<h2 class="nobreak" id="CHAPTER_VI">CHAPTER VI.</h2>
<div class="blockquot">
<p><span class="firstword">Medical</span> Men. Sandy Wood. Knox. Nairn and Sir William
Gull. A broken leg in Canna. Changes in the professoriate
and students in the Scottish Universities. A St.
Andrews Professor. A Glasgow Professor. Some Edinburgh
Professors—Pillans, Blackie, Christison, Maclagan,
Playfair, Chalmers, Tait. Scottish Schoolmasters.</p>
</div>
<p class="in0"><span class="firstword">Among</span> the professions that of medicine has
long held a high place in Scotland. Its reputation
at home and abroad has been maintained
for a century and a half by a brilliant succession
of teachers and practitioners. The schools of
medicine in Edinburgh and Glasgow continue
to attract students from all quarters of the
British Islands, and from our colonies. Every
year hundreds of medical graduates are sent
out from the Universities, and they are now to
be found at work in almost every corner of the
wide globe.</p>
<div class="sidenote">LANG SANDY WOOD</div>
<p>At the beginning of the eighteenth century
one of the noted medical characters in Edinburgh<span class="pagenum" id="Page_157">157</span>
was the surgeon eulogised by Byron
in the couplet:</p>
<div class="poetry-container pw30">
<div class="poetry">
<div class="stanza">
<div class="verse indent0">Oh! for an hour of him who knew no feud,</div>
<div class="verse indent0">The octogenarian chief, the kind old Sandy Wood.</div>
</div></div>
</div>
<p>He was greatly admired for his medical skill,
and beloved for his kindly nature. His popularity
saved him once from instant death.
During a riot, the mob, mistaking him for
the provost, were preparing to pitch him over
the North Bridge, when he shouted out to
them, ‘I’m lang Sandy Wood; tak’ me to a
lamp and ye’ll see.’ He used to take a
constitutional walk to Restalrig in the evenings,
and frequently met a tailor carrying a
bundle, whom he invariably saluted with,
‘Weel, Tam, are ye gaun hame wi’ your
wark?’ The tailor rather resented this monotonous
enquiry, and one day he had his
revenge. Noticing the tall figure of the well-known
surgeon walking at the end of a funeral
procession, he instantly made up to him to
ask, ‘Weel, doctor, are ye gaun hame wi’
your wark?’</p>
<p>Rather later came the times of Burke and
Hare, with the terrors of the resurrectionists.
A prominent individual in Edinburgh at that
time was Robert Knox the anatomist, to whose
dissecting room the bodies of the victims<span class="pagenum" id="Page_158">158</span>
murdered in the West Port were sold. He
was for many years a successful lecturer, but
afterwards got into difficulties, when he tried
to retrieve his position by announcing courses
of lectures, or a single lecture on a sensational
subject. When one of the teachers
in the medical school, who had introduced
the practice of illustrating his lectures with
models, was discoursing on the anatomy of
the ear, Knox posted up a notice that on
a certain day he too would give a lecture
on the human ear, illustrated with the modern
methods of demonstration. When the day
came, the lecture-room was crowded with students
on the outlook for amusement. The
lecturer began his demonstration by holding
up an ear, which he had obtained from a
human subject, and pointing out the leading
features in its structure. At a particular part
of his lecture he gave a signal, and the door
behind him was opened by two men who carried
in a monstrous and grotesquely shaped model
of an ear. It was set down on the table, and
in a little while Knox, holding up the ear he
had already exhibited, said, ‘This, gentlemen,
is the human ear according to God Almighty,
and that (pointing to the huge model), and that
is the human ear according to Dr. ——.’</p>
<p><span class="pagenum" id="Page_159">159</span></p>
<div class="sidenote">EXTRA MURAL MEDICAL SCHOOLS</div>
<p>There was once a good deal of rivalry between
the medical staff of the Universities
and the extra-mural schools of medicine. On
one occasion, a University professor, wishing
to make fun at the expense of a distinguished
member of the non-university school, told a
story of a man who consulted a famous surgeon
as to constant pains in the head. The
surgeon pronounced that the complaint could
be completely cured by the removal of the
brain and the excision of some diseased parts.
