<SPAN name="startofbook"></SPAN>
<p>Transcribers notes:<br/>
Alternative spelling and hyphenation have been retained as they appear
in the original publication. Changes have been made as follows:<br/><br/>
Page 125. on the top of a dias <i>changed to</i> on the top of a dais<br/><br/>
Page 131. tobogganned down a steep <i>changed to</i> tobogganed down a steep<br/><br/></p>
<h2>SOAP-BUBBLE STORIES</h2>
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/image001.png" width-obs="277" height-obs="400" alt="" title="" /></div>
<hr style="width: 65%;" />
<h1>Soap-Bubble Stories.</h1>
<h2>FOR CHILDREN.</h2>
<h5>BY</h5>
<h2><i>FANNY BARRY</i>,</h2>
<h4><span class="smcap">Author of "The Fox Family," "The Obstinate Elm Leaf," "The Bears
of Wundermerk," etc.</span></h4>
<h3>New York:</h3>
<h3>JAMES POTT & CO., 14 & 16, ASTOR PLACE.</h3>
<h4>1892.<br/></h4>
<h5>To</h5>
<h4>VERA, ELSIE,<br/>
OSKAR, OLGA, ERIK,<br/>
NEVA, JESSIE,<br/>
LEO, DOROTHY, CLAUDE</h4>
<h5>AND</h5>
<h4>HERBERT.<br/></h4>
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/image013a.png" width-obs="400" height-obs="81" alt="" title="" /></div>
<p>It was twilight and the children tired of playing gathered
round the fire.</p>
<p>Outside, the snow fell softly, softly; and the bare trees shook
their branches in the keen air. The pleasant glow of the blazing
logs lighted up the circle of happy faces, and peopled the distant
corners with elfin shadows.</p>
<p>All the afternoon the children, pipe in hand, with soap suds
before them, had been blowing airy bubbles that caught the gleams
of a hundred flying rainbows—but now in the fading daylight, the
pipes were put aside, and they threw themselves down on the fur rug,
and looked with thoughtful eyes into the caverns of the fire.</p>
<p>"What can we do now?" they cried, "Won't <i>you</i> make us
some bubbles?"</p>
<p>And someone sitting in the shadow, who had watched and
admired their handiwork; whipped up some white froth in a fairy
basin, and taking a pipe, she blew them some bubbles.</p>
<p>Not so beautiful as the children's own, with their pure reflections
of the light and sunshine—but the best she could fashion with
the materials she had at hand; for the only soap she could find
was Imagination, and her pipe was a humble black pen.</p>
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/image013b.png" width-obs="400" height-obs="72" alt="" title="" /></div>
<h3>Contents.</h3>
<div class='center'>
<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
<tr><td align='left'></td><td align='right'>PAGE</td></tr>
<tr><td align='left'>THE TROLL IN THE CHURCH FOUNTAIN</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_1">1</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>THE IMP IN THE CHINTZ CURTAIN</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_13">13</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>HEARTSEASE</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_22">22</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>A STORY OF SIENA</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_27">27</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>THE STONE-MAIDEN</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_44">44</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>THE GRASS OF PARNASSUS</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_51">51</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>THE HEDGEHOGS' COFFEE PARTY</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_53">53</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>UNCLE VOLODIA</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_68">68</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>THE ANGEL AND THE LILIES</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_95">95</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>THE ALPEN-ECHO</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_100">100</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>THE SCROLL IN THE MARKET PLACE</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_103">103</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>A SCRAP OF ETRUSCAN POTTERY</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_109">109</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>THE GOATS ON THE GLACIER</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_114">114</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>THE GREAT LADY'S CHIEF-MOURNER</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_139">139</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>DAME FOSSIE'S CHINA DOG</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_142">142</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>PRINCESS SIDIGUNDA'S GOLDEN SHOES</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_161">161</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>THE BADGER'S SCHOOL</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_179">179</SPAN></td></tr>
<tr><td align='left'>BOBBIE'S TWO SHILLINGS</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_203">203</SPAN></td></tr>
</table></div>
<hr style="width: 65%;" />
<h2><SPAN name="The_Troll_in_the_Church_Fountain" id="The_Troll_in_the_Church_Fountain"></SPAN>The Troll in the Church Fountain.</h2>
<hr style="width: 65%;" />
<h3>CHAPTER I.</h3>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_1" id="Page_1">[Pg 1]</SPAN></span></p>
<p>It was a village of fountains. They poured from the
sides of houses, bubbled up at street corners,
sprang from stone troughs by the roadside, and
one even gushed from the very walls of the old Church itself,
