<h2><SPAN name="C10" id="C10">10</SPAN></h2>
<h3><i>The Rescue Shell</i></h3>
<p>"What I don't see," Portia objected later that day, "is what's so
wonderful about finding the combination when you haven't found the safe
and maybe never will."</p>
<p>"I don't know myself, to tell you the truth. It's just that it makes
the safe seem <i>realer</i>—as if we really would find it. I know that
doesn't make sense and it's a dumb way to reason; I guess you'd call it
a superstition or a hunch or something, but that's the way I feel."</p>
<p>"It will probably be empty if we do find it, just as Aunt Minnehaha
said."</p>
<p>"Maybe," Julian conceded, but he did not sound convinced. He refused
to give up the lovely thought of treasure—though for an instant he
glimpsed the idea that even if they did find the safe and even if it
did contain marvels, it still wouldn't be quite as good as thinking
about it and looking for it.</p>
<p>He and Portia were tramping along the soaked drive toward the road to
Gone-Away. The rain had stopped, but one felt it had only taken the
time to draw a breath or two before it began again. The clouds hung
low and wet, and when the small breeze stirred, every tree shook water
down.</p>
<p>"I like this day," Julian said. "But I don't see why I do."</p>
<p>The woods looked mysterious and dark, particularly where the
honeysuckle had woven its canopies among the branches; the roadside
was edged thickly with the green umbrellas of May-apple leaves;
and here and there, like a queer bell with a clapper, stood a
jack-in-the-pulpit, lonely and alert.</p>
<p>"Indians used to make flour from the roots of those, Aunt Minnehaha
says," Portia told Julian. "She said she tried it once and it tasted
terrible. She knows absolutely everything about everything that grows:
all the plants that you can eat or make medicine of, and all the plants
that can make you sick or kill you."</p>
<p>"Well, <i>I</i> know that," Julian said. He had eaten many oddities at
Aunt Minnehaha's table; some he had liked: the day-lily buds dipped
in batter and fried, the salads made of young purslane and nasturtium
leaves; and some he had not: the pigweed spinach, and the boiled
milkweed sprouts.</p>
<p>"Aunt Minnehaha says there's no excuse for anybody starving in this
region. Why, you can even eat reindeer moss if you boil it! Did you
know that?"</p>
<p>"Well, I'm never going to do it till I have to," Julian said.</p>
<p>He and Portia were bearing gifts for Mrs. Cheever and her brother.
Julian had a pound of butter because the old people relished it and
had it rarely. Portia was bringing one of Captain Dadware's sea shells
(<i>Voluta imperialis</i> was what the label said it was), because Mrs.
Cheever had once told her she was "partial to shells."</p>
<hr class="chap" />
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/illus8.jpg" alt=""/></div>
<hr class="chap" />
<p>They came out of the woods and approached the Gone-Away houses. The
wet, tall grass was speckled with buttercups, and the air was darting
with Judge Chater's swallows, uttering shrill cries of alarm.</p>
<p>At Mrs. Cheever's house a loudly singing radio voice was silenced in
mid-warble at their knock. Trip-trip-trip came Mrs. Cheever's rapid
footsteps. The door opened.</p>
<p>"Come in, come in," she told them. "We'll hang your waterproofs right
here in the entry. What inclement weather! But the swamp likes it; I
declare you can almost hear it purring!"</p>
<p>Mr. Payton, in the kitchen, rose as they entered, wreathed in pipe
smoke.</p>
<p>"Figure of speech. What you can really hear is the frogs," he said.
"Good afternoon, Philosophers; it's a pleasure to see bright faces on a
dull day. Sit down, do. My sister is making tea."</p>
<p>"I brought some butter for a present." Julian planked the package on
the table.</p>
<p>"Wonderful. Thank you; then we'll certainly have toast."</p>
<p>When they were all seated, Portia said: "I brought a present, too, Aunt
Minnehaha."</p>
<p>Mrs. Cheever opened the package eagerly. <i>Voluta imperialis</i> was a
lovely thing: buff, tinged with pink. It was gracefully turned, and on
top of it there was a circle of little points that gave it a crowned
look.</p>
<p>Mrs. Cheever was enchanted. She clasped her thin hands, and the wintry
pink came into her cheeks.</p>
<p>"Oh, Portia, what a beautiful shell! I can't tell you how it pleases
me. No, indeed I can't."</p>
<p>She lifted it to her ear, listening, looking thoughtful, looking far
away. She smiled to herself.</p>
<p>"Once a sea shell saved my life," she said. "At least I think it did."</p>
<p>"Tell!" demanded Portia.</p>
<p>"<i>Please</i>," Julian added severely.</p>
<p>"Yes, <i>please</i>."</p>
<p>"I never saw the ocean as a child, you know. I never saw any kind of
salt water. We lived in town all winter, and in the summer we were
always here at Tarrigo (as it was called then), and we asked nothing
better.</p>
<p>"Now, the summer I was eleven years old—just your age, Portia—"</p>
<p>"Except I'm eleven and a half," Portia reminded her.</p>
<p>"Yes, well, <i>almost</i> your age—I came down with typhoid fever. I know
how I got it, too, though no one else did, except for Baby-Belle
Tuckertown.</p>
<p>"<i>That</i> summer a terrible thing happened to Baby-Belle; a governess was
engaged to take care of her! A French governess called Mamzelle. (We
children thought that was her real name: 'Mamzelle,' just like 'Edith'
or 'Alice' or 'Ethel.') She was a short-tempered woman, spare and tall,
with an oblong nose, rather red, and cheekbones that looked varnished.