The man consented to the operation, and was
told to come back in ten days, when the renovated
brain would be ready for him. The ten
days elapsed, however, and gradually grew
into three weeks without the patient having
returned. At the end of that time the surgeon
met him on the street, and anxiously
enquired why he had never re-appeared. The
man answered that, since the operation, he
had obtained a government appointment, and
thought that as he was getting on very well
without the brain, he had better remain as
he was. A titter of course went through the
audience, in the midst of which the extra-mural
lecturer, against whom the tale was
pointed, rose and calmly said, ‘May I enquire
of the speaker whether the crown appointment<span class="pagenum" id="Page_160">160</span>
in question was a University professorship?’
The laugh was thus most effectively
turned the other way.</p>
<p>A medical professor having been appointed
Physician to Queen Victoria, the announcement
of this honour was written up on the black-board
of his class-room just before the hour
of lecture. A wag among the students, seeing
this notice, wrote in large letters underneath
it—‘God save the Queen!’</p>
<p>It is not unusual for medical men to have
two practices, one in this country, and one
abroad. A man may attend a circle of patients
during the summer in London, at Harrogate
or in the north of Scotland, and another
circle during the winter on the Riviera, in
Italy or in Egypt. One able physician, for
example, had an excellent practice for half
of the year at Nairn and for the other half
in Rome. He was on a friendly footing with
Sir William Gull, whose patients, worn out with
the distractions of London, were sent up to
him to be looked after in the salubrious
climate of the Moray Firth. A lady resident
of Nairn, who believed herself to be far from
well, and to be suffering from some complaint
which the local doctor did not understand,
insisted upon going to London and consulting<span class="pagenum" id="Page_161">161</span>
Sir William Gull. That eminent physician
diagnosed her case and prescribed; ‘What
you chiefly require, madam,’ he said, ‘is to
live for a time in a dry bracing climate.
There is one place which I am sure would
suit you admirably, and that is Nairn in the
north of Scotland.’</p>
<div class="sidenote">DOCTORING IN THE HEBRIDES</div>
<p>One of the difficulties of life among the
smaller islands of the Hebrides has long
been the inadequacy of medical attendance.
A stranger who first enters the region, and
realises from some painful experience what
are the conditions of the people in this respect,
may be forgiven if at first he may be inclined
to think that the authorities, whose duty it
should be to provide such attendance, share
the opinion of Churchill <span class="locked">that—</span></p>
<div class="poetry-container pw25">
<div class="poetry">
<div class="stanza">
<div class="verse indent0">The surest road to health, say what they will,</div>
<div class="verse indent0">Is never to suppose we shall be ill.</div>
<div class="verse indent0">Most of those evils we poor mortals know</div>
<div class="verse indent0">From doctors and imagination flow.</div>
</div></div>
</div>
<p>It must be remembered, however, that many
of the islands are too small, and many of the
districts too thinly inhabited to provide work
for a resident practitioner, even if the funds
for his salary were readily procurable. All
that has hitherto been attempted is to place
a doctor in some central position whence,<span class="pagenum" id="Page_162">162</span>
commanding as wide an area as he can be
supposed able to undertake, he may be ready
to proceed to any case where his services may
be required. But the distances are sometimes
considerable, and the weather often stormy,
so that for days at a time no boat can
pass from one island to another. Even under
the most favourable skies, it often happens
that when a message arrives, urgently requesting
the attendance of the medical man,
he is found to be engaged with another serious
case in an island some leagues distant, from
which he may not be expected to return for
some days. An instance which happened a
few years ago in the little island of Canna
will illustrate this feature of social life in the
Inner Hebrides.</p>
<div class="sidenote">A BROKEN LEG IN CANNA</div>
<p>One of the workmen engaged in building
a dry-stone dyke met with a serious accident.
The materials he had to use consisted of large
rounded boulders and blocks of basalt, which
required some little care to adjust in order
that the structure might remain firm. When
the wall had been raised to its full height, a
portion of it gave way, and some large masses
of heavy basalt fell on the workman, smashing
one of his legs. His companions on extricating
him from the ruins, saw the serious<span class="pagenum" id="Page_163">163</span>
nature of the injuries. But there was no
doctor on the island, nor anywhere nearer
than at Arisaig, a distance of some twenty-five
miles across an open sea. No time was lost
in getting the poor man carried into a boat,
which two of his comrades navigated to the
mainland. On arriving there, however, they
found that the doctor had gone away inland
and would not be back for a day or two. As
there was no time to lose, the boatmen at
once set out for Tobermory in Mull, where
the next medical man was to be obtained.
