—no use to anybody.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. That’s what makes me so timid. I’m so afraid that one of these
days some woman will get me into a corner and make me do something thoughtless. (<i>Cards
dealt.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I shouldn’t worry about that if I were you. Let me see, it’s my
call, isn’t it?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-47">[Pg 47]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. Yes.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, I pass!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. You pass? Well—I—I—you can’t hear the doctor coming, can you?</p>
<p>J<small>OHN</small>. N—o.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Well, I’m going—nap!!</p>
<p>J<small>OHN</small>. What again?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. You haven’t given me a chance yet!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rises</i>). I have an idea.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, no, play this hand first; I’ve called nap.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>searches on table</i> <small>L</small>.<small>C</small>.). No,
it’s not there.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. What are you looking for?</p>
<p>J<small>OHN</small>. The—real necklace!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. She wouldn’t leave it about like that.</p>
<p>J<small>OHN</small>. You don’t know—she might.</p>
<p class="direction_c">(<i>Postman’s double knock heard off</i> <small>L</small>.)</p>
<p>(<i>Rushing for bedroom door.</i>) The doctor! The doctor! (<i>The
blanket is left in arm-chair.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. It isn’t—it isn’t the doctor. It’s the postman. It’s the postman.
I know his knock.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>goes out of door</i> <small>L</small>.,
<i>returns with a letter and reads it</i> <small>C</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>speaking off</i>). Yes! You’re right. There’s a letter in the
box. (<i>Enters.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I told you it was only the postman. <i>Do</i> come and play this
nap out. I’ve got such beautiful cards!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Hang your nap—this is serious. It’s from little Mamie Scott.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Mamie Scott? Who’s she?</p>
<p>J<small>OHN</small>. You know—your wife!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, don’t start that again, <i>please!</i> (<i>Rises.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>reading from letter</i>). “The Rajah declines to wait any
longer for his necklace and threatens to place the matter in the hands of the police.”</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, dear! dear! dear!</p>
<p>J<small>OHN</small>. You’d better go and tell her the necklace is <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-48">[Pg 48]</SPAN></span>having its clasp
repaired and is coming back from the jeweller’s to-morrow.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Is it?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, do have a little common sense. I think I know where to find
her. Put on your hat and go round to the Five Hundred Club.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Is that a ladies’ club?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No—er—mixed.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, I couldn’t do that—really.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Why not?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I never believed in mixed schools or mixed bathing, and I’m
certainly not going to a mixed club at my time of life.</p>
<p>J<small>OHN</small>. All you’ve got to do is to ask for Miss Mamie Scott.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, no. I’ve never been to such a place as the Five Hundred Club
in my life.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Take your Cheque Book with you. They’ll make you very welcome.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. A great deal too welcome, I expect. No, I couldn’t do it. Why
don’t <i>you go?</i></p>
<p>J<small>OHN</small>. How can I? I’m ill in bed. It’s a hundred to one if I put my foot
on the doorstep I should run into the arms of the doctor, Pamela and the whole ’bus
company. Ruin, divorce and fraud await me on the doorstep.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Well, I’m not going.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Don’t forget you’re in this as well as me; if that necklace is
lost you’re a party to it.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, don’t say that.</p>
<p>J<small>OHN</small>. You’ve acknowledged that little woman as your wife. She’s not the
sort to be played with.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, don’t talk like that.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But I do talk like that.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Here—take my key—step over the balcony—(<i>pointing to window</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.)—get through my window and go out through my flat and
come back the same way.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Along the balcony and through your flat! They wouldn’t see me
then. I could do it in twenty minutes in a taxi, couldn’t I?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-49">[Pg 49]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. Easily!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Top-hole—that’s splendid!</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. There isn’t a soul at home—the maid’s out. (<i>At
card-table—calling.</i>) I say, you’ll play this nap out when you come back?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). What say?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. You’ll play this nap out when you come <i>back?</i></p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). Oh yes!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’ll leave the cards just as they are.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>spoken off</i>). Right-o!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I won’t look at your hand.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>off</i>). All right!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Do you know this is the fourth nap I’ve been done out of?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>off</i>). Bad luck!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. How long will you be?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>off</i>). About twenty minutes, I should say.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Somehow I don’t quite like being left here alone.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>off</i>). Why not?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I have a presentiment of impending disaster.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>off</i>). Say it again!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>shouting</i>). I have an impediment of presenting
disaster.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>enters in overcoat, muffler and hat.</i>
N.B.—<i>He completes his change after next exit.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. You do get hold of the most absurd expressions! Now, all we’ve got
to do is to keep Mamie quiet until we get this money and then everything will be O.K.
(<i>Crossing up to window</i>, <small>L</small>.<small>C</small>.). I’ll be as quick as I
can. Which way do I go?</p>
<p class="direction_c">(<i>Both by open window up</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Just step over the balcony.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> J<small>OHN</small> <i>through window.</i>)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-50">[Pg 50]</SPAN></span></p>
<p>The second window to the right. (<i>Calling after</i>
J<small>OHN</small>.) Mind the geraniums, just step over them and don’t be seen.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>heard off</i>). They’ll take me for a creeper, won’t they?</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>stands out on balcony watching</i>
J<small>OHN</small>.)</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>rushes in dramatically, closing the door
after her.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. John! John! The doctor—the doctor. (<i>Rushes across and opens
door</i> <small>R</small>., <i>calling off.</i>) John! The doctor from the Motor ’Bus
Company is coming—John. (<i>Back to</i> <small>C</small>., <i>moves card-table to</i>
<small>L</small>.) John, John! Where are you!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>comes down from window.</i>)</p>
<p>Oh, Mr. Tully, where’s John?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I couldn’t say at the moment.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. John! Is he in the house?</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>opening and shutting his mouth, but saying
nothing.</i>)</p>
<p>Oh, please don’t stand there yawning!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’m not yawning. I’m trying to say something.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Where—is—John?</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>with a gulp</i>). He’s out.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Out! Impossible! Are you sure?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Q—q—quite sure.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Where has he gone?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. He’s gone to—five hundred clubs——</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>turning down</i> <small>L</small>.). Great Heavens! And we’ve
waited for this day!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. We? We’ve waited for this day?</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>dashes to door</i> <small>L</small>. <i>Stands with her back
to it</i>). Mr. Tully, you and I are the only people in this house.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>alarmed and going down</i> <small>R</small>.) Oh, don’t say
that—don’t say that?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. We cannot miss this opportunity!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Opportunity? Can’t we? Oh, don’t say <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-51">[Pg 51]</SPAN></span>that! Don’t say that! (<i>Moving away in
apprehension.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. But I do say it. (<i>Crossing</i> <small>C</small>.) And you
can’t have an atom of pluck unless you do as I ask.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Really, this is most embarrassing.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>madly</i>). I want you to get into pyjamas as quickly as you
can. (<i>Removes her hat and putting it on table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Get into pyjamas! I’ve never been asked to do such a thing in my
life! (<i>Trembling all over.</i>) Not for all the gold in the Bank of England, Mrs.
Ayers.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>coming</i> <small>C</small>.). Yes, yes, <i>please.</i> For
my sake! dear Mr. Tully (<i>Then up to window</i> <small>L</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Not for any woman breathing. Your endearments are wasted on me.
Oh, I knew this would happen one day. I knew some woman would get me into a corner.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I only want you to take John’s place.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Hoh! Hoh!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Please—please—(<i>advancing to</i> T<small>ULLY</small>)—just
for a little time while John is out.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But it’s right against my principles.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. It’s our only chance. (<i>Crosses to arm-chair, kneels on front
of it, looking up at</i> T<small>ULLY</small>, <i>who is behind it, and pleading.</i>) He
may be back here at any moment. You’ll have to do this for me really, Mr. Tully.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’ll never do it unless you use force—and a woman can’t force a
man to get into pyjamas. It isn’t legal! (<i>Dashes up to window</i> <small>R</small>.
P<small>AMELA</small> <i>follows him.</i>) If you come any nearer I’ll shriek from the
window!</p>
<p class="direction_c">(<i>Bell heard off</i> <small>L</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>up to window</i> <small>L</small>. <i>quickly—looks out—then
back again</i>). There <i>is</i> the doctor! I knew it! Now what on earth are we going to
do</p>
<p>T<small>ULLY</small>. The doctor??</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yes, the doctor!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. The doctor??? (<i>Sits in arm-chair.</i>) Oh—the doctor! Why
<i>didn’t</i> you make your meaning clear just now?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-52">[Pg 52]</SPAN></span></p>
<p>P<small>AMELA</small>. What did you think I meant?</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>very embarrassed.</i>)</p>
<p>What did you think I meant? (<i>Coming down to</i>
T<small>ULLY</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Well, what you said.</p>
<p class="direction_c">(<i>Bell heard off</i> <small>L</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. That man is out there on the doorstep now, and—and there’s no
John. A doctor and no patient! And we swore he was unable to leave his bed.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, dear, dear, dear!</p>
<p class="direction_c">(<i>Bell heard off</i> <small>L</small>.—<i>Both listen.</i>)</p>
<p>(<i>Rising.</i>) Perhaps if we keep quite quiet he’ll go away.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. No, he knows we <i>must</i> be in the house. Mr. Tully, this
doctor has never even seen John—doesn’t know him from Adam.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I won’t impersonate Adam!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Would it be asking too much of you to let him think that
you—are—my husband?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Well, if you put it like that, and you think I could, I’ll do my
best.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Very well, go and get into bed.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh no, I couldn’t get into bed. I can’t bear people to see me in
bed. What about the chair? The inspector saw John when he was sitting up. Why couldn’t he
see me in the chair?</p>
<p class="direction_c">(<i>Bell heard off.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Oh, very well. Be as quick as you can. I’ll keep the doctor
talking. (<i>Crossing to door</i> <small>L</small>.) Groan—groan when you’re ready. Get
into John’s pyjamas. (<i>At door.</i>) I’d do the same for you!</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>runs off</i> <small>L</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh! O-oh!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>runs off</i> <small>R</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-53">[Pg 53]</SPAN></span></p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>re-enters with pyjamas, puts them on
back of arm-chair, looks round room, hops up to window</i> <small>L</small>., <i>draws
curtains, hops along to window</i> <small>R</small>., <i>draws curtains—goes to Standard
lamp above door</i> <small>L</small>., <i>switches off light—then over to arm-chair—he
puts on pyjama jacket over clothes, picks up pyjama trousers, holds them against
himself—then looks towards doors</i> <small>R</small>. <i>and</i> <small>L</small>., <i>as
if some one might be looking through keyholes, goes to fireplace and brings small
firescreen to down to</i> <small>R</small>. <i>of arm-chair—puts on trousers, jumps
himself into them, fastens them up, takes screen back to fireplace, comes back to
arm-chair, wraps blanket round him, lies back in arm-chair and groans loudly.</i>
P<small>AMELA</small> <i>enters and crosses to</i> T<small>ULLY</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I’ve told him you’re not awake. Pretend to be asleep.
(<i>Switches on lights and exit</i> <small>L</small>. <i>Re-enters almost immediately
holding door open.</i>) Oh, come in, doctor. (<i>Then crossing to</i>
T<small>ULLY</small>.)</p>
<p class="direction_hang">(D<small>R</small>. B<small>IGLAND</small> <i>enters, hat and
bag in hand. He is a fairly corpulent man of fifty, and blunt in manner—places hat and bag
on small table down</i> <small>L</small>.)</p>
<p>This is our patient, doctor. (<i>Gets to back of arm-chair.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Ahem! Wouldn’t he be better in bed?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. That is what I try to impress on him, but he says he feels the
pain less sitting up. And you can’t persuade him; his mind seems thoroughly unhinged since
the accident.</p>
<p class="direction_hang">(D<small>OCTOR</small> <i>crosses over to</i>
T<small>ULLY</small>, <i>puts head to</i> T<small>ULLY</small>’<small>S</small>
<i>heart.</i> T<small>ULLY</small> <i>makes a face.</i> D<small>OCTOR</small> <i>raises
his head, almost catching</i> T<small>ULLY</small> <i>making a face.</i>)</p>
<p>A pity to wake him, don’t you think?</p>
<p class="direction_c">(D<small>OCTOR</small> <i>still examining</i>
T<small>ULLY</small>.)</p>
<p>This is the best sleep he’s had for weeks.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>is entering by window</i>
<small>L</small>., <i>seeing</i> D<small>OCTOR</small> <i>he retires immediately.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small> (<i>having finished his examination, crosses</i>
<small>C</small>.) I understood he was quite a small man.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-54">[Pg 54]</SPAN></span></p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>slides down in chair, trying to make
himself look smaller—a very conspicuous movement.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yes, he <i>was.</i> But he seems to have grown considerably
since the accident.</p>
<p class="direction_c">(D<small>OCTOR</small> <i>goes to</i> T<small>ULLY</small>,
<i>feels his pulse.</i>)</p>
<p>Oh, don’t wake him, please doctor.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Oh, I shan’t wake him. Don’t worry!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>snores loudly.</i>)</p>
<p>(<i>To</i> P<small>AMELA</small>.) Any throat trouble.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. No—I—er—he hasn’t complained of any.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Keeps you awake at night a good deal, I dare say? (<i>Going</i>
<small>L</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Oh! yes. He—does.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. By the way, has Mr. Trippett, the inspector of claims for our
company—has he been here to-day?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. No—no, doctor—not to my knowledge.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. I was wondering, that’s all. He said he would meet me here to
discuss the case.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>shows nervousness.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. No, I don’t think he’s called.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Ah, probably he’ll come later. This matter has been hanging on
too long, you know. It ought to have been settled up days ago.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yes, I quite—quite agree.</p>
<p>D<small>OCTOR</small> (<i>takes out watch</i>). Well, I have another call to pay—close
by here. I’ll look back a little later on. Perhaps he’ll be awake then.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Thank you, doctor. (<i>Crosses to door</i> <small>L</small>.,
<i>holds door open.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small> (<i>picks up hat and follows her</i>). Allow <i>me.</i> (<i>Is
going off.</i>)</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>rises in chair and stares after
him.</i>)</p>
<p>Oh, I’m forgetting my bag (<i>Turning he almost catches</i>
T<small>ULLY</small> <i>looking</i>, T<small>ULLY</small> <i>collapses
immediately.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. The weather keeps warm—doe-doe-doesn’t it—d-d-doctor?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-55">[Pg 55]</SPAN></span></p>
<p>D<small>OCTOR</small> (<i>picking up bag</i>). It d-d-does—indeed.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> D<small>OCTOR</small> <small>L</small>., <i>followed
by</i> P<small>AMELA</small>.)</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>enters at window</i> <small>L</small>.,
<i>comes down quickly, places hat on table</i> <small>L</small>.<small>C</small>.,
<i>comes to</i> T<small>ULLY</small>. T<small>ULLY</small> <i>starts up.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Who told you to do this?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. That’s the doctor from the ’Bus Company.</p>
<p>J<small>OHN</small>. And those are my new pyjamas. (<i>Throwing coat and scarf on to
settee at back.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I know—I know—er——</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> P<small>AMELA</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Oh, there you are, John!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>angrily</i>). Who, who is responsible for this absurd jumble?