and fell with a monotonous tinkle into a carved stone basin
beneath.</p>
<p>The old Church stood on a high plateau overlooking the
lake. It jutted out so far, on its great rock, that it seemed
to overhang the precipice; and as the neighbours walked
upon the terrace on Sundays, and enjoyed the shade of the
row of plane trees, they could look down over the low walls
of the Churchyard almost into the chimneys of the wooden
houses clustering below.</p>
<p>There were wide stone seats on the terrace, grey and
worn by the weather, and by the generations of children
who had played round them; and here the mothers and
grandmothers, with their distaffs in their hands, loved to
collect on summer evenings.</p>
<p>Often Terli had seen them from his home by the mountain<span class="pagenum"><SPAN name="Page_2" id="Page_2">[Pg 2]</SPAN></span>
torrent, for he was so high up, he looked down upon the
whole village; and he had often longed to join them and
hear what they were saying; but as he was nothing but a
River-Troll, he was not able to venture within sight or sound
of the water of the holy Church Fountain.</p>
<p>Anywhere else he was free to roam; teazing the children,
worrying the women as they washed their clothes at the
open stone basins, even putting his lean fingers into the
fountain spout to stop the water, while the people remained
staring open-mouthed, or ran off to fetch a neighbour to
find out what was the matter.</p>
<p>This was all very pleasant to Terli, and at night he would
hurry back to his relations in their cave under the stones
of the torrent, and enjoy a good laugh at the day's
adventures.</p>
<p>There was only one thing that worried him. Several
of the cleverest old women of the village, who had on
several occasions seen Terli dancing about the country,
agreed to hang a little pot of the Church water in the doors
of their houses; and once or twice the Troll, on attempting
to enter in order to teaze the inhabitants, had suddenly
caught sight of the water, and rushed away with a scream
of rage and disappointment.</p>
<p>"Never River-Troll can stand the sight of the Church
Fountain!" said the old women, and rubbed their hands
gleefully.</p>
<p>In the early summer there was to be a great wedding at<span class="pagenum"><SPAN name="Page_3" id="Page_3">[Pg 3]</SPAN></span>
the old Church, the Bridegroom the son of a rich farmer,
the Bride one of the young girls of the village; and Terli,
who had known them both from childhood, determined that
for once in his life he would enter the unknown region of
the Church Terrace.</p>
<p>"Elena has often annoyed me in the past," laughed
Terli, "so it is only fair I should try and annoy her in the
future"—and he sat down cross-legged at the bottom of a
water trough to arrange his plans quietly in seclusion.</p>
<p>An old horse came by, dragging a creaking waggon, and
the driver stopped to allow the animal to drink.</p>
<p>The Troll raised himself leisurely, and as the horse put in
his head, Terli seized it in both hands, and hung on so firmly
that it was impossible for the poor creature to get away.</p>
<p>"Let go!" said the horse, angrily—for he understood
the Troll language. "Let me go! What are you doing?"</p>
<p>"I shan't let you go till you make me a promise. You
get the Wood-Troll to cork up the Church Fountain at
daybreak on Friday morning, and I'll let you drink as much
as you like now, and go without hindrance afterwards."</p>
<p>"I shan't promise," said the horse, crossly. "I don't
see why I should."</p>
<p>"Well, I shall hang on till you <i>do</i>," said the Troll with
a disagreeable laugh; and he gripped the old horse more
tightly than ever.</p>
<p>"Oh, leave off! I'm being suffocated. I'll promise anything,"
cried the horse.<span class="pagenum"><SPAN name="Page_4" id="Page_4">[Pg 4]</SPAN></span></p>
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/image020.png" width-obs="482" height-obs="400" alt=""'LET GO!' SAID THE HORSE, ANGRILY. 'LET ME GO! WHAT ARE YOU DOING?'"" title=""'LET GO!' SAID THE HORSE, ANGRILY. 'LET ME GO! WHAT ARE YOU DOING?'"" /> <span class="caption">"'LET GO!' SAID THE HORSE, ANGRILY. 'LET ME GO! WHAT ARE YOU DOING?'"</span></div>
<p>Terli withdrew his hands immediately, sinking down to
the bottom of the trough with a chuckle that made the
water bubble furiously; and the old horse, without waiting
to drink, trotted off with an activity that surprised his master.</p>
<p>"Remember your promise!" called the Troll, putting his
head suddenly over the edge of the trough, and pointing a
thin finger. "On Friday at daybreak the Church Fountain
stopped, or you don't drink comfortably for a twelve-month!"</p>
<hr style="width: 65%;" />
<h3><SPAN name="CHAPTER_II" id="CHAPTER_II"></SPAN>CHAPTER II.</h3>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</SPAN></span></p>
<p>Early on Friday morning the bridal procession started
gaily, and all the village folks were so occupied they never
noticed that the Church Fountain had ceased to bubble.</p>
<p>The bells rang out; while the Troll, hidden in the branches
of a tree close to the entrance door, glanced first at the procession
and then at a wedge of wood sticking out of the
stone mouth of the Fountain, and he laughed elfishly.</p>
<p>"Ha, ha! The old horse has kept his promise. This <i>is</i>
seeing the world," he whispered triumphantly.</p>
<p>The marriage ceremony was soon over, and as the newly-wedded
pair stepped out upon the terrace again, Terli
drew from his pocket a little jar of water, and <i>splash!</i>
fell some drops from it right in the eyes of the Bride and
Bridegroom.</p>
<p>"It is beginning to rain! I saw the clouds gathering!