They had to traverse a tract of sea which
is often rough. Even in calm weather more
or less commotion may always be looked for in
the water round the Point of Ardnamurchan—the
‘headland of great waves.’ It was some
thirty-six hours after the accident before the
poor sufferer was at last placed in medical
hands. The first thing to be done was, of
course, to amputate the mangled leg. The
patient stood the operation well, and in two
or three weeks was sufficiently recovered to
be able to be taken back to Canna. His
two faithful comrades, who had waited on
with him at Tobermory, had him carried
down to the pier, where their boat was ready
for him. When he came there he looked all<span class="pagenum" id="Page_164">164</span>
round him with some anxiety, and at last
exclaimed, ‘But where’s my leg?’ ‘Your
leg! in the kirkyard, to be sure.’ ‘But I
maun hae my leg.’ ‘But I tell ye, ye canna
hae your leg, its been buryit this fortnicht in
the graveyard.’ ‘Weel’ said the lameter,
steadying his back against a wall, ‘I’ll no stir
a fit till I get my leg. D’ye think I’m to
gang tramp-tramping aboot at the Last Day
lookin’ for my leg.’ Finding persuasion useless,
the unhappy boatmen had to interview
the minister and the procurator-fiscal, and obtain
authority to dig up the leg. When the
lost limb came up once more to the light of
day, it was in such a state of decomposition
that the men refused to have it in the boat
with them. Eventually a compromise was
effected. A second boat was hired to convey
the leg, and with a length of ten yards of
rope between them, was towed at the stern of
the first. In this way the procession reached
Canna.</p>
<div class="sidenote">PROGRESS OF THE UNIVERSITIES</div>
<p>Throughout the Highlands the desire to
be buried among one’s own kith and kin remains
wide-spread and deep-seated. And it
would also appear that a Highlander cannot
bear that the parts of his body should be interred
in different places. The Canna dyke-builder<span class="pagenum" id="Page_165">165</span>
only gave expression to the general
feeling.<SPAN name="FNanchor_17" href="#Footnote_17" class="fnanchor">17</SPAN></p>
<p>In due time the natives felt it necessary
to celebrate in an appropriate way the recovery
and return of their fellow-islander, and the
re-interment of the leg in its native soil.
With an ample provision of whisky, a banquet
was held, and continued till a late hour. On
the way back from this orgy, the hero of the
accident stumbled across a heap of stones, and
broke the wooden leg that had replaced his own.
Partly from this fresh accident, but largely, no
doubt, from the effects of the debauch, the
man could not regain his cottage, but lay
where he fell until, in the morning light, he
was picked up and helped home.</p>
<div class="tb">* * * * *</div>
<p>That gradual modification of the national
characteristics which is observable in all parts
of the social scale, has not allowed the Universities
to escape. On the one hand, the
professoriate is now constantly recruited from
the south side of the Tweed, by the selection<span class="pagenum" id="Page_166">166</span>
either of Englishmen or of Scotsmen who
have been trained at the English universities.
On the other hand, a considerable proportion
of the students, more particularly in medicine,
come from England, Wales, Ireland, and the
colonies; some of them even hail from the
Continent and from India.<SPAN name="FNanchor_18" href="#Footnote_18" class="fnanchor">18</SPAN> As the non-Scottish
leaven thus introduced has no doubt
tended to enlarge the culture of the teachers
and perhaps to soften the asperities of manner
in the taught, the change has been welcomed.
The reproach that used to be levelled at the
nation that it was too clannish and acted too
much on the principle of its own unsavoury
proverb of ‘keeping its ain fish-guts for its
ain sea-maws,’ certainly cannot justly be
brought against its educational institutions.
For many years the obvious and earnest endeavour
has been to secure the best men, no
matter from what part of the globe they
may come. The gradual obliteration of the
peculiarly Scottish characteristics of the Professors
and students is part of the price to<span class="pagenum" id="Page_167">167</span>
be paid for the general advancement. Yet
we pay it with a certain measure of regret.
There was a marked originality and individuality
among the Professors of the older type,
which gave a distinctive character to the
colleges where they taught, and in some
degree also to their teaching.</p>
<div class="sidenote">A ST. ANDREWS PROFESSOR</div>
<p>About the middle of last century the Professor
of Mathematics in the University of
St. Andrews was an able mathematician and
a singularly picturesque teacher. He spoke
not only with a Scottish accent, but used many
old Scottish words, if they were effective in
making his meaning clear. If, for instance,
he noticed an inattentive student, looking anywhere
but at the black-board on which he was
demonstrating some proposition, he would stop
and request the lad to ‘e’e the buird’ (look
at the board). He lectured in a dress suit,
and as he always wiped his chalky fingers on
his waistcoat, his appearance was somewhat
brindled by the end of the hour. One of his
old students gave me the following recollection
of an incident that took place in the class-room.