(<i>Pointing to</i> T<small>ULLY</small>.) And who does the doctor think <i>that</i>
is?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Why <i>you!</i> <i>You</i>, of course. There was no one else
here when the doctor came, and <i>some one</i> had to be ill in bed.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But not in a—<i>chair!</i> I know this game backwards. If you can
get five hundred in bed, you can’t get fifty in a chair. (<i>To</i> T<small>ULLY</small>.)
You’ve mucked up the whole show!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’m quite sure <i>I</i> didn’t want to do it. (<i>Turns his back
on</i> J<small>OHN</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>holding forth</i>). And it’s not very flattering to me if he
goes out and about and becomes known as John Ayers.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I simply did it to oblige your wife.</p>
<p>J<small>OHN</small>. If you are in the habit of getting into those things simply to
oblige ladies, you’ll soon find yourself in the Divorce Court.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Don’t be cruel. (<i>Going</i> <small>R</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. It’s no use arguing. The doctor has only gone a little way, and
he’ll be back here at any minute.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> P<small>AMELA</small>). Surely you could have kept the
doctor waiting a little while, or made some excuse?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. What possible excuse could I make? Last time he called I said
you were in your bath.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-56">[Pg 56]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. But that was last Friday week; surely another bath wouldn’t be out
of place by now!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>begins to remove trousers of
pyjamas.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>alarmed</i>). Mr. Tully—please—please not in my presence!</p>
<p>J<small>OHN</small>. For Heaven’s sake be decent—be decent!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>goes up to fireplace, gets behind screen and refastens strings
of pyjamas</i>). I’ve had enough of this.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>back to</i> <small>C</small>.). Can’t you see the awful
situation we’re in? If Trippett calls he’ll demand to see <i>me;</i> if the doctor comes
he’ll expect to see <i>Tully—</i>and if they both come together—Heaven help us!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Hush—Sh! (<i>Hurries up to window</i> <small>L</small>.)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>and</i> T<small>ULLY</small> <i>start back
in fear.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. What is it? What is it?</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>coming down</i>). Ah! It’s nothing!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, don’t do it, Pam. It unnerves me.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>coming down</i> <small>R</small>.). I’d give anything to be
out of this.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course you would. Always thinking of yourself.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>stoops and pulls down leg of
pyjamas.</i>)</p>
<p>And don’t stretch those pyjamas!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I don’t enjoy the best of health. I shan’t be a nuisance to you
much longer.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Why talk like that—you know you will.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>goes up to window</i>
<small>R</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I can’t say that <i>I</i> am enjoying the situation.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, don’t lose your heads.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Well, what are we going to do?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>hand to forehead</i>). Already I have the whole scheme laid out
here. It’s perfectly simple. This is absolutely an inspiration.
Tully—Tully—must—cut—off—his—moustache!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>crossing to</i> J<small>OHN</small>). No—I’m ready to oblige
<span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-57">[Pg 57]</SPAN></span>to a certain
extent—but I’m not going to be messed about!</p>
<p>J<small>OHN</small>. It’s absolutely necessary. I’ve always been clean-shaven, and it’s
the first thing that is noticed in a man. (<i>To</i> P<small>AMELA</small>.) Now get me a
pair of scissors—quickly. (<i>Pushing</i> T<small>ULLY</small> <i>into arm-chair</i>
<small>R</small>.)</p>
<p class="direction_hang">(P<small>AMELA</small> <i>gets scissors from table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>. <i>and takes them to</i> J<small>OHN</small>. <i>She
stands in front of</i> T<small>ULLY</small>. J<small>OHN</small> <i>cuts off</i>
T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>moustache.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I protest. I’m not going to be chopped about.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>over</i> T<small>ULLY</small>). If you only keep still you
won’t know anything about it. Now, don’t move or I shall hurt you.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I protest—I pro—gurr! gurr!</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>holding</i> T<small>ULLY</small> <i>down in arm-chair</i>).
Oh, don’t choke him, John!</p>
<p>J<small>OHN</small>. I wouldn’t do anything in the world against his wishes. Keep
still. Bertram!</p>
<p class="direction_c">(<i>Moustache is cut off.</i> J<small>OHN</small> <i>goes down</i>
<small>R</small>. P<small>AMELA</small> <i>goes down</i> <small>L</small>.
T<small>ULLY</small> <i>sits up in chair.</i>)</p>
<p>I don’t know why you are making all this fuss. There’s practically
nothing of it when you come to gather it up. There! I’ve never seen you look so handsome.
(<i>Placing moustache in waistcoat pocket.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Really, I think it suits you, Mr. Tully.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But don’t you see, the doctor’s already seen me <i>with</i> a
moustache.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, lor!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. And this is my flute night down at the Mission. (<i>Bell heard
off</i> <small>L</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. It’s the doctor back again, I expect.</p>
<p class="direction_c">(<i>Runs up to window</i> <small>L</small>., <i>looks off.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>pulling</i> T<small>ULLY</small> <i>out of chair.</i>) Go on,
get into bed. (<i>Leads</i> T<small>ULLY</small> <i>to door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. You don’t think he’ll operate on me? Do you?</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> T<small>ULLY</small> <i>door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-58">[Pg 58]</SPAN></span></p>
<p>P<small>AMELA</small>. John, it’s a woman.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>advancing</i>) A woman!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. It’s Mrs. Tully——</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>back quickly to door</i> <small>R</small>., <i>puts back
against it</i>). Mrs. Tully!!!</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>comes down</i> <small>C</small>.) Whatever is she coming here
for?</p>
<p>J<small>OHN</small>. She knows I’m an invalid and can’t leave the house, and I suppose
she imagines that her husband is here. Now, you had better not be seen. Go across quickly
into the dining-room (<i>crossing to</i> P<small>AMELA</small>) and shut yourself in.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I want to know exactly why Mrs. Tully has called here.</p>
<p>J<small>OHN</small>. There’s no time to discuss anything. Will you please go and hide
in the dining-room?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. And leave you alone with that woman? Most certainly not!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Then perhaps <i>you</i> will be good enough to explain to Mrs.
Tully why <i>her</i> husband is in <i>your</i> bedroom!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. No, no! Why can’t you explain it.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Not in your presence.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Couldn’t Mr. Tully explain if we send his wife in to him?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Good heavens, no! He’d go mad!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Why should he?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well—er—he’s only recently been married, and he’s not in his own
flat or in his own bed. Hang it, he’s not in his own pyjamas!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Well, I’m going to ask him. (<i>To door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Do please listen to reason, Pam.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>knocking on door and calling to</i> T<small>ULLY</small>).
Mr. Tully, are you in bed?</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>heard off</i>). Yes!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Your wife has called.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>heard off—a long moan of agony</i>). Oh-h-h-h!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I say your wife has called. We are sending her in to you.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh-o-h-h-h!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-59">[Pg 59]</SPAN></span></p>
<p>P<small>AMELA</small>. Will you kindly explain everything to her?</p>
<p class="direction_c">(<i>Glass and crockery crash off</i> <small>R</small>.)</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>staggers back from door.</i>
J<small>OHN</small> <i>backs up a little rather frightened.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. That’s done it!</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>dashes into room—makes a dive for
door</i> <small>L</small>. J<small>OHN</small> <i>catches him and swings him into
chair</i> <small>L</small>.<small>C</small>. T<small>ULLY</small> <i>has blanket round his
shoulders and head. He half sits, half lies, in chair in a collapsed condition.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Let me go—let me go!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>across to</i> P<small>AMELA</small>). I told you what would
happen.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Shall I go and fetch mother?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Fetch mother! Good heavens, no! Give the poor devil a chance. Have
you got any smelling salts?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Scent spray——</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, that’ll do.</p>
<p class="direction_hang">(P<small>AMELA</small> <i>gets scent spray from mantelpiece and
gives it to</i> J<small>OHN</small>. J<small>OHN</small> <i>squirts scent into</i>
T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>face.</i> T<small>ULLY</small> <i>sneezes
loudly.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. It’s the most extraordinary thing I’ve ever experienced—to see a
man so afraid of his wife.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Ah, some of us don’t show it like he does.</p>
<p class="direction_c">(<i>Bell heard off</i> <small>L</small>.)</p>
<p>His marriage was a mistake from the first. (<i>To</i>
P<small>AMELA</small>.) Will you go into the dining-room now, and I’ll see Mrs. Tully here
in the presence of her husband and explain everything.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. If Mr. Tully will promise to remain in the room.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes! Yes!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No! No!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>threatening</i> T<small>ULLY</small> <i>with spray</i>).
Yes—yes! (T<small>ULLY</small> <i>cowers into blanket.</i>) (<i>To</i>
P<small>AMELA</small>.) Now go along as quickly as you can. (<i>Places spray table</i>
<small>R</small>.<small>C</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-60">[Pg 60]</SPAN></span></p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>crossing to door</i> <small>L</small>.). But understand I
shall expect to hear Mr. Tully’s voice the whole time.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crossing</i> <small>L</small>.). You shall—you shall. He shan’t
leave the room. And when he’s not talking I’ll get him to sing.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> P<small>AMELA</small> <i>briskly</i>
<small>L</small>.)</p>
<p>(<i>Turning to</i> T<small>ULLY</small>.) Go and let Mamie in as
quickly as you can—show her in here—then stand by that door and don’t let anyone else in
on any account—<i>and sing</i>—just through the key-hole. It’ll keep Mrs. Ayers quiet.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>crossing to door</i> <small>L</small>.). You won’t leave me
alone with Miss Fluffie Scott again, will you?</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’ll get rid of her as soon as ever I can. Go and let her in
quickly.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>runs out of door</i>
<small>L</small>.)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>holds the door open looking off—a moment
and</i> M<small>AMIE</small> <i>hurries in.</i>)</p>
<p>Come along, Mamie.</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>shuts door, forgetting all about</i>
T<small>ULLY</small>, <i>and catches</i> T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>arm in
the door.</i> T<small>ULLY</small> <i>gives a yell of pain, waggling his hurt
fingers.</i>)</p>
<p>Oh, sorry old man, I forgot!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>shuts door.</i>)</p>
<p>Now don’t leave that door whatever you do—and sing—sing!
(J<small>OHN</small> <i>goes to</i> M<small>AMIE</small>, <i>who is</i>
<small>C</small>.)</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>stands close to door</i> <small>L</small>.
<i>and sings</i> “<i>The Rosary</i>.”)</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>anxiously</i>). Jack, Jack! Did you get my letter?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Your letter? What letter?</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>seeing</i> T<small>ULLY</small>, <i>who is singing
loudly</i>). What’s that?</p>
<p>J<small>OHN</small>. It’s all right. He’s not listening.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I wrote you about the necklace.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-61">[Pg 61]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. But I sent you word last week that the necklace was in the hands
of the jeweller.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I know. I told the Rajah that, and he won’t believe me. He’s
simply furious. Where is the jeweller’s? Let me take it back to him whether it’s damaged
or not. Do!</p>
<p>J<small>OHN</small>. But there isn’t time. I’m expecting my wife at any moment, and you
must get away from here.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. But I dare not go home without it. (<i>Throwing her arms
round</i> J<small>OHN</small>’<small>S</small> <i>neck</i>.) Darling, do please!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>embarrassed, sings louder than
ever.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>). Oh, dry up, dry up! (<i>To</i>
M<small>AMIE</small>.) Well, now I’ll tell you the truth—the jeweller sent the necklace
back yesterday, and I’ve given it to my wife to take care of.</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>joyfully</i>). Then you’ve got it! You’ve got it!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>runs towards</i> J<small>OHN</small>). You’ve got it? You
never told me!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>, <i>sharply</i>). Watch that
door!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>resumes singing</i> “<i>The
Rosary</i>.”)</p>
<p>(<i>To</i> M<small>AMIE</small>.) Yes, Mrs. Ayers is wearing it.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Oh, I <i>am</i> pleased. But why didn’t she give it to Mr. Tully,
if she thinks I’m his wife?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Ah, that’s the point—that’s the trouble. (<i>Nodding his head
towards</i> T<small>ULLY</small>.) There are some people in this world you can’t
trust.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I could tell you a few things about Mr. Tully. Ask him if he
knows a girl called Agnes—she teaches him ragtime down at the Mission.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>sings louder.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>). Oh, dry up! Will you dry
up!!!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>drops on</i> “<i>all fours</i>” <i>and
stops singing.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>looking at</i> T<small>ULLY</small>). What’s he doing there?