Run, run, for the nearest shelter!" cried everyone confusedly,
and off dashed the crowd, panting and breathless.</p>
<p>Now it was an unfortunate thing, that after the wedding
everything in the new household seemed to go wrong.</p>
<p>"The young people have had their heads turned,"
whispered the old women, and the poor Bride looked pale
and disconsolate.</p>
<p>"It is a wretched house to have married into," she said
to her mother. "Nothing but these poor boards for furniture,
no good fields or garden—all so dull and disagreeable;<span class="pagenum"><SPAN name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</SPAN></span>
and then my husband—he seems always discontented. I
think I was happier at home;" and she tapped her foot
impatiently.</p>
<p>Her mother argued and remonstrated, and at last began
to weep bitterly.</p>
<p>"You must be bewitched, Elena, to complain like this!
You have everything a reasonable girl can wish for."</p>
<p>"Everything? Why I have <i>nothing</i>!" cried Elena
angrily, and ran from the room; leaving Terli, who was
hiding in a water-bucket, to stamp his feet with delight.</p>
<p>"Ha! ha! it is going on excellently," he shouted in his
little cracked voice. "Once let them have the water from
the Trolls' well in their eyes, they'll never be contented
again!" and he upset the bucket in which he was standing
over the feet of the Bride's mother, who had to run home
hastily to change her wet shoes.</p>
<p>"This is the work of the River-Trolls, I believe," she
said to herself, as she held up her soaked skirts carefully.
"I'll find out all about it on St. John's Eve, if I can't do
so before"—and she nodded angrily towards the mountain
torrent.</p>
<p>Days passed, and the sad temper of the newly-married
couple did not improve.</p>
<p>They scarcely attempted to speak to each other, and
groaned so much over the hardships of their life, that all
their friends became tired of trying to comfort them.</p>
<p>"They're bewitched," said the Bride's mother, "bewitched,<span class="pagenum"><SPAN name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</SPAN></span>
and nothing else. But wait till St. John's Eve, and you'll
see I shall cure them."</p>
<p>She spoke mysteriously, but as she was a sensible woman
everyone believed her.</p>
<p>On St. John's Eve—as I daresay you know—all animals
have the power of talking together like human beings, and
punctually as the clock struck twelve the Bride's mother put
on her thick shoes, and taking the stable lantern from its
nail, she went off to the stable, refusing to allow either her
husband or son to accompany her.</p>
<p>As she entered the door of the outhouse, she heard the
oxen already whispering to each other, and the old horse,
with his head over the division, addressing friendly remarks
to a family of goats close by.</p>
<p>"Do you know anything of Terli or the Wood-Trolls?"