She wore glasses attached to a chain, and she never took her eyes off
Baby-Belle. Oh, Baby-Belle was just like a bird in a cage! I felt sorry
for her, yes, indeed I did. And besides it was no fun to be with her
any more because Mamzelle was always there, too.</p>
<p>"Poor Baby-Belle! She had always been a free, happy, willful girl: a
regular tomboy, full of ginger! She could throw a ball as well as a boy
(almost). She could climb trees like a wild ape of the jungle and swim
like a fish! <i>She</i> didn't care if her garter broke and her stocking
went shriveling down her leg. <i>She</i> didn't care if she lost her hair
ribbon. I declare, by the end of summer Tarrigo was littered with
Baby-Belle's lost hair ribbons!... She didn't show one single solitary
sign that she would ever grow up to be a young lady. No, indeed she did
not.</p>
<p>"So I suppose all that worried her dainty little mother—Mrs.
Tuckertown was very small and dainty—but it was Mrs. <i>Tuckertown's</i>
mother, that bossy old Mrs. Ravenel, who was responsible for hiring
Mamzelle, I'll be bound.</p>
<p>"I don't know which was the more miserable: Baby-Belle or that
governess. <i>She</i> had a perfect horror of the lake. Every time
Baby-Belle went swimming, Mamzelle would hover and flap along the shore
shrieking and calling: '<i>Bébé-Belle, Bébé-Belle! Trop loin! Trop loin!
Viens ici! Vitement! Immédiatement!</i>' (That means 'Come here this
minute' in French.)</p>
<p>"And then if it rained, poor Baby-Belle, who loved to go barefoot, was
made to wear rubbers and carry an umbrella! Oh, the blow to her pride!
And when she rode horseback, she had to ride sidesaddle; and in the
mornings she had to sit still while Mamzelle curled her hair in long
curls around a wet stick, and whenever she talked back or was naughty,
Mamzelle would strike her sharply on the knuckles with that same stick.</p>
<p>"'Oh, I <i>hate</i> Mamzelle!' Baby-Belle said to me on one of the few
occasions when we were by ourselves. She was ready to cry with rage.
'I'd like to <i>kill</i> her!'</p>
<p>"And I said: 'Oh, no, Baby-Belle, you must never hate <i>anybody</i> that
much!' I was a dreadfully goody-goody child in those days (but I got
over it, thank fortune).</p>
<p>"And Baby-Belle stuck her tongue out at me and said: 'I don't give a
hang. I hate her, I hate her, I <i>hate</i> her! I wish she was dead. So
there!'</p>
<p>"Well, the last straw was what happened next.</p>
<p>"Baby-Belle had a dear little dog, a toy fox terrier named Snippet.
She thought the world of that little dog and he thought the world of
her. He followed her everywhere, and his basket was in her room, though
where he really slept, of course, was right on the foot of her bed.</p>
<p>"So one day Baby-Belle did something particularly outrageous. I don't
recollect what it was now, but it must have been pretty bad, because
that night, to punish her, Mamzelle shut Snippet outside; not just
outside Baby-Belle's room, mind you, but outside the <i>house</i>.</p>
<p>"Oh, Baby-Belle really did cry then and promised to be good as gold for
the rest of her natural life. But to no avail; Mamzelle was relentless.
Baby-Belle could hear her poor little dog crying and yelping, but when
she attempted to steal downstairs and let him in, she got no farther
than her bedroom door, because right out there in the hall Mamzelle was
sitting with that stick in her hand! Baby-Belle just had to go back to
bed and cry herself to sleep.</p>
<p>"Now late that night a storm came up; a heavy, cold rain. If she hadn't
been asleep, I'm sure even Mamzelle would have taken pity on poor Snip
and let him in. In the morning when they <i>did</i> let him in, he was
soaked to the bone and shivering dreadfully. Poor little mite, the next
thing anyone knew he was down with pneumonia and had to be taken to Dr.