Saying his prayers?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-62">[Pg 62]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. He must keep to that door in case Mrs. Ayers comes back.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>has stopped singing and is trying hard not
to listen.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Well, give me the necklace, and I’ll be off at once.</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’ll send it on to you to-morrow.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. No, I dare not go home without it.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But how can I give it to you? Mrs. Ayers is wearing it round her
neck.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Can’t I wait till she returns?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, no! She doesn’t know you’re here. And you must leave at once
before she comes back.</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>knocks loudly outside door.</i>
T<small>ULLY</small> <i>jumps up.</i> M<small>AMIE</small> <i>and</i> J<small>OHN</small>
<i>start—all silent.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>off</i>). I can’t hear Mr. Tully’s voice!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>). Sing! sing!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>resumes singing:</i> “<i>I hear you
calling me</i>.”)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. That <i>is</i> Mrs. Ayers—now you can give me the necklace.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>back to</i> M<small>AMIE</small>). That’s impossible. I don’t
want her to know you’re here.</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>raising her voice</i>). But it doesn’t matter if she thinks I
am Mrs. Tully!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. (<i>crosses to</i> J<small>OHN</small>). I object to that being
shouted broadcast.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>). You keep quiet! (<i>To</i>
M<small>AMIE</small>.) You see, he objects—and don’t be so unfeeling. We’re expecting the
doctor here at any minute, I’m as ill as I can be, and Tully may be operated on at any
moment.</p>
<p class="direction_c">(<i>Grimaces from</i> T<small>ULLY</small>.)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I don’t care who’s operated on. I’m not going home without that
necklace. (<i>Almost in tears.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Can’t you see the trouble we’re in?</p>
<p>M<small>AMIE</small>. There’ll be worse trouble when the Rajah arrives.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-63">[Pg 63]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Good heavens! You haven’t told the Rajah about me?</p>
<p>M<small>AMIE</small>. What else could I do? And I had to give him your address.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, Tully, Tully, she’s given the Rajah my address!</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>bursting into tears</i>). What else could I do? Boo—boo—— It’s
not my fault, and why should I be blamed for it. Boo, boo, boo! (<i>Sitting in
arm-chair</i> <small>R</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>down to</i> M<small>AMIE</small>). There, don’t cry, don’t
cry.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>bursts into tears.</i>)</p>
<p>What’s the matter with you?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I can’t bear to see a woman cry.</p>
<p class="direction_c">(M<small>AMIE</small> <i>shrieks and yells and kicks up her
feet.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Hold her feet down! (<i>Sits on</i>
M<small>AMIE</small>’<small>S</small> <i>feet.</i>) (<i>To</i> T<small>ULLY</small>.)
<i>Don’t leave that door!</i></p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>peeps out of door</i> <small>L</small>.
<i>and crosses to</i> J<small>OHN</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. John! The doctor’s arrived!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>still sitting on</i> M<small>AMIE</small>’<small>S</small>
<i>feet</i>). Say—say you’re having a bath; you won’t be long.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>speaking through keyhole</i>). I’m in my bath! I shan’t be
long!!!</p>
<p>J<small>OHN</small>. You’re not shouting the odds at a race meeting!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’m in my bath—I shan’t be long—splash—splash—(<i>moves up and
down, as if covering himself with water</i>) splash. (T<small>ULLY</small> <i>uses blanket
like a towel, drying his back, up and down, exaggerated movements.</i>) I’m drying—I’m
dying——</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh! Good heavens, this is awful. (<i>Rises, looks at</i>
M<small>AMIE</small>.) She’s fainting, she’s fainting, what shall we do?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Put a key down her back!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, give me a key. (T<small>ULLY</small> <i>rushes to door</i>
<small>L</small>.) No! Not that one, idiot! We may want that! (T<small>ULLY</small>
<i>takes long strides over to door</i> <small>R</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-64">[Pg 64]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. You’ll split those pyjamas!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>gives</i> J<small>OHN</small> <i>key from
door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>Is this the proper thing to do? (<i>Drops key behind</i>
M<small>AMIE</small> <i>on to arm-chair—as if down her back.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Ah! she’s coming round. No more tears! No more tears, little
girl!</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>rises and puts arm on</i> J<small>OHN</small>’<small>S</small>
<i>shoulder</i>). No, no more tears, no more tears! (<i>Turning</i> <small>R</small>.
<i>she sees</i> T<small>ULLY</small>—<i>and screams at sight of him—turns to</i>
J<small>OHN</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>leading</i> M<small>AMIE</small> <i>off into room</i>
<small>R</small>.). There, dear, no more tears, you come along into this room and you
shall have the necklace, I promise you——</p>
<p>M<small>AMIE</small>. You really mean that, Jack——</p>
<p>J<small>OHN</small>. Of course I mean it—now come along.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> M<small>AMIE</small> <i>and</i> J<small>OHN</small>
<i>room</i> <small>R</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, Mrs. Ayers! (<i>Going</i> <small>C</small>. <i>and
singing:</i>) “Oh dry those tears, oh calm those fears.”</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>entering quickly and trying to lock door</i>
<small>R</small>.). The key—where’s the key?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. You put it down Fluffie’s back!</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>rushes on from door</i>
<small>L</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. The doctor says he can’t wait much longer.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> P<small>AMELA</small> <i>quickly.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crosses to</i> T<small>ULLY</small>). I suppose you realize
that something’s got to be done. This girl demands the necklace—the police have been
informed, and the Rajah is rampant. The ’Bus Company claim me as a patient, and my married
happiness rocks in the balance.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, don’t talk like that.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Go on, get into that chair. (<i>Pushing</i> T<small>ULLY</small>
<i>to arm-chair</i> <small>R</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Haven’t I done enough for one day?</p>
<p>J<small>OHN</small>. At this very moment you can wreck my life, and you’re going to
take advantage of it. Bertram! Bertram!</p>
<p class="direction_c">(<i>Presses</i> T<small>ULLY</small> <i>down into arm-chair</i>
<small>R</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-65">[Pg 65]</SPAN></span></p>
<p>What did I do with those pieces of your moustache?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. You put them in your pocket.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Ah, so I did. (J<small>OHN</small> <i>picks up hat and is going to
window.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>in arm-chair and drawing blanket round him</i>). You’re not
going to leave me in this awful predicament?</p>
<p>J<small>OHN</small>. I shall be back immediately. I have a brilliant idea, that will
clear up everything. Now, don’t forget you are John Ayers.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’m John Ayers??</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>over to door</i> <small>L</small>.). You can come in. (<i>Back
to</i> T<small>ULLY</small>.) Moan a little, and for heaven’s sake try and look
intelligent.</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>goes off through windows left.</i>
T<small>ULLY</small> <i>makes faces</i>, <i>as if intelligent.</i> P<small>AMELA</small>
<i>enters</i> <small>L</small>., <i>followed by</i> D<small>OCTOR</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>crossing to</i> T<small>ULLY</small>). Ah, here he is,
doctor.</p>
<p>D<small>OCTOR</small> (<i>putting hat and bag on table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.). Is he awake?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Are you awake, dear?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No! (P<small>AMELA</small> <i>slaps his head</i>)—er—yes—yes.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Still sitting up, and after a bath too; it’s not wise.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. We can’t keep him in bed; he’s so full of spirits.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Yes, yes, I quite understand. Now, don’t distress yourself, my
dear lady. (<i>Gets chair from</i> <small>R</small>. <i>of table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>. <i>and places it on left of arm-chair.</i>) You have
your own medical man attending, of course.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Oh yes, doctor, of <i>course.</i> (<i>Imitating doctor’s
accent.</i>) But I don’t think he understands the case, although he thinks it very
serious.</p>
<p class="direction_c">(D<small>OCTOR</small> <i>sits in chair. Loud knocks heard off</i>
<small>L</small>.)</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. I think that must be Mr. Trippett.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>starts up—frightened.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>going to door</i> <small>L</small>.). Excuse me a moment.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> P<small>AMELA</small> <i>door</i>
<small>L</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-66">[Pg 66]</SPAN></span></p>
<p class="direction_hang">(D<small>OCTOR</small> <i>watches her off.</i>
T<small>ULLY</small> <i>quickly rises and hides behind arm-chair.</i>
D<small>OCTOR</small> <i>turns round to examine</i> T<small>ULLY</small>, <i>finds the
chair empty, looks dumbfounded, scratches his head, pushes blanket down, which has been
left on chair, turns left, looks under his own chair, then looks up</i> <small>L</small>.
T<small>ULLY</small> <i>gets quickly back into arm-chair again and pulls blanket round
him—feigns sleep.</i> D<small>OCTOR</small> <i>turns again to arm-chair, sees</i>
T<small>ULLY</small>, <i>can’t believe his eyes, pinches himself, lifts</i>
T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>arm.</i> T<small>ULLY</small> <i>drops it.</i>
D<small>OCTOR</small> <i>lifts</i> T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>arm again.</i>
T<small>ULLY</small> <i>holds it up this time and moves fingers.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Now then, young man, I want you to tell me exactly where you
feel this pain. We don’t want you to remain an invalid all your life, although I dare say
a little compensation will act as a wonderful restorative.</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>enters holding door open.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>peeping round door</i>). Say it’s Mr. Tully.
(J<small>OHN</small> <i>is wearing a moustache.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>announcing</i>). Er—Mr. Tully.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>rising</i>). Yes!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. It’s Mr. Tully.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>enters.</i>)</p>
<p class="direction_hang">(D<small>OCTOR</small> <i>turns and looks at</i>
J<small>OHN</small>. T<small>ULLY</small> <i>walks on knees round arm-chair and then sits
covering himself with blanket.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>posing as</i> T<small>ULLY</small>). May I come in? How d’ye
do, Mrs. Ayers? So pleased to see you. And how is the patient to-day?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Not much better, I’m afraid.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh no, he’s worse—a lot worse. I can see that. (<i>Going
behind</i> T<small>ULLY</small>.) Poor old John!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Poor John!</p>
<p>J<small>OHN</small>. I don’t think we shall have him with us much longer.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>sits up.</i>)</p>
<p>(<i>Softly.</i>) Bertram.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>falls back.</i>)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-67">[Pg 67]</SPAN></span></p>
<p>D<small>OCTOR</small>. I don’t think it’s wise to dishearten the patient like that.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>to</i> J<small>OHN</small>). This is the doctor from the
Motor ’Bus Company.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, how d’ye do? (D<small>OCTOR</small> <i>turns to</i>
J<small>OHN</small>.) I’m a very old friend of Mr. Ayers, and I’m very sorry to see him
struck down like this. (T<small>ULLY</small> <i>falls</i> <small>R</small>. <i>half off
chair.</i> J<small>OHN</small> <i>pulls him back again.</i>) It’s a very serious
matter.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Yes. The Company wish me to convey their deep sympathies.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Deep sympathies aren’t much good. I’m afraid it will cost them
something more than that.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Oh! He’ll be up and about in a few days.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh no he won’t.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Oh yes he will!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh no he won’t!</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Oh yes he will!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh no he won’t! <i>I</i> can promise you that. Can’t you see the
man has been terribly knocked about? (<i>Aside to</i> T<small>ULLY</small>.) Groan!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>groans long and loudly.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Now, tell me, Mrs. Ayers, is he thirsty at all?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. No, doctor.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. No, no, he wouldn’t be.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But the pain in his back is simply terrible. He raves! (<i>Aside
to</i> T<small>ULLY</small>.) Rave!</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>raves, pulls hair up on end, imagines
he sees something, tries to catch it, and continues any mad business.</i>
D<small>OCTOR</small> <i>follows his movements closely and seriously.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small> (<i>to</i> P<small>AMELA</small>). Does he have any pains in the
head?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. N-no—doctor.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. No, no, he wouldn’t have.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But his mind’s affected.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Is he—is he sleepy at all?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-68">[Pg 68]</SPAN></span></p>
<p>P<small>AMELA</small>. No, not as a rule, doctor.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. No, no.</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, no, he wouldn’t be. (<i>Imitating</i>
D<small>OCTOR</small>.)</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. How dare you, sir? (<i>Turns away in a rage.</i>) Of course a
good deal of this may proceed from a previous debilitated state.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Debilitated?</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. I understand the patient has led rather a—well—if I may be
allowed to say so—rather a gay life?</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>rises annoyed.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh no, you’re quite wrong. (<i>Pointing to</i>
T<small>ULLY</small>.) No one can ever say that John Ayers went the pace. I’ve known John
ever since I was born and I can safely say he’s a living saint, isn’t he, Mrs. Ayers?</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>with a gulp</i>). Er—yes—yes, of course.</p>
<p>J<small>OHN</small>. If anyone knocks about at all, you might accuse me. I’m known
everywhere as Tully the Rake.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>sits up in protest.</i>)</p>
<p>(<i>Aside.</i>) Bertram!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>falls back in chair.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. There’s just one more question, Mrs. Ayers. Does he have any
cold sweats?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, he lives entirely on soda-water.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. I said, sir, does he have any <i>cold sweats</i>?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, I beg your pardon, I thought you said Schweppes.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Schweppes!!</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>crossing to</i> <small>R</small>. <i>of arm-chair</i>). Yes,
he perspires a good deal.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>aside to</i> T<small>ULLY</small>). Perspire!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>perspires—wipes head—then wrings
handkerchief out.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Perspires. That’s quite natural. (<i>To</i>
T<small>ULLY</small>.) Now then, will you tell me exactly where you feel this pain in the
back?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-69">[Pg 69]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>getting between</i> D<small>OCTOR</small> <i>and</i>
T<small>ULLY</small>). Just up between the ribs.</p>
<p class="direction_c">(D<small>OCTOR</small> <i>digs</i> J<small>OHN</small> <i>in
back.</i>)</p>
<p>Oh, that’s the very place!</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Will you <i>let the patient</i> tell me?</p>
<p>J<small>OHN</small>. But he doesn’t know as well as I do.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>pointing to</i> J<small>OHN</small>). Mr. Ayers—er—Mr. Tully,
this gentleman knows all about it.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Mr. Tully, Mr. Tully! Where have I heard that name before? Ah,
<i>you</i> were in the ’bus accident with him, I believe? (<i>To</i>
J<small>OHN</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, that was my brother.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Your brother? And he escaped unhurt?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Er—yes. He fell on top of a fat old woman who was sitting
opposite.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Yes, that poor lady had three ribs broken. (<i>Rises.</i>)
Still, that concerns your brother. (<i>Sarcastically.</i> J<small>OHN</small> <i>and</i>
T<small>ULLY</small> <i>exchange looks.</i> D<small>OCTOR</small> <i>takes chair up to</i>
<small>R</small>. <i>of table</i> <small>L</small>.<small>C</small>., <i>opens bag.</i>) I
can’t quite understand all this, you know—according to Mr. Trippett’s report, the patient
was a much smaller man. (<i>Takes out stethoscope from bag, wiping it with his
handkerchief and coming down</i> <small>L</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>over to</i> D<small>OCTOR</small>). Surely, you’re not going to
measure him, doctor? Hang it all, he’s not dead yet.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. No, I simply wish to examine him, that’s all. (<i>Turning to</i>
J<small>OHN</small>.) Although I have taken the measure of many people in my time.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>turns away and up stage.</i>)</p>
<p>Now, Mrs. Ayers, will you kindly loosen the patient’s things a
little—just in front.</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>drags his pyjama jacket tightly round
him, very much alarmed.</i> P<small>AMELA</small> <i>looks at</i> J<small>OHN</small>
<i>in despair.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>down to</i> T<small>ULLY</small>). Perhaps <i>I</i> can
assist.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. I shall feel much obliged, sir, if you will not interfere.