enquired the old woman, looking at the oxen severely.</p>
<p>"No, no, no!" and they shook their heads slowly.</p>
<p>The Bride's mother then repeated her question to the goat
family, who denied any knowledge of the Trolls with a series
of terrified bleats.</p>
<p>"There is only <i>you</i>, then," said the Bride's mother to the
old horse. "You have served us faithfully, and we have
been kind masters to you. Tell me: do you know anything
of Terli or the Wood-Trolls?"</p>
<p>"I do," said the old horse with dignity. "I can tell you
more than anyone else dreams of;" and he stepped from
his stall with an air of the greatest importance.<span class="pagenum"><SPAN name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</SPAN></span></p>
<p>The old woman sat down upon an upturned stable-bucket,
and prepared to listen.</p>
<p>"Just before the wedding," commenced the horse, "I
was passing through the village with old master, when we
stopped to drink. No sooner had I got my nose into the
Fountain than, <i>heuw!</i> Terli had hold of me, and not an
inch would he loosen his grip till I promised to let him see
the wedding by getting the Wood-Trolls to stop up the
Church Fountain. What was I to do? I was forced to
agree, and from that promise comes all the misery of
the Bride and Bridegroom."</p>
<p>The old horse then went on to explain what Terli had
done on the wedding day, while the Bride's mother jumped
up from the water-bucket with a cry of delight.</p>
<p>"All will be well now. You have done us the greatest
possible service, and shall live in leisure for the rest of your
life," she said; and ran out of the stables towards the house,
before the astonished animals could recover themselves.</p>
<p>"I've found it all out," she cried to her husband. "Now
all we have to do is to catch Terli."</p>
<p>"Not so easy, wife," said the Bride's father, but the old
woman smiled in a mysterious manner.</p>
<p>"Leave it to me, husband, <i>I</i> shall manage it. Our children
will be happy again to-morrow, you will see."</p>
<hr style="width: 65%;" />
<h3>CHAPTER III.</h3>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</SPAN></span></p>
<p>The next day at sunrise, the Bride's mother crept off
secretly to the Church Fountain and brought back a
large pailful of the water. This she emptied into a wash-tub
and covered with some green pine branches, and on
the top of all she placed a wooden bowl half filled with
butter-milk.</p>
<p>"Terli likes it so much—he will do anything for butter-milk,"
she said to herself, as she propped open the kitchen
door, and went off with a light heart to see her daughter.</p>
<p>She carried with her a jug of the Church water, and when
she arrived at the farm house, she gave it to her daughter
and son-in-law, and begged them to bathe their eyes with it
immediately.</p>
<p>With much grumbling they obeyed her; but what a change
occurred directly they had done so!</p>
<p>The day, which had seemed cloudy and threatening rain,
now appeared bright and hopeful. The Bride ran over her
new house with exclamations of delight at all the comfortable
arrangements, and the Bridegroom declared he was a lucky
man to have married a good wife, and have a farm that
anyone might reasonably be proud of!</p>
<p>"How could we ever have troubled over anything?" said
the young Bride, "I can't understand it! We are young,
and we are happy."</p>
<p>The old woman smiled wisely. "It was only the Troll's<span class="pagenum"><SPAN name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</SPAN></span>
well-water," she said, and went home as fast as her feet
would carry her.</p>
<p>As she neared her own door, she heard sounds of splashing
and screaming in a shrill piping voice; and on entering, saw
Terli struggling violently in the tub of Church water, the
little bowl of butter-milk lying spilt upon the floor.<span class="pagenum"><SPAN name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</SPAN></span></p>
<p>"Take me out! Take me out! It gives me the toothache!"
wailed the Troll, but the Bride's mother was a wise woman,
and determined that now she had caught their tormentor she
would keep him safely.</p>
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/image026.png" width-obs="382" height-obs="400" alt=""TAKE ME OUT! TAKE ME OUT! IT GIVES ME THE TOOTH-ACHE!"" title=""TAKE ME OUT! TAKE ME OUT! IT GIVES ME THE TOOTH-ACHE!"" /> <span class="caption">"TAKE ME OUT! TAKE ME OUT! IT GIVES ME THE TOOTH-ACHE!"</span></div>
<p>"I've got the toothache in every joint!" shouted Terli.
"Let me out, and I'll <i>never</i> tease you any more."</p>
<p>"It serves you very well right," said the old woman, and
she poured the contents of the tub—including Terli—into a
large bucket, and carried it off in triumph to the Church
Fountain.</p>
<p>Here she emptied the bucket into the carved stone basin,
and left Terli kicking and screaming, while she went home
to the farmhouse to breakfast.</p>
<p>"That's a good morning's work, wife; if you never do
another:" said the Bride's father, who had come into the
kitchen just as Terli upset the bowl of butter-milk, and fell
through the pine branches headlong into the tub beneath.
"We shall live in peace and quietness now, for Terli was
the most mischievous of the whole of the Troll-folk."</p>
<p>The words of the Bride's father proved to be quite true,
for after the capture of the Water-Troll the village enjoyed
many years of quietness and contentment.</p>
<p>As to Terli, he lived in great unhappiness in the Church
Fountain; enduring a terrible series of tooth-aches, but
unable to escape from the magic power of the water.</p>
<p>At the end of that time, however, a falling tree split the
sides of the carved stone basin into fragments, and the<span class="pagenum"><SPAN name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</SPAN></span>
Troll, escaping with the water which flowed out, darted from
the Churchyard and safely reached his old home in the bed
of the mountain torrent.</p>
<p>"The Church Fountain is broken, and Terli has escaped,"
said the good folks the next morning—and the old people
shook their heads gravely, in alarm—but I suppose Terli had
had a good lesson, for he never troubled the village any more.</p>
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/image028.png" width-obs="140" height-obs="200" alt="Troll" title="Troll" /></div>
<hr style="width: 65%;" />
<div style="break-after:column;"></div><br />