Clisbee, the veterinary, and Dr. Clisbee said he didn't think he could
save him—"</p>
<p>"But did he? Could he?" Portia interrupted with great anxiety.</p>
<p>"Yes, dear, in the end he did. Snippet lived to be very old and spoiled
and fat. But of course there was no way Baby-Belle could know that at
the time. When she thought he was going to die and she'd never see him
again, she came racing over to our house and rushed up to my room and
told me the whole story with tears running down her cheeks.</p>
<p>"Well, I was perfectly horrified. Yes, indeed I was, and I said to
Baby-Belle: 'Baby-Belle, I agree with you now. I hate Mamzelle, too. I
just <i>hate</i> her! How'd she let you come here now without her?'</p>
<p>"And Baby-Belle said: 'She thinks I'm in the bathroom. That's the
only place she lets me be alone. The amount of time I've spent in our
<i>bathroom</i> this summer!' And then Baby-Belle told me she had determined
to run away. I must never tell a soul, she said, and could I please
let her have some money, as she didn't have a cent.</p>
<p>"Well, I had a little bank, and we managed to get the money out of the
slit with the aid of a nail file: not much more than a dollar, but that
seemed like a good sum to us, then. I told Baby-Belle that I thought
she was very wise to run away and that I would get some food for her to
take and accompany her part of the way.</p>
<p>"So I got some bread and cheese and cold biscuits from the larder—it
was all I could manage; the cook was in the kitchen—and pretty soon we
started out, sneaking off into the woods behind Tarrigo so nobody would
see us....</p>
<p>"We kept turning our heads and looking back, half expecting to see
Mamzelle bearing down on us, waving that horrid stick! But we never
did, thank fortune, and after a while we knew we were safe and slowed
our pace.</p>
<p>"Oh, we walked and we walked. We climbed fences and crossed meadows,
and the sun grew hot and I grew thirsty. It was August, as I recollect:
a fine bright day.</p>
<p>"But I grew more and more thirsty. It became positive torture. Finally,
I declare I could not stand it, no, I could not, and when we came to a
little brook trickling through a meadow, I lay right down on my stomach
and lapped up water like a dog. Now, I knew better than that. Papa had
told all of us, time and time again, <i>never</i> to drink from brooks we
didn't know about. But I felt perished with thirst, and I just plain
didn't care. No, indeed I did not.</p>
<p>"Pretty soon after that I had to say good-by to Baby-Belle. 'I'm not
the one who's running away,' I told her. 'And I have to go home to
lunch.'</p>
<p>"So we said our good-bys, and I wished Baby-Belle good luck. Once I
turned around, I remember, and looked at her trudging away, with her
hair ribbon untied and dangling as usual and the bag of bread and
cheese in her hand, and I wondered when I would ever see her again!</p>
<p>"Well, as matters turned out, I saw her again that very same day. Poor
Baby-Belle! She got tired of climbing fences and jumping ditches,
and in one field she was chased by a bull; so when she came to the
highway, she determined to walk on it for a while. And no <i>sooner</i>
had she started to do this than along came—who do you think?—Mrs.
Brace-Gideon in her big, glittering barouche with its two big,
glittering horses and the coachman and footman on the box.</p>
<p>"Baby-Belle tried to scrunch herself invisible, she told me later, but
oh, no, Mrs. Brace-Gideon spotted her with her bright, bold eagle eye
and commanded the coachman to stop.</p>
<p>"'Why, Baby-Belle Tuckertown, what are you doing so far from home?'
Mrs. Brace-Gideon asked her. 'And all by yourself, too; why that's not
proper! Climb right in, child; we will drive you home at once!'</p>
<p>"Of course, Baby-Belle couldn't think of any way <i>not</i> to climb in,
so she had to. And it's my suspicion that she was greatly relieved.
Running away from home is not the easy thing they claim it is in books.
No, indeed it is not."</p>
<p>"Was it the brook water that gave you typhoid?" Julian asked.</p>
<p>"I'm very sure it was. Shortly afterwards, I began to feel ill and
listless, and then <i>very</i> ill, oh, dreadful, and it seemed to go on and
on.... So there I was lying on my bed one day, burning up with fever—I
was alone in the room for a few minutes for some reason—when I heard a
strange sound at the window and there was Baby-Belle flinging her leg
over the sill.... My room was on the second floor, but I didn't think
about that; my fever gave me so many queer thoughts and dreams that
nothing seemed queerer than anything else.</p>
<p>"'Min?' Baby-Belle whispered to me, and I said: 'You better go away
quick; I'm catching!' And Baby-Belle said: 'Pshaw, I don't give a hang.