(D<small>OCTOR</small> <i>goes over to table down</i> <small>L</small>., <i>keeps his back
towards the others.</i>)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-70">[Pg 70]</SPAN></span></p>
<p>P<small>AMELA</small>. Couldn’t you examine him better in bed, doctor?</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Undoubtedly!</p>
<p class="direction_c">(M<small>AMIE</small> <i>enters from door</i> <small>R</small>.
J<small>OHN</small> <i>sees her and pushes her back.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, I can’t let him go into bed. I don’t advise it. (<i>Shutting
door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. And I’m not going to strip.</p>
<p class="direction_c">(<i>Bell heard off</i> <small>L</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>up to window</i> <small>L</small>., <i>looks off</i>). It’s
Mr. Trippett!</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Mr. Trippett, good! He’s just in time!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>). Good! He’s just in time. That
<i>is</i> lucky. I <i>am</i> glad!</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. He promised to meet me here. (<i>Takes out watch.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crosses to</i> D<small>OCTOR</small>). Isn’t it Motor ’Bus
etiquette for you to discuss the case with Mr. Trippett in private?</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. No, I don’t think that’s at all necessary.</p>
<p class="direction_c">(<i>Goes up to table</i> <small>L</small>.<small>C</small>.,
<i>puts stethoscope in bag.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’m sure both Mr. and Mrs. Ayers would like you to consult before
anything is said or done in the matter. The dining-room is at your service.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>crossing to and opening door</i> <small>L</small>.).
Yes—yes—of course.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Well, if you particularly wish it, I’ll see Mr. Trippett.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. This way, doctor.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. I thank you, madam, I thank you.</p>
<p class="direction_c">(D<small>OCTOR</small> <i>exits, followed by</i>
P<small>AMELA</small>. J<small>OHN</small> <i>places chair</i>
<small>L</small>.<small>C</small>. <i>under table.</i> T<small>ULLY</small> <i>jumps
up.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’ve had enough of this! I’m going mad!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Bertram! Bertram!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Bertram be damned! (<i>Holds his mouth instantly.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crosses to</i> T<small>ULLY</small>). I think you’re very
ungrateful. Just as everything’s going so splendidly.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-71">[Pg 71]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. Splendidly! Is it? Do you think Mr. Trippett and the doctor are
going to swallow this tale. I’ve lost my reputation and I’ve lost my moustache!</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>rushes in and closes door.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Mr. Trippett would like to see you now. He’s in rather a hurry.
What will you do?</p>
<p>J<small>OHN</small>. That’s all right. Send Trippett in here in two seconds and keep
the doctor in there and keep calm.</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>exits</i> <small>L</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Everything’s going splendidly. Everything’s going splendidly.
(<i>Taking wild leaps into the air.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>). Go on, get behind that
screen.</p>
<p class="direction_c">(<i>Gets into chair and draws blanket round him.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>going up to fireplace</i>). If ever I get out of this I’ll
leave the neighbourhood. (<i>Kneels behind screen in fireplace.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Don’t talk like that.</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>rushes on from door</i> <small>R</small>.). Jack, I can’t wait
any longer. Where’s the necklace?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rises and crosses to</i> M<small>AMIE</small>). It’s all right,
only wait.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. My darling, what <i>have</i> you been doing?</p>
<p>J<small>OHN</small>. What?</p>
<p>M<small>AMIE</small>. That dreadful moustache.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, they’ve been putting me under glass. (<i>Pushes</i>
M<small>AMIE</small> <i>off down</i> <small>R</small>.)</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>groans.</i>)</p>
<p>Don’t you groan. I’m the patient now!</p>
<p class="direction_c">(<i>Sits in arm-chair again.</i> P<small>AMELA</small> <i>rushes in
to</i> <small>C</small>. T<small>ULLY</small> <i>peeps round from screen.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. John, the doctor says he must examine you before discussing the
case with Mr. Trippett.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>rising</i>). Good heavens! Can’t they make up their minds? They
must be a couple of weathercocks. <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-72">[Pg 72]</SPAN></span>All right—send the doctor in—wait till you hear Tully
groan.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Mr. Tully will be in the chair?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, yes. We’re quite prepared. Wait till he groans, that’s
all.</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>exits</i> <small>L</small>.)</p>
<p>(<i>To</i> T<small>ULLY</small>.) Go on, get into that chair.
(<i>Arranging blanket.</i>) The doctor’s coming in.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>comes down to arm-chair.</i>
P<small>AMELA</small> <i>rushes in.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>breathlessly</i>). John, Mr. Trippett and the doctor are both
coming in together!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Both together!</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>and</i> T<small>ULLY</small> <i>both rush
for arm-chair.</i>)</p>
<p>Wait, I know. Say there’s an escape of gas.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Electric light! Look!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Say the lease of the flat is up!</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>pushing</i> T<small>ULLY</small> <i>into chair</i>). Don’t be a
fool. Say I’m dead!</p>
<p class="direction_c">(<i>Door-bell heard off</i> <small>L</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>up to window</i>). John, there’s a coloured man at the
door!</p>
<p>J<small>OHN</small>. A coloured man! Good heavens, it’s the Rajah!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>rushes up to windows</i>
<small>R</small>.<small>C</small>. <i>with blankets on arm.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. The Rajah?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes! Tell him I’m buried and won’t be back for a week!</p>
<p class="direction_c">(M<small>AMIE</small> <i>enters door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. But who <i>is</i> the Rajah?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Just a friend of mine.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Excuse me, he’s a friend of <i>mine.</i></p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yours!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Yes, a friend of mine, and I <i>must</i> have that necklace. Will
you kindly give it to me, Mrs. Ayers?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. This necklace—how dare you—it’s mine.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-73">[Pg 73]</SPAN></span></p>
<p class="direction_hang">(M<small>AMIE</small> <i>and</i> P<small>AMELA</small> <i>both
quarrel violently about it and argue madly till fall of curtain.</i> T<small>ULLY</small>
<i>goes to</i> M<small>AMIE</small> <i>at the same time as</i> J<small>OHN</small> <i>goes
to</i> P<small>AMELA</small>. <i>They both throw the men off.</i> T<small>ULLY</small>
<i>has taken blanket from arm-chair.</i> J<small>OHN</small> <i>is going to door</i>
<small>L</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Not that way, John! Not that way!</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>and</i> T<small>ULLY</small> <i>meet
centre</i>, T<small>ULLY</small> <i>throws blanket over both of them and they crawl out of
window</i> <small>L</small>. D<small>OCTOR</small> <i>and</i> T<small>RIPPETT</small>
<i>enter together talking.</i> D<small>OCTOR</small> <i>sees the two men crawling off, he
draws</i> T<small>RIPPETT</small>’<small>S</small> <i>attention, and they both look on
aghast.</i>)</p>
<p class="curtain">C<small>URTAIN</small>.</p>
</div>
<div class="chapter" id="Act_Three_div">
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-74">[Pg 74]</SPAN></span></p>
<h4><SPAN name="Act_Three" href="#Act_Three_toc">ACT III</SPAN></h4>
<p class="description">S<small>CENE</small>.—<i>A room in</i>
T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>flat. Lights out to open. A similar room in
construction in every way to scene in Act I excepting that it is furnished differently.
Two French windows at back opening on to balcony, door</i> <small>R</small>. <i>leading to
hall and street. Door</i> <small>L</small>. <i>leading to bedroom. It is twilight as the
curtain rises. A letter and telegram lie unopened on table about</i>
<small>L</small>.<small>C</small>. <i>and a settee is placed well in view below door</i>
<small>L</small>. <i><SPAN name="Act_III_Plan_text" href="#Act_III_Plan">A plan of the
scene</SPAN> will be found at the end of the play.</i> U<small>RSULA</small>,
T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>maid, enters</i> <small>R</small>., <i>switches
on lights—switch above door</i> <small>R</small>. <i>Lights go up.</i>)</p>
<p class="pad_top_half_em">U<small>RSULA</small> (<i>in sombre tones</i>). You can come
h’in.</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. <i>She is
very tall and stout, old-fashioned, but a lady.</i>)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> (<i>entering</i>). Thank you, thank you,
(<i>goes to chair</i> <small>R</small>. <i>of table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.) thank you. (<i>Sits.</i>) Oh, dear me, I am glad to
sit down. Phew! I only left the hospital this morning.</p>
<p>U<small>RSULA</small> (<i>standing</i> <small>C</small>.). You don’t say.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Yes. I was in a terrible ’bus accident about
three weeks ago, and I had three of my ribs broken.</p>
<p>U<small>RSULA</small>. You don’t say.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. It was my first experience of a motor ’bus
too. They’re most dangerous things. Aren’t you afraid of them?</p>
<p>U<small>RSULA</small>. I ain’t afraid of nothink.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Dear me, what courage! What courage!</p>
<p>U<small>RSULA</small> (<i>crossing to</i> <small>L</small>. <i>of table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.). Take anything?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-75">[Pg 75]</SPAN></span></p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. N-o, no thank you. I’ve had my <i>tea.</i>
And so my nephew’s out?</p>
<p>U<small>RSULA</small>. Been h’out since lunch.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Didn’t he say he expected me?</p>
<p>U<small>RSULA</small>. About three weeks ago he mentioned your name, but not since.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Yes, that was when I came up from Exeter. I
was coming on to see him then when I was injured in the ’bus, and they took me straight
away to the hospital.</p>
<p>U<small>RSULA</small>. You don’t say!</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> (<i>tapping walking-stick on floor</i>). But
I <i>do</i> say. But I sent him a telegram saying I was coming to-day.</p>
<p>U<small>RSULA</small> (<i>pointing to table</i>). Telegram.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Oh yes. Oh yes! Unopened?</p>
<p>U<small>RSULA</small>. Come h’after the master left.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Oh dear! What a pity! But he’ll be home
shortly, I suppose, or doesn’t he keep good respectable hours?</p>
<p>U<small>RSULA</small>. Nothing to find fault with.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Has he any—er—lady friends?</p>
<p>U<small>RSULA</small>. H’only one—h’Ag—er—ness.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I hope she’s a good girl.</p>
<p class="direction_c">(<i>Noise off.</i> P<small>AMELA</small>, M<small>AMIE</small>,
J<small>OHN</small> <i>and</i> T<small>ULLY</small> <i>continuing argument loudly off</i>
<small>R</small>. <i>as at end of Act II.</i>)</p>
<p>Oh, what’s that?</p>
<p>U<small>RSULA</small>. People next door, I suppose.</p>
<p class="direction_c">(<i>Noise ceases.</i>)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> (<i>opening her cloak</i>). Dear me! It’s
close!</p>
<p>U<small>RSULA</small>. Removing your things?</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Yes, I should like to. (<i>Rising.</i>)</p>
<p>U<small>RSULA</small> (<i>goes to door</i> <small>L</small>., <i>opens door and holds
door open</i>). Bedroom this way.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> (<i>crossing to door</i>). How very
convenient. And I find every one in London so very kind and polite.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-76">[Pg 76]</SPAN></span></p>
<p>U<small>RSULA</small> (<i>closing door almost on</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small>). In there!!</p>
<p class="direction_c">(<i>Noise off again.</i>)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Thank you. Thank you!</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>door</i>
<small>L</small>.)</p>
<p>U<small>RSULA</small> (<i>closes door, crosses up</i> <small>R</small>.). ’Orrible
neighbours—’orrible neighbours!</p>
<p class="direction_hang">(<i>Exit</i> U<small>RSULA</small> <i>door</i> <small>R</small>.
T<small>ULLY</small> <i>appears in pyjamas, peeping through curtains</i> <small>R</small>.
<i>of</i> <small>C</small>. <i>he steals into room and runs down to chair</i>
<small>L</small>.<small>C</small>., <i>looks round room.</i> J<small>OHN</small> <i>crawls
on through window</i> <small>R</small>. <i>of</i> <small>C</small>. <i>with blanket over
him, following</i> T<small>ULLY</small> <i>on.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Home at last. Home at last!</p>
<p>J<small>OHN</small>. It’s all right! (<i>Throws blanket on chair at back.</i>) I’ve
made a barricade with the geranium pots. Nobody could get over without making a
<i>terrible</i> smash. We should be sure to hear them.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Good, then we’re safe for the moment. (<i>Groans loudly.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Don’t make a scene! Don’t make a scene!</p>
<p class="direction_hang">(<i>Going up to window.</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small> <i>enters and seeing</i> T<small>ULLY</small> <i>in pyjamas she
gives a scream and goes off door</i> <small>L</small>. <i>quickly.</i> J<small>OHN</small>
<i>and</i> T<small>ULLY</small> <i>both start and look round the room.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> T<small>ULLY</small>). Don’t do it! Don’t do it!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I distinctly heard a woman’s voice.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>approaches window gingerly</i>). ’<small>S</small>h! Don’t make
a noise. I’m listening for the flower-pots to fall.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. What will happen if Mr. Trippett and the doctor come in and find
us gone?</p>
<p>J<small>OHN</small>. They dare not enter while the two women are arguing, perhaps
fighting. I’m only thinking what a little cat Mamie was to come out just when everything
was going so splendidly.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Whatever induced you to run after a girl like that?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-77">[Pg 77]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Is there anybody in this flat?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Only the maid.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, send her out.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. She’s just <i>been</i> out.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Never mind—send her out fifty times if it’ll only help us.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>groans.</i>)</p>
<p>Don’t give way! Don’t give way! I’ve got an idea. I’m going to cut the
electric wires of the whole block of flats. I think I know where they run. Now you go and
get her out of the house. Don’t lose a moment. Please go, Bertram!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>groans and exits door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p>(<i>Calling after him.</i>) It isn’t often I ask you to do
anything!</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>thinks. He has a brilliant idea. Takes out
his penknife and goes to wall at back, feels along wall</i>.)</p>
<p>No, that’s not it. (<i>Looks at wall below door</i> <small>L</small>.)
Ah, that looks more like it. Yes. (<i>Plunges his knife into wall, a jet of soda water
comes out through rubber tube fixed in flat below door, the spout of a soda syphon is
pushed in other end of rubber tube outside, and at the cue</i>) Got it! Got it! (<i>The
water is squirted through.</i>) Oh, damn, confound!</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>immediately places his hand over tube
and with his handkerchief stops the flow of water. Syphon is removed and placed on floor
ready for next squirt of water.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Help! Help! Help! (<i>Heard off.</i>)</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>dashes on door</i> <small>R</small>.
<i>and slamming door holds on to handle as if besieged.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. What’s up? What’s the matter with you?</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>trembling all over</i>). The maid doesn’t recognize me without
a moustache. She thinks I’m a burglar—and she’s chasing me with a poker.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Chasing you?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-78">[Pg 78]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. Yes, and if this woman gets in, she’ll brain us both. Come and
help, for heaven’s sake!</p>
<p>J<small>OHN</small>. I can’t let go here.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Why not?</p>
<p>J<small>OHN</small>. I thought if I could cut the main electric cable and put out the
lights next door, that the doctor and Trippett would be compelled to leave the flat—</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Good! Go on, cut the cable.</p>
<p>J<small>OHN</small>. I have tried, I have tried! And I’ve cut the water-pipe instead.
It’ll flood the place.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>still holding onto door</i>). Oh, I’d do anything to get out
of this.</p>
<p>J<small>OHN</small>. For heaven’s sake don’t be so selfish, just when everything’s
going so splendidly! (<i>Still holding on to water-pipe.</i>)</p>
<p class="direction_hang">(A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>opens door</i>
<small>L</small>. <i>and just enters—sees</i> J<small>OHN</small> <i>and</i>
T<small>ULLY</small> <i>and with a cry exits hurriedly.</i> J<small>OHN</small> <i>and</i>
T<small>ULLY</small> <i>both turn on each other.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Don’t do it! <i>Don’t do</i> it!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I didn’t do anything. If you shout like that I shall have a fit
in a moment.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, we don’t want to stand here all night.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Can you reach that key out of the other door?</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’ve told you I can’t let go here.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. If this woman gets in our lives won’t be worth having.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Whatever made you engage such a brute?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I can’t live here alone without protection.</p>
<p>J<small>OHN</small>. What’s her name?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Ursula!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Ursula! Give her a month’s notice.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, I don’t want to lose her.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Women—are—no—use—unless—they—are—mastered!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’ve always heard that it was best to avoid women who are
mustard.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-79">[Pg 79]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Mastered—not mustard! And take off those pyjamas!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. And I ought to be playing the flute to-night down at the
Mission.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Hang your mission! I’m trying to think what I can do here. Lend me
your handkerchief—I’ll plug it up with mine and then tie it up.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>waving his handkerchief</i>). Catch! Catch!</p>
<p>J<small>OHN</small>. How can I catch from here?</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>runs across with handkerchief—his
pyjama trousers round his ankles—gives handkerchief to</i> J<small>OHN</small>—<i>then
sits chair</i> <small>C</small>.)</p>
<p>You’ll split those pyjamas!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>removing pyjamas</i>). This is the most awful afternoon I’ve
ever had in my life. I shall never be the same man again.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>ties up tube with handkerchief</i>). There, that’ll hold, I
think. Now, I’ll go and cover your retreat. (<i>Crosses to</i> <small>R</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>picking up telegram from table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.). Oh! Here’s a telegram! Telegrams always make me feel
so nervous! (<i>Opens it and reads.</i>) It’s from Aunt Hannah, she’s coming up to-day.
I’ve been expecting her for the last three weeks. I am the only relation she has, and in
order to avoid the death-duties she’s going to make a Deed of Gift to me amounting to
several thousand pounds!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Several thousand pounds! Now that <i>is</i> mean. Look at the
trouble you’ve put me to. You might have lent me the money and so saved me a fortnight’s
illness.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>rises</i>). Will you accept the £500 from me?</p>
<p>J<small>OHN</small>. I suppose I must.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. That <i>is</i> good of you!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Not at all! You have such a winning way with you. One can’t help
doing as you wish.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>smiles broadly</i>). That’s taken a great load off my mind.
The old lady is very generous. Directly she arrives we must both be very nice to her.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-80">[Pg 80]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Trust me for that. And I <i>can</i> be nice when I like.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I know you can. But what about the ’Bus Company?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh yes. I’ll get you to go back and say I withdraw my claim.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Yes. I’d love to do that. (<i>Picking up letter from table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’ll buy Mamie a new necklace, and tell Pam the whole truth—that
Mamie is not your wife, but your little bit of fluff named Agnes.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, I draw the line there, Mamie’s <i>your</i> fluff. <i>You</i>
must shoulder that responsibility.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But you’re a single man. It doesn’t matter about you.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh yes it does. I’ve got to think of my reputation down at the
Mission.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, hang your mission!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, dear! (<i>Becomes very serious as he reads letter.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. What’s up?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. It’s a letter from the Motor ’Bus Company.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Motor ’Bus Company?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. They’re going to sue <i>me.</i></p>
<p>J<small>OHN</small>. Sue <i>you</i>, what for?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. The fat woman who had three ribs broken says that I am
liable—that my fall on her was premeditated and nothing to do with the accident. Oh, and
listen to this. (<i>Reading.</i>) “Our representative will have much pleasure in calling
upon you this evening at seven o’clock.”</p>
<p>J<small>OHN</small>. It’s gone seven now.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. They’re sending some one here to-night?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, who will they send—either Trippett or the doctor. They are
both in the neighbourhood.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Then they may be here at any moment!</p>
<p>J<small>OHN</small>. But this is a simple matter now you’ve got the necessary money
coming in.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But which one will they send, because it depends on that who
<i>you</i> are and who <i>I</i> am.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-81">[Pg 81]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Well, I’ll get you to creep back and tell Pam that I withdraw my
claim—then, if the doctor calls you must get back in time to see him, and if Trippett
calls, I’ll see Trippett.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But that won’t help <i>me</i> out—if they are going to sue
me—possibly for hundreds—I’m not going to lend you this money unless I can see a clean
sheet for myself—you got me into this mess, you must get me out of it! (<i>Sits</i>
<small>C</small>. <i>and groans.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. You <i>are</i> ungrateful. After all I’ve <i>done</i> for you. Are
you going to lend me the £500 or are you not?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Certainly. But I didn’t fall on top of this fat woman, and I’m
not going to be made to pay. You had the fun, you ought to suffer.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>crosses to</i> <small>L</small>. <i>and
rings bell, alarmed.</i>)</p>
<p>What are you going to do?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Do as you wish. I’m going to get you out of this trouble. I’ve
rung for Ursula.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Ursula!</p>
<p class="direction_c">(U<small>RSULA</small> <i>enters</i> <small>R</small>., <i>holding
poker at her side.</i> T<small>ULLY</small> <i>bus. trying to hide his lip.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crosses to door</i> <small>R</small>.). Oh, er, good evening
Ursula! (<i>In his best manner.</i>)</p>
<p>U<small>RSULA</small> (<i>abruptly</i>). Evening!</p>
<p>J<small>OHN</small>. We want you to do us a favour, if you will?</p>
<p>U<small>RSULA</small>. A favour?</p>
<p>J<small>OHN</small>. We want you to lend us some ladies’ clothes—just for an hour or
so.</p>
<p>U<small>RSULA</small>. What sort of clothes?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh, nothing—er—white—nothing under—underhand—just super
clothes—and if you do this, your master will be very much obliged to you and he’ll raise
your wages.</p>
<p class="direction_c">(<i>Bus.</i> T<small>ULLY</small> <i>aghast.</i>
J<small>OHN</small> <i>motioning to him to keep quiet.</i>)</p>
<p>U<small>RSULA</small>. I’ll see—I’ll see.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> U<small>RSULA</small> <i>door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-82">[Pg 82]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>rises and comes down</i> <small>C</small>.). John! What are
you going to do?</p>
<p>J<small>OHN</small>. I think you will acknowledge this <i>is</i> an inspiration. These
’bus people think they are going to corner us, I can see <i>their</i> move. But you and I
are <i>far</i> too smart for them.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>in doubt</i>). Are we?</p>
<p>J<small>OHN</small>. It has only just struck me, <i>but you are the living image of the
fat old lady in the ’bus!</i></p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>offended</i>). Oh! John!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Without the fat, of course. If you get into these clothes and pad
yourself all round, no one will know the difference.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, I couldn’t do that. It’s illegal!</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’m doing this to get <i>you</i> out of the pickle. I’m not doing
it for my own sake, please bear that in mind.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But what good will it do?</p>
<p>J<small>OHN</small>. If the doctor or Trippett calls here, I shall say that I am Tully,
that is Tully’s brother, that I have had an interview with the lady in the ’bus accident
and she is strongly of opinion that the ’Bus Company is liable.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But they’ll dispute it at once.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Naturally—then we are prepared. I shall just bring you into the
room dressed as the lady, with nothing to do but to bear out my statement.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, I couldn’t do it. I couldn’t do it! (<i>Turns</i>
<small>L</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Bertram! I have an idea—an idea that wouldn’t occur <i>to one man
in a million</i>,</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> U<small>RSULA</small>, <i>with bundle of clothes.