I've brought you that sea shell Uncle Ninian gave me; the one you
always liked, remember? Here, take it.'</p>
<p>"Well, at that moment I didn't really want the shell or anything
else—except to be lying in a snow field at the North Pole maybe—but
when she pushed it into my hand, it did feel cool, oh, how cool it
felt, and I thanked her. Then we heard footsteps in the hall and
Baby-Belle skedaddled out the window. (She had borrowed the painter's
ladder.)</p>
<p>"I <i>had</i> always admired the shell: a beautiful thing, exquisite in
color, and smoothly shaped, like an egg. Baby-Belle told me how her
Uncle Ninian had visited the Pacific isles; and once when he was in a
boat on some lagoon, he had looked down into the water, down and down,
and the water was as clear as if it wasn't there at all. The fishes
might have been floating in air, Baby-Belle said he said, and they
were all colors: gold and blue and purple and striped; and there were
sea ferns and things, and way down, below the fishes and the ferns, was
this beautiful shell. So Baby-Belle's Uncle Ninian decided to dive down
and get it for his niece, and he did, though the water was much deeper
than he'd thought, and he felt his lungs would burst before he regained
the surface. When he gave the shell to Baby-Belle, he told her that if
she held it to her ear, she would hear exactly the way the surf sounded
on the barrier reef beyond the lagoon.</p>
<p>"After a while I put the shell to my own ear, and sure enough it seemed
as if I could really hear the soft roar of surf on a distant reef; and
when my dreams began again, they were all about the cool, clear water
of the lagoon and the fishes drifting and the sea ferns waving, and I
really believe, I really do, that that shell and the dreams it gave me
helped me to recover."</p>
<p>"Minnie, you never told me that story before," said Mr. Payton rather
indignantly, as he knocked the ashes from his pipe. "Nobody could ever
figure out how you'd got typhoid—ever. Not even Papa."</p>
<p>"Oh, I still have a few secrets up my sleeve," replied Mrs. Cheever
airily. "And the story isn't quite ended, because when I was
convalescing, Baby-Belle came to see me. My hair had been cut off short
as a boy's—they did that in those days when you had a bad fever—and
Baby-Belle was really envious. She resented the poor judgment Fate had
shown in making her a girl instead of a boy in the first place.</p>
<p>"She picked up the shell—I kept it on my bedside table—and she said:
'You know why I gave you this, Min? I gave it to you because Mamzelle
is gone. She's <i>gone</i>! Forever! And it's all because of you!'</p>
<p>"'Me?' I said, perfectly bewildered, and Baby-Belle said: 'Yes. Because
when Mamzelle heard you had typhoid fever, she flew into a panic, she
was so scared she'd catch it. Why, she couldn't get away fast enough,
and she packed in such a rush that there was a long black stocking
hanging out of one end of her suitcase like a tail!'</p>
<p>"So we both laughed at that picture, and then Baby-Belle looked sort of
worried and she said: 'You know something, Min? When Mamzelle said she
was leaving, I couldn't help feeling glad as anything that you'd caught
typhoid fever! But only because it chased <i>her</i> away, though, Min;
<i>you</i> know that.... But I felt so bad about feeling glad that I thought
I'd better give you Uncle Ninian's shell that you always admired so.
Then I knew I'd feel all right again. And I did.'</p>
<p>"And that <i>is</i> the end of the story," Mrs. Cheever said decisively.</p>
<p>"But what about the shell, Aunt Minnehaha?" Portia asked her. "Where is
it? Have you got it still? I'd love to see it."</p>
<p>A strange little expression flitted over Mrs. Cheever's face.</p>
<p>"No," she said. "No, as a matter of fact, I no longer have it." She
hesitated a moment, then went on. "The shell proved to be extremely
rare, and after the death of my husband, Mr. Cheever, when I fell upon
hard times, I sold it. The amount I received for it tided me over
until I could return to Tarrigo—or Gone-Away, as it was called by
then. So it was twice that that sea shell came to my rescue! I hope it
has been as kind to those who purchased it."</p>
<p>"But I wish you had it still." Portia sighed. Money seemed to her a
very troubling, grown-up thing.</p>
<p>Outside, the rain was pouring down again, pouring hard. It trounced the
leaves and bounced from the sills. Mrs. Cheever's hens, complaining,
scurried for shelter; but the duck waddled serenely along the path. Now
and then he would stop and look about him, and one could have sworn
that he was smiling.</p>
<p>"We'd better go," said Julian.</p>
<p>"Would you like me to drive you?" offered Mr. Payton.</p>
<p>But, no, they wanted to run home. This rain was exciting; a massive
downpour, and massive, too, was the sound of the summer's first
thunder. It had a rolling, good-natured quality, like the roar of a
well-fed lion.</p>
<p>"Good-by, Aunt Minnehaha, good-by, Uncle Pin!"</p>
<p>And Portia and Julian burst from the house, leaping and shouting: glad
that it was raining hard and glad that they were children.</p>
<hr class="chap" />
<div style="break-after:column;"></div><br />