Crosses to</i> J<small>OHN</small>.)</p>
<p>and you want to ignore it. Bertram! Bertram!</p>
<p>U<small>RSULA</small>. Clothes! (<i>Gives clothes to</i> J<small>OHN</small> <i>and
exits door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>takes clothes</i>). Thank you, Ursula, thank you. (<i>Gives
clothes to</i> T<small>ULLY</small>.) The very thing—but you’ll want a fearful lot of
padding—you’re so thin. (<i>He gathers up cushions from couch and arm-chair and pushes</i>
<span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-83">[Pg 83]</SPAN></span><i>them into</i>
T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>arms.</i>) Here we are, top-hole, beautiful
padding!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. But, John, what about a bodice. I must have a bodice!</p>
<p>J<small>OHN</small>. What do you want a bodice for?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. For all this part. (<i>Pointing to chest.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I’ll go and get a bodice off Ursula. Meanwhile you go into the
bedroom and get into these clothes as quickly as you can. Shave your top lip clean. Don’t
forget the cushions. Arrange them—diplomatically—you know—come out and go in—and all that
sort of thing, and I’ll go and get the bodice.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>exits door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I don’t know where a woman comes out and goes in!</p>
<p class="direction_hang">(<i>Stands looking round hopelessly, then goes to door</i>
<small>L</small>., <i>opens door and is about to enter bedroom.</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small> <i>screams off.</i> T<small>ULLY</small> <i>shuts door quickly,
rushes up to window</i> <small>L</small>. <i>Crash of falling flower-pots heard off</i>
<small>R</small>. T<small>ULLY</small> <i>drops clothes, etc., and rushes to door</i>
<small>R</small>. M<small>AMIE</small> <i>enters windows</i>
<small>R</small>.<small>C</small>. <i>breathless and excited.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Oh, there you are, Bertie! Where’s Jack? Where is he?</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>coming</i> <small>C</small>.). Somewhere in the house.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Is there anyone else in the house besides Jack?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Only the maid—and Bogie.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Bogie—who’s Bogie?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. My little dog.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Do you know that Mrs. Ayers still thinks I am your wife.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>wriggles and nods</i>). Yes, I’m so sorry.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. What?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I mean—delighted. (<i>Wriggles again.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Oh, don’t wriggle! Things are far too serious for wriggling. You
heard about the necklace that was lent to me by my friend the Rajah?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-84">[Pg 84]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. Yes, I <i>have</i> heard about it.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Then I want you, as my husband, to take the matter into your
hands and tell Mrs. Ayers that unless the necklace is returned to me <i>at once</i>,
<i>you</i> will take proceedings.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, I couldn’t do that, I’ll call John. (<i>Going to door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>pulling</i> T<small>ULLY</small> <i>back</i>). No, don’t call
John. It’s only natural if you are supposed to be my husband that you should help me in
this matter. And if you don’t, you’ll get it in the neck right where the chicken got the
axe. (<i>On the verge of tears, she crosses and sits</i> <small>C</small>., <i>searching
in her handbag for letter.</i>) Just read this letter. It’s from the Rajah—I’ve never had
such things said to me in my life—boo—boo—boo! (<i>Crying.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>patting back of chair</i>). Don’t cry, child, don’t cry.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Where did I put it? In my bag? No! (<i>Rising.</i>) I remember, I
put it in my dress for safety.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh! oh!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Would you mind unhooking my dress at the back, please.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>very embarrassed</i>). Really I’m a single man!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Well, these are single hooks.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>crosses to door</i> <small>R</small>.). I’ll call John!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Please don’t call John.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>calling through door and whistling</i>). I must have some one
in the room—Bogie! Bogie! Bogie!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Bertie! Bertram! Come here! (B<small>ERTRAM</small> <i>going
towards her.</i>) I want to show you something very important.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>backing away from her</i>). I’ll take your word for it!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. It’s the Rajah’s letter. Just the top two hooks, please—as
quickly as you can. (<i>Approaching</i> T<small>ULLY</small> <i>with her shoulder towards
him.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Really, I don’t understand. I’m quite a novice.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-85">[Pg 85]</SPAN></span></p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>annoyed</i>). You don’t want me to <i>tear</i> the thing
off?</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>advancing timidly</i>). For heaven’s sake, don’t do that!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Well, pull your socks up, Bertie, and undo the top one.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>pulls up his socks.</i>)</p>
<p>What <i>are</i> you doing?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Pulling my socks up.</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>sidling up to him</i>). Go on, the top one.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>unfastens the top hook.</i>)</p>
<p>Ah, that’s better. (<i>Trying to get letter from bodice.</i>) Now, the
next one.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, no more.</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>sweetly</i>). Now the next one.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>shaking head decisively</i>). No more!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Do please, Bertie dear! Bertie darling! Bertie sweetheart!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>smiles broadly and giggles</i>). Well, just this one. No more
after that.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. No, no more after that.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>giggles</i>). They are nice little hooks. Shall I go any
further?</p>
<p>M<small>AMIE</small>. No, not at present. (<i>Secures letter.</i>) I’ve got it. Just
read that!</p>
<p class="direction_c">(<i>Crash of flower-pots off</i> <small>R</small>.)</p>
<p>It’s the Rajah! (<i>Very frightened.</i>)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. No, more flower-pots. (<i>Going up to window</i>
<small>R</small>.) More creepers! (<i>In a loud whisper.</i>) It’s Mrs. Ayers!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. I’ll hide here and listen. Come and hide me, Bertie.</p>
<p class="direction_c">(M<small>AMIE</small> <i>crouches down at foot of table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>. <i>behind</i> T<small>ULLY</small>.
P<small>AMELA</small> <i>enters window</i> <small>R</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>coming down</i> <small>C</small>.). Oh—Mr. Tully—where is
John?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-86">[Pg 86]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. He’s very busy with my maid.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. With your maid?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Yes, he’s trying to get some clothes off her.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>annoyed</i>). What?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Trying to borrow some clothes I should say.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>enters from door</i> <small>R</small>.,
<i>sees</i> P<small>AMELA</small> <i>and exits hurriedly</i>, M<small>AMIE</small>
<i>tickles</i> T<small>ULLY</small>’<small>S</small> <i>legs.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Well, someone must come at once. Mr. Trippett refuses to leave
the flat until he has seen John, and the doctor is coming round to <i>your</i> door.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>crossing to</i> <small>R</small>. <i>towards</i>
P<small>AMELA</small>). But John is going to withdraw his claim against the Company, and
I’m going to tell Mr. Trippett so.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Then please come at once.</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>and</i> P<small>AMELA</small> <i>go
up.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Stop! Before you go, I’d like you to ask Mrs. Ayers to give me
back my necklace. (<i>Below table</i> <small>L</small>.<small>C</small>.
<i>standing.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I’ve already told you, Mrs. Tully, that this necklace does not
belong to you. (<i>To</i> T<small>ULLY</small>.) And please ask your wife to apologize.
(<i>Goes down</i> <small>R</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>crosses to</i> M<small>AMIE</small>). Miss Scott—Miss
Fluff—(<i>bangs hand on table and adopts an authoritative tone</i>)—my wife—will you
apologize?</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>round sharply to</i> T<small>ULLY</small>). Certainly not!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>collapses in chair.</i>)</p>
<p>You know as well as I do that that necklace does <i>not</i> belong to
Mrs. Ayers. Please ask her to return it to me.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>crosses to</i> P<small>AMELA</small>). Mrs. Ayers, will you
please return the necklace to Mrs.—er—Mrs. wife?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I shall do nothing in the matter until I’ve seen John.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>crosses to</i> M<small>AMIE</small>). She will do nothing in
the matter——</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>pushing</i> T<small>ULLY</small> <i>up stage</i>). Out of my
way!</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>watching his opportunity, works up to
window, picks up clothes and cushions and steals out by window</i> <small>R</small>.)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-87">[Pg 87]</SPAN></span></p>
<p>(M<small>AMIE</small> <i>crosses to</i> P<small>AMELA</small>.) Now,
Mrs. Ayers, that necklace was lent to me and its real owner is waiting at the door of your
flat. If I don’t take it back to him at once you’ll have the police on your track. Am I to
take it back or not?</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>hesitates.</i>)</p>
<p>You refuse? You refuse?</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>hands necklace to</i> M<small>AMIE</small>) Oh, very well,
take it to him. (<i>Crosses to writing-desk up</i> <small>L</small>.) I don’t want a
vulgar scene over a paltry thirty-shilling necklace. (<i>Sits.</i>)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Thirty shillings! That shows how much <i>you</i> know, and also
that this necklace cannot possibly be <i>your</i> property—I’m sorry you made such a
mistake. (<i>Going up to window</i> <small>R</small>.) Thirty shillings—that’s really
good—I must tell the Rajah that! Ha! Ha! Ha! Ha!</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> M<small>AMIE</small> <i>window</i> <small>R</small>.,
<i>laughing loudly.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>rushes to door</i> <small>L</small>., <i>opens it</i>). John!
John!</p>
<p class="direction_hang">(A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>screams.</i>
P<small>AMELA</small> <i>closes door, rushes across to door</i> <small>R</small>.
U<small>RSULA</small> <i>enters door</i> <small>R</small>. <i>holding poker in hand and
looking very formidable, she advances in a threatening manner.</i>)</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>starts with a little cry at sight of</i>
U<small>RSULA</small> <i>and backs up to window</i> <small>R</small>. <i>trembling with
fear.</i>)</p>
<p>U<small>RSULA</small>. What are you doing ’ere? What are you doing ’ere?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I beg your pardon, I was looking for my husband.</p>
<p>U<small>RSULA</small>. Well, he’s not ’ere. He’s not ’ere! (<i>Loudly.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. No, I’m sure he wouldn’t be——</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit window</i> <small>R</small>. <i>calling:</i> “John!
John!”)</p>
<p class="direction_c">(U<small>RSULA</small> <i>opens door</i> <small>R</small>. <i>and
beckons.</i>)</p>
<p>U<small>RSULA</small>. It’s all right. You can come in now, little man. All gone!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-88">[Pg 88]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>entering</i>). Thank you, Ursula, thank you!
(J<small>OHN</small> <i>is carrying a bodice.</i>)</p>
<p class="direction_hang">(U<small>RSULA</small> <i>gives</i> J<small>OHN</small> <i>the
glad eye and exits with a little backward kick of the leg.</i> J<small>OHN</small>
<i>crosses to door</i> <small>L</small>., <i>opens it and throws bodice into
bedroom.</i>)</p>
<p>Here you are, it’s the best she’s got!</p>
<p class="direction_c">(A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>screams off.</i>)</p>
<p>Eh? What’s that, speak up, I can’t hear. (<i>Crossing to door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p class="direction_hang">(A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>enters,</i>
J<small>OHN</small> <i>turns and bursts into laughter, mistaking</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small> <i>for</i> T<small>ULLY</small> <i>in disguise.</i>)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. You dare not attack a woman even if you
<i>are</i> a burglar! (<i>With fear and anger.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>roars with laughter</i>). Excellent! Splendid! The very thing.
I shouldn’t have known you.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> (<i>dignified</i>). I want to leave this
house.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>still laughing loudly</i>). Ha! Ha! Ha! You are the living
image of the fat old woman in the ’bus.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I <i>am</i> the lady who was in the ’bus,
sir, and I know you—I know <i>you</i> now. You were the coward who, to save his own skin,
so cruelly tried to crush me.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>laughing</i>). Good! Good! If you only keep it up like that
you’ll be splendid.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I tell you, sir, I had three of my ribs
broken.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>laughing</i>). Ribs! You don’t look as if you had any ribs. You
are all, cushions! (<i>Digging</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>in the
ribs.</i>) Ha! Ha! Ha!</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> (<i>screams</i>). Oh! Oh! (<i>Up to
table.</i>) Oh, my poor side—oh, my poor heart.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>imitating</i>). Oh, my poor side, oh, my poor heart! Ha! Ha!
Ha! Oh, don’t make me laugh! You’ve got the funniest mug I’ve ever seen. And you do “go
out” and “come in” a lot, more “come in” than “go out.” (<i>Rocks with laughter.</i>)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-89">[Pg 89]</SPAN></span></p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I’m going to leave this house, sir, and if
you attempt to stop me, I’ll call for the police. (<i>Tries to pass</i>
J<small>OHN</small>, <i>he stops her.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. If you jump about like that, your clothes will fall off.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Ouch! Ouch! (<i>Turns up stage.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh! You ought to see your back view! Ha! Ha!</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. How dare you! How dare you!</p>
<p class="direction_c">(<i>Bell rings off</i> <small>R</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>over to</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>). Hark,
that may be our man. Pull yourself together.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Don’t you touch me!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Stop it, you idiot. Don’t forget if that’s the doctor, you’re here
to discuss the ’bus accident with me. Now, go into that bedroom, and don’t come out till I
call you!</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I wish to leave this house.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>opens door</i> <small>L</small>. <i>and is pushing</i>
A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>off gradually</i>). Come on, don’t play the
giddy ox. (<i>Pushes her into bedroom.</i>) Kennel! Kennel!</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Don’t you touch me! How dare you!
Oh—o—o—oh!</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit.</i>)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>bangs the door after her.</i>
U<small>RSULA</small> <i>enters door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. What is it? What is it?</p>
<p>U<small>RSULA</small>. Dr. Bigland to see the master.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Dr. Bigland! Good! Show him in!</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> U<small>RSULA</small> <i>door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Who am I now? I know, I’m Tully. No, I’m not, I’m Tully’s brother,
Tully’s twin brother. (<i>Stands</i> <small>C</small>., <i>braces himself up and removes
moustache.</i>)</p>
<p>U<small>RSULA</small> (<i>enters, announcing</i>). Dr. Bigland!</p>
<p>D<small>OCTOR</small> (<i>enters</i>—U<small>RSULA</small> <i>exits</i>). Yes. I
expected something of this kind.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>reserves mock dignity</i>). I haven’t the pleasure of your
acquaintance.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-90">[Pg 90]</SPAN></span></p>
<p>D<small>OCTOR</small>. You are Mr. Tully.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Tully is my name.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Hadn’t I the pleasure of meeting you a short while ago next
door?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, that was my brother.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Your brother? Good heavens! What a likeness!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, we’re often mistaken for each other. If the true facts of the
case were known I believe we were very nearly twins.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Remarkable! I apologize.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Not at all. But didn’t my brother tell you it was my brother? I
mean, didn’t he tell you it was me?</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. He said it was his brother who was in the motor ’bus
accident.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Quite correct.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. The object of my visit is in reference to that matter.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Will you take a seat?</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. I thank you. (<i>Sits by table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.) Now, as regards yourself. At the time of the accident
there was a lady in the ’bus who had three ribs broken, and we understand that this was
caused by your fall on top of the lady.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, but I make no claim against the lady.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. No, but the lady wishes to make a claim against you.</p>
<p>J<small>OHN</small>. I don’t think so. The lady herself is here, now, and quite ready
to deny your allegations against me. (<i>Goes to door</i> <small>L</small>.)</p>
<p class="direction_c">(D<small>OCTOR</small> <i>rises, places hat on chair he has been
sitting on and goes</i> <small>R</small>.)</p>
<p>You can come in!</p>
<p class="direction_c">(A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>enters with timid
little jerks.</i>)</p>
<p>(<i>Aside to</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>). It’s the
doctor.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> (<i>tearfully</i>). Oh! O-h-h! It’s Dr.
Bigland. (<i>Crosses to doctor.</i>)</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>rubs hands with great
satisfaction.</i>)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-91">[Pg 91]</SPAN></span></p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Now, my dear lady, calm yourself; remember what I told you, you
must keep calm.</p>
<p>J<small>OHN</small>. You see, the poor woman’s nerves are shattered, and all through
riding in your beastly ’buses. (<i>Signals to</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small> <i>to be quiet, to which she pays no heed.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small> (to A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>). You know this
<i>gentleman</i> who was in the ’bus accident with you?</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Yes, and I live in fear of him.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. That’s quite all right. There’s nothing to be frightened of. Now
sit down, sit down and compose yourself.</p>
<p class="direction_hang">(A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>backs up to
chair</i> <small>C</small>., <i>is about to sit on</i>
D<small>OCTOR</small>’<small>S</small> <i>hat.</i> D<small>OCTOR</small> <i>rushes up and
snatches hat away.</i>) Ah! (<i>Shouts.</i>) Not on my hat! (<i>Places hat on table
down</i> <small>R</small>.)</p>
<p class="direction_hang">(A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>jumps up on</i>
D<small>OCTOR</small>’<small>S</small> <i>shout, throws arms round</i>
J<small>OHN</small>’<small>S</small> <i>neck.</i> J<small>OHN</small> <i>pushes her into
chair</i> <small>C</small>.)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Oh dear, dear, dear! O-h-h!</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Now I understand you wish to thrash out this matter of the
accident.</p>
<p class="direction_c">(<i>Taking notebook from pocket.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crosses to</i> D<small>OCTOR</small>). Yes, we are both
desirous that it should be cleared up, aren’t we?</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Doctor, <i>I</i> am.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>looks over</i> D<small>OCTOR</small>’<small>S</small>
<i>shoulder and watches him writing</i>). Will you begin?</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. No, I will not begin. I will hear what the lady has to say and
make my report.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Good! (<i>Signalling to</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small>.) Well—er—madam—the Doctor and I have been discussing the matter,
and he is under the impression that you think that <i>I</i> am to blame for the injury you
have suffered. Now I want you to prove to him that such is not the case.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-92">[Pg 92]</SPAN></span></p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. But it <i>is</i> the case.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>starts.</i>)</p>
<p>The Doctor is quite right!</p>
<p class="direction_c">(D<small>OCTOR</small> <i>makes notes.</i> J<small>OHN</small>
<i>bus. shaking his head at</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>and
signalling.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I say, the Doctor thinks that I was to blame, and I want you to
deny this scandalous accusation. (<i>Signals.</i>)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I can’t deny it.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But you don’t understand.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I beg to state that I <i>do</i>
understand.</p>
<p class="direction_c">(A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>holds finger up.</i>
J<small>OHN</small> <i>smacks her hand.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>frowning and signalling</i>). Let me explain. A short while ago
when you and I were discussing this matter, you agreed with me that the ’Bus Company and
they alone were responsible for your injuries.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I did not agree with you in any way! It’s a
wicked falsehood.</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Exactly as I thought.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>to</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>). You silly
fool! Oh, I beg your pardon—think—think—didn’t you distinctly say you were going to sue
the ’Bus Company?</p>
<p class="direction_c">(<i>Nodding</i> “<i>Yes</i>” <i>to</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small>.)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> (<i>rising and crossing to couch</i>
<small>L</small>.). I don’t remember discussing the matter with you at all, sir.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Then the accident must have affected your memory. (<i>Aside to</i>
A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>.) You half-witted idiot, you’ll spoil
everything.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. And abuse will certainly not make me alter
my decision.</p>
<p>D<small>OCTOR</small> (<i>crossing</i> <small>C</small>.). Now, my dear lady, you are
firmly of the opinion that the injury you sustained was due to the premeditated action of
this gentleman when riding on one of the Company’s vehicles?</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-93">[Pg 93]</SPAN></span></p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. That is my case exactly.</p>
<p class="direction_c">(D<small>OCTOR</small> <i>makes notes</i>, J<small>OHN</small>
<i>frantic.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Very well. And the amount of damages you claim?</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I claim—(J<small>OHN</small> <i>threatens
her with his fist</i>). I claim—I——</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. I claim! I claim! What do you claim?</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I claim— (J<small>OHN</small> <i>threatens
her.</i>) Five hundred pounds!</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Five hundred pounds. (D<small>OCTOR</small> <i>writes in
book.</i>)</p>
<p class="direction_hang">(J<small>OHN</small> <i>in a fury is threatening to strike</i>
A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. D<small>OCTOR</small> <i>turns and catches
him—they both bow.</i> D<small>OCTOR</small> <i>writes in book again.</i>
J<small>OHN</small> <i>bangs back of couch.</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>
<i>starts with a shriek.</i> D<small>OCTOR</small> <i>starts also.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Now, sir, are you prepared in any way to accept this
liability?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>right up to</i> D<small>OCTOR</small>, <i>furiously</i>).
No—most certainly not!</p>
<p>D<small>OCTOR</small> (<i>closing book and crossing</i> <small>R</small>.) Then there’s
nothing more to be said.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crossing to</i> D<small>OCTOR</small>). Oh yes there is, I’m a
little smarter than you imagine, and I can tell you something. That isn’t a woman you’ve
been talking to, that’s a man!</p>
<p class="direction_c">(A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>very indignant.</i>
D<small>OCTOR</small> <i>laughs.</i>)</p>
<p>Oh, you can laugh, you can laugh, but I can <i>prove</i> it.</p>
<p class="direction_c">(A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>screams, very
nervous.</i>)</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. You can do what, sir?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Prove it!</p>
<p>D<small>OCTOR</small>. Not in my presence, you don’t!</p>
<p class="direction_c">(D<small>OCTOR</small> <i>exits hurriedly.</i>)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-94">[Pg 94]</SPAN></span></p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>rushes to door</i> <small>R</small>. <i>and
with his back against it glares at</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>.)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> (<i>rising in terror</i>). Don’t you look at
me like that, sir. Don’t you look at me like that!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Take off those pads.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Pads!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Take off those pads!</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I don’t wear pads.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>advancing on</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>).
You cheat! You dirty little turncoat—to make a fool of me like that.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> (<i>jumping round table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>. <i>to</i> <small>R</small>.). Don’t you touch me, sir.
Don’t you touch me!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Take off those rags, or I’ll thrash you! (<i>Grabs at her skirt,
which he tears off, leaving</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>in a very
pronounced petticoat.</i> J<small>OHN</small> <i>pushes</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small> <i>till she falls on to couch down</i> <small>L</small>.)</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> P<small>AMELA</small> <i>from window</i>
<small>R</small>.<small>C</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. John! John! I’m surprised at you—treating a woman like that.</p>
<p class="direction_c">(<i>Crosses to</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>,
<i>kneeling by her.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. A woman! (<i>Gazes into</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small>’<small>S</small> <i>face.</i>) Oh, good lor’, it’s a woman!</p>
<p class="direction_c">(<i>Sinks into chair</i> <small>R</small>. <i>of table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yes, a woman. There, there, calm yourself, calm yourself.
(<i>To</i> J<small>OHN</small>.) Mr. Tully told me you were trying to get clothes off
someone!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Where—<i>is</i>—T<small>ULLY</small>?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. I left him in our flat. He was telling Mr. Trippett that you
withdraw your claim. John, she’s fainted! (<i>Rises—looks round.</i>) Get some water, get
some water, John. (P<small>AMELA</small> <i>goes up behind table</i>
<small>L</small>.<small>C</small>. <i>looking for water.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. I haven’t the faintest idea where to get water—I don’t know this
beastly flat—(<i>Suddenly thinks of water-spout.</i>) Ah! I know. Stand back. Pam—stand
back!</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-95">[Pg 95]</SPAN></span></p>
<p class="direction_hang">(<i>Gets hold of tube water-spout.</i> J<small>OHN</small>
<i>takes the plugged handkerchief from wall and the water-pipe squirts directly on to</i>
A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>’<small>S</small> <i>face.</i>
J<small>OHN</small> <i>plugs the pipe again and crosses to</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small>, <i>assisting her to rise.</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small>, <i>when water falls on her, screams and makes movement with arms as
if swimming.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Why, who are you?</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. I’m Mr. Tully’s aunt.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Mr. Tully’s aunt!</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Yes, I am Aunt Hannah!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Aunt Hannah! Go and look after her, Pam.</p>
<p class="direction_hang">(P<small>AMELA</small> <i>picks up</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small>’<small>S</small> <i>skirt and assists</i> A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small> <i>off door</i> <small>L</small>. A<small>UNT</small>
H<small>ANNAH</small> <i>muttering until off.</i>)</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>and</i>
P<small>AMELA</small> <i>down</i> <small>L</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>dazed, and gazing at door</i>). Another five hundred gone.</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>off, window</i> <small>R</small>.<small>C</small>.).
Everything’s going splendidly! Everything’s going splendidly!</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>enters windows</i>
<small>R</small>.<small>C</small>., <i>comes right down</i> <small>C</small>. <i>and faces
audience. He is dressed in woman’s clothes which are much too big for him and is padded
out with the cushions.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>looks up—sees</i> T<small>ULLY</small>). Take it away! Take it
away! You’re too late!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Don’t I look all right?</p>
<p>J<small>OHN</small>. All right? You look more like a goat than a woman!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I thought I looked like a little bit of fluff. What’s happened?
(<i>Turns to</i> J<small>OHN</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Do you realize that the stout—lady—in the ’bus accident
<i>was—your—aunt!!!</i></p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>going up to</i> J<small>OHN</small>). The fat woman was Aunt
Hannah? How do you know this? How do you know this?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Because she is here now—in your bedroom.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-96">[Pg 96]</SPAN></span></p>
<p>T<small>ULLY</small>. Really. You’ve seen her?</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>nods.</i>)</p>
<p>Have you been very nice to the old lady?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Nice! You should have seen what I did to her!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh, it’s not as bad as all that surely?</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> P<small>AMELA</small>. T<small>ULLY</small> <i>picks
up skirts and dashes off door</i> <small>R</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>laughing</i>). What’s that?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>crossing to</i> P<small>AMELA</small>). That’s Tully; I think
he’s gone mad.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>crossing</i> <small>R</small>.). And so has Mrs. Tully. Do
you know she swore the pearl necklace you gave me belonged to her?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Did she really?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yes. I can’t help laughing. I gave it to her.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>starting</i>). You gave her the necklace.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>laughing</i>). Yes. I certainly didn’t want a scene with a
woman like that.</p>
<p class="direction_c">(J<small>OHN</small> <i>goes mad with delight, dances down</i>
<small>L</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Ha! Ha! You gave it to her. You gave it to her. Then the Rajah’s
got it back again—the Rajah’s got it back again.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Don’t give way, John.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Ha! Ha! I must give way. (<i>Still dancing.</i>)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. But you don’t know <i>what</i> I gave her. I didn’t give her the
<i>real</i> necklace. (J<small>OHN</small> <i>stops dancing.</i>) I was wearing the
<i>imitation</i> one that cost thirty shillings.</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>his spirits down to zero</i>). You gave her the imitation
one?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yes.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Are you sure?</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Yes, I have the real one here. It has a crown on the clasp.
(<i>Shows necklace.</i>) See! (<i>She realizes her mistake.</i>) John! John! I’ve—I’ve
given <span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-97">[Pg 97]</SPAN></span>her the
<i>real</i> one—I remember now—I changed it at mother’s. I <i>did</i> change it. John,
I’ve given her the <i>real</i> necklace! (<i>Bursts into tears and sits</i>
<small>R</small>.<small>C</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>dances all round the room with joy, then over to</i>
P<small>AMELA</small>). There, there, dear, don’t go mad. It can’t be helped. We all make
mistakes.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Something must be done. This will kill mother.</p>
<p>J<small>OHN</small>. We must chance that.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>starting up</i>). Couldn’t Mr. Tully get the necklace back
for me?</p>
<p>J<small>OHN</small>. No, impossible!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. Impossible, why?</p>
<p>J<small>OHN</small> (<i>takes</i> P<small>AMELA</small>’<small>S</small> <i>arm
confidentially</i>). I’ll tell you a secret, Pam, Tully’s a wrong ’un.</p>
<p>P<small>AMELA</small>. A wrong ’un?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Yes, he’s a dark horse. And I’ll tell you something else. That
isn’t <i>Mrs.</i> Tully; that’s Tully’s little weakness. He calls her Agnes, and that’s
the type of man Mr. Tully is.</p>
<p>P<small>AMELA</small> (<i>with a knowing nod of the head</i>). I had my suspicions.
Then perhaps there’s time for me to catch her before she finds the Rajah. (<i>She rushes
off windows</i> <small>R</small>.<small>C</small>.)</p>
<p>J<small>OHN</small>. Come back, Pam. Come back!</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> P<small>AMELA</small>.)</p>
<p class="direction_c">(<i>Enter</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>door</i>
<small>L</small>., <i>without her hat.</i>)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Where is my nephew, sir? Where is my
nephew?</p>
<p>J<small>OHN</small>. Ah, Aunt Hannah! He’s afraid to meet you until you forgive me for
all I’ve done. There’s been a most absurd mistake caused by your likeness to Bertram. If
you’ll only let me explain.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Really, I don’t think it matters.
(<i>Looking at her wet clothes.</i>)</p>
<p>J<small>OHN</small>. But you’ve no idea what a wonderful likeness there is—except of
course—<i>you</i> look the younger.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Oh, no, I don’t. (<i>Coyly.</i>)</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-98">[Pg 98]</SPAN></span></p>
<p>J<small>OHN</small>. Oh yes you do.</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Oh, no, I don’t!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Then all is forgiven?</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Why, of course!</p>
<p class="direction_c">(T<small>ULLY</small> <i>runs on from door</i> <small>R</small>.,
<i>sees</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>.)</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Aunt Hannah! (<i>Over to her, kisses her.</i>)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Bertie, my boy, my boy!</p>
<p class="direction_c">(P<small>AMELA</small> <i>enters from windows</i>,
<small>R</small>.<small>C</small>.)</p>
<p>P<small>AMELA</small>. John, it’s too late; the Rajah’s gone and taken the necklace
with him!</p>
<p>J<small>OHN</small>. Thank heaven! And I’ll save up <i>your</i> money and buy you
another—and that’s the truth!</p>
<p>P<small>AMELA</small>. But you always <i>do</i> tell me the truth, John.</p>
<p>J<small>OHN</small>. But in future I’m going to tell you better truth. And now we can
go home in safety. (P<small>AMELA</small> <i>and</i> J<small>OHN</small> <i>going up to
window</i> <small>R</small>.<small>C</small>.) Oh, Bertram, where are you going?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’m going to take Auntie down to the Mission.</p>
<p>J<small>OHN</small>. Then, good-night!!</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> P<small>AMELA</small> <i>and</i> J<small>OHN</small>
<i>window</i> <small>R</small>.<small>C</small>.)</p>
<p>A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small>. Bertie, I’ll just go and put my bonnet
on.</p>
<p class="direction_c">(<i>Exit</i> A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>door</i>
<small>L</small>.)</p>
<p class="direction_c">(M<small>AMIE</small> <i>puts head round door</i>
<small>R</small>.)</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Bertie!</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Oh!</p>
<p>M<small>AMIE</small> (<i>enters and over to</i> T<small>ULLY</small>). I’ve got rid of
the Rajah. Will you take me out to supper?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. Certainly not!</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Don’t be unkind.</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I couldn’t dream of such a thing.</p>
<p>M<small>AMIE</small>. Oh, Bertie, why not?</p>
<p>T<small>ULLY</small>. I’ve promised to take Auntie down to the Mission.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-99">[Pg 99]</SPAN></span></p>
<p>M<small>AMIE</small>. Tell Auntie you’re going on a much nicer mission. You <i>will</i>
come—say yes—Bertie! Bertie!</p>
<p>T<small>ULLY</small> (<i>suddenly making up his mind to take the plunge</i>). Oh,
Fluffie!!</p>
<p class="direction_hang">(T<small>ULLY</small> <i>kisses</i> M<small>AMIE</small>
<i>excitedly. He moves head quickly to and from</i> M<small>AMIE</small>’<small>S</small>
<i>cheek, more like pecks than kisses.</i> U<small>RSULA</small> <i>enters from door</i>
<small>R</small>. A<small>UNT</small> H<small>ANNAH</small> <i>from door</i>
<small>L</small>. P<small>AMELA</small> <i>and</i> J<small>OHN</small> <i>from windows</i>
<small>R</small>.<small>C</small>. <i>All enter simultaneously and seeing</i>
T<small>ULLY</small> <i>kissing</i> M<small>AMIE</small> <i>they exit simultaneously with
varied exclamations and expressions.</i>)</p>
<p class="curtain">C<small>URTAIN</small>.</p>
</div>
<div class="chapter" id="plans">
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-100">[Pg 100]</SPAN></span></p>
<div class="pad_top_three_em">
<p class="center no_bottom" id="Act_I_Plan"><SPAN href="#Act_I_Plan_text">ACT I</SPAN></p>
<p class="center"><ANTIMG alt="[Image: Plan for Act I]" src="images/Act_I_Plan.jpg"
title="ACT I PLAN" width="95%" /></p> </div>
<div class="pagebreak"></div>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-101">[Pg 101]</SPAN></span></p>
<p class="center pad_top_three_em">ACT I</p>
<p class="center pad_top_half_em">EXPLANATORY</p>
<table class="pad_bottom_half_em pad_top_half_em" border="0" cellpadding="0"
cellspacing="0" summary="cast">
<tbody>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">A. French windows.</td>
<td class="tdl">K. Standard lamp.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">B. Door opening on and up.</td>
<td class="tdl">M. Pot with Marguerites.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">C. Fireplace.</td>
<td class="tdl">N. Telephone.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">D. Table.</td>
<td class="tdl">P. Fender.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">E. Writing-desk.</td>
<td class="tdl">R. Book.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">F. Settee.</td>
<td class="tdl">S. Newspaper.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">G. Arm-chair.</td>
<td class="tdl">T. Magazines.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">H. Small chair.</td>
<td class="tdl">U. Telephone Directory.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">J. Small table.</td>
<td class="tdl"> </td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="center pad_top_one_em nopagebreak" id="Act_II_Plan"><SPAN href="#Act_II_Plan_text">ACT II</SPAN></p>
<p>The small table (J.) down <small>L</small>. in Act I is moved to down
<small>C</small>., the chair from in front of the writing-table is moved to the left side
of the small table (now <small>C</small>.) and the arm-chair (G.) is moved to the right
side of the small table (now <small>C</small>.). Otherwise the furniture is not
altered.</p>
<div class="pagebreak"></div>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-102">[Pg 102]</SPAN></span></p>
<div class="pad_top_three_em">
<p class="center no_bottom" id="Act_III_Plan"><SPAN href="#Act_III_Plan_text">ACT III</SPAN></p>
<p class="center"><ANTIMG alt="[Image: Plan for Act III]" src="images/Act_III_Plan.jpg"
title="ACT I PLAN" width="95%" /></p>
</div>
<div class="pagebreak"></div>
<p><span class="pagenum"><SPAN class="newpage" id="page-103">[Pg 103]</SPAN></span></p>
<p class="center pad_top_three_em">ACT III</p>
<p class="center pad_top_half_em">EXPLANATORY</p>
<table class="pad_bottom_half_em pad_top_half_em" border="0" cellpadding="0"
cellspacing="0" summary="cast">
<tbody>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">A. French windows.</td>
<td class="tdl">J. Small table.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">B. Door opening on and up.</td>
<td class="tdl">K. Dinner-wagon or Sideboard.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">C. Fireplace.</td>
<td class="tdl">M. Telegram.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">D. Table.</td>
<td class="tdl">N. Letter.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">E. Writing-desk.</td>
<td class="tdl">P. Fender.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">F. Couch.</td>
<td class="tdl">R. Blotting-pad.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">G. Arm-chair.</td>
<td class="tdl">S. Cushions.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdl pad_right_one_em">H. Small chair.</td>
<td class="tdl"> </td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<div class="chapter tnote" id="tnote_div">
<h3 class="tnote" id="tnote"><SPAN href="#tnote_toc">Transcriber’s Note</SPAN></h3>
<p>This transcription is based on images digitized by Google from a copy made available by
the University of Iowa. These images are posted at:</p>
<p class="center"><SPAN href="https://books.google.com/books?id=eelNAQAAMAAJ">
books.google.com/books?id=eelNAQAAMAAJ</SPAN></p>
<p>In general, this transcription attempts to retain the formatting, punctuation and
spelling of the source text. Some changes were made to correct for minor errors and
inconsistencies, especially in formatting or punctuation. The following changes were made
to the text:</p>
<ul>
<li>p. 5: Pamela. Must I remind you that—Changed “<i>Pamela</i>” to
“P<small>AMELA</small>” for consistency.</li>
<li>p. 10: J<small>OHN</small> (<i>rising and crossing to Pamela</i>). Hang it all—Changed
“<i>Pamela</i>” to “P<small>AMELA</small>” for consistency.</li>
<li>p. 18: “John stayed here, Kew.” (<i>Reading.</i>) John stayed here,
Bloomsbury.”—Inserted opening quotation mark before “John” after “(<i>Reading.</i>)”.</li>
<li>p. 24: (<i>Protests in action against the suggestion until John says</i>
“B<small>ERTRAM</small>,” <i>when a broad smile comes across his face.</i>)—Changed
“<i>John</i>” to “J<small>OHN</small>” for consistency.</li>
<li>p. 30: M<small>AMIE</small> (<i>Very amused all the time</i>). Ripping, isn’t
it?—Changed “<i>Very</i>” to all lower case for consistency.</li>
<li>p. 33: M<small>AMIE</small> <i>assists him into arm-chair.</i> J<small>OHN</small>
<i>groaning all the time.</i>—Changed the period after “<i>arm-chair</i>” to a comma.</li>
<li>p. 33: Now then, Mr—<i>John</i> Ayers, isn’t it?—Inserted a period after “Mr” for
consistency.</li>
<li>p. 40: M<small>AMIE</small> (<i>turns her ring round to look like wedding ring and
holds hand up conspicuously</i>).—For consistency, reformatted this line as a stage
direction.</li>
<li>p. 42: Two weeks have elapsed since the events—Inserted an opening parenthesis for
consistency.</li>
<li>p. 45: T<small>ULLY</small>. No, John, you called last time—Inserted a period at the
end of the sentence.</li>
<li>p. 47: T<small>ULLY</small>. You haven’t give me a chance yet!—Changed “give” to
“given”.</li>
<li>p. 50: (P<small>AMELA</small> <i>rushes in dramatically, closing the door after
her.</i>) John! John! The doctor—the doctor.—For consistency and clarity, the stage
direction part of this line has been formatted on a line separate from the dialogue, and
the character title “P<small>AMELA</small>” has been inserted before “John! John!”</li>
<li>p. 54: D<small>OCTOR</small> (<i>picks up hat and follows her.</i>) Allow
<i>me.—</i>Moved the period after “<i>her</i>” to after the closing parenthesis for
consistency.</li>
<li>p. 58: why <i>her</i> husband is in <i>your</i> bedroom!”—Deleted quotation mark at
end of sentence.</li>
<li>p. 61: M<small>AMIE</small>. But I dare not go home without it. (<i>Throwing her arms
round</i> J<small>OHN</small>’<small>S</small> <i>neck</i>,) Darling, do please!—Changed
the comma after “<i>neck</i>” to a period.</li>
<li>p. 69: J<small>OHN</small> (<i>over to doctor</i>). Surely, you’re not going
to—Changed “<i>doctor</i>” to “D<small>OCTOR</small>” for consistency.</li>
<li>p. 71: Do you think Mr Trippett—Inserted a period after “Mr” for consistency.</li>
<li>p. 77: J<small>OHN</small> (<i>thinks. He has a brilliant idea. Takes out his penknife
and goes to wall at back, feels along wall</i>).—For clarity and consistency, this section
has been reformatted. The opening parentheses was moved to before “J<small>OHN</small>”
and whole stage direction has been formatted as a direction separate from dialogue.</li>
<li>p. 82: Thank you, Ursula, thank you—Inserted a period at the end of the sentence.</li>
<li>p. 95: <i>makes movement with arms as if swimming.</i>—Added a closing parenthesis
after “<i>swimming.</i>”</li>
<li>p. 96: Ha! Ha! I must give way (<i>still dancing.</i>)—Inserted a period after “way”
and capitalized “<i>still</i>”.</li>
<li>p. 101: The small table (J.) down <small>L</small>. in Act. I is moved to down
<small>C</small>.—Deleted the period after “Act”.</li>
</ul></div>
<SPAN name="endofbook"></SPAN>
<div style="break-after:column;"></div><br />