A certain student named Lumsden was
one day conspicuous for his inattention. The
professor at last stopped his lecture, and
addressed the delinquent thus: ‘Mr. Lums<em>deil</em>,<span class="pagenum" id="Page_168">168</span>
will you come forrit here and sit down on that
bench there in front o’ me. I have three
reasons for moving you. In the first place,
you’ll be nearer my een; in the second place,
you’ll be nearer my foot; and in the third
place, you’ll be nearer the door.’</p>
<p>Among the Glasgow professors towards the
middle of the century, one with a marked
individuality was Allan Maconochie, afterwards
Maconochie Welwood. Coming of a race of
lawyers, for he was the son of one Scottish
judge and the grandson of another, he took
naturally to the bar, and became Professor of
Law in 1842. Being prompt and decisive in
his business habits, he soon acquired a considerable
practice as referee and arbiter in
disputed cases among the mercantile community
of Glasgow, and thus saved the
disputants the long delays and heavy expenses
of the Court of Session. He gave himself
up with much energy to the work of his chair,
and to college business during the session,
but as soon as the winter term was over,
he used to depart at once for the Pyrenees,
where he possessed a chateau, and where he
would spend most of his time until he had to
resume his professional labours in this country.
During these years of residence abroad, he<span class="pagenum" id="Page_169">169</span>
acquired facility in speaking Spanish, and
he would make long solitary excursions, mingling
freely among the people.</p>
<div class="sidenote">A GLASGOW PROFESSOR IN SPAIN</div>
<p>In the year 1854 his father, Lord Meadowbank,
succeeded to the Fife estates of Garvock
and Pitliver, and then took the surname of
Welwood. About the same time the reform
of the Scottish universities began to be mooted,
and as the professor looked forward with much
dislike to some of the proposed innovations in
the constitution and arrangements of these
institutions, he resigned his chair and established
himself as a country gentleman at
Pitliver, near Dunfermline. Having lost his
first wife, he had lately married Lady Margaret
Dalrymple, daughter of the Earl of Stair. I
was a frequent guest at Pitliver, and much enjoyed
his racy reminiscences of Glasgow and
of his experiences in Spain. One of these last
which he told me seems worthy of now being
put on record as an instance of the courage
and boldness of a peaceable Scottish professor.</p>
<p>During the ‘forties’ of last century, Spain
was convulsed with revolution. Maconochie
had a strong desire to travel through some
of the disturbed districts and see the state
of the country for himself. He accordingly
arranged to make a long detour and cross<span class="pagenum" id="Page_170">170</span>
the frontier to a French town, where his wife
was to await his coming. Disguising himself
as a miner, he procured a bag, a pick, and
a few pieces of rough stone. His money he
carried with him in gold, which he enclosed
in lumps of plaster of Paris, coloured and
dirtied to look like bits of natural rock. Thus
accoutred he set out on his journey, and passed
through the districts where the insurrection
was hottest. At night he would come into
a village inn, filled with insurgents, and throwing
his bag into a corner would retire to see
after his horse. Coming back to the chamber
where the warriors were assembled, he sometimes
found them examining the contents of
his bag and holding some of his specimens
in their hands, with an exclamation about their
weight—‘Plomo, plomo’; they were sure the
stones must be bits of lead-ore. He would
then join in the talk, and so disarm all
suspicion of his nationality that he had no
difficulty in gathering from them all the information
he wanted, while they on their side
took him for a Castilian miner prospecting
through the country for metals.</p>
<div class="sidenote">SPANISH INSURGENTS</div>
<p>In this way he travelled through all the
tract he wished to see, and had come at last
to the Spanish town nearest to the frontier<span class="pagenum" id="Page_171">171</span>
place where he was to meet his wife. He
now discarded his disguise, and attired himself
in ordinary costume. The horse that had
carried him was a sorry nag which he had
chosen to be in harmony with the general
outfit of his supposed occupation. He now
made himself known to the mayor of the town
and asked his assistance to procure a good
horse. It so happened that a fine animal,
which had belonged to a government official
recently deceased, was for sale, but the price
asked for it was beyond the means of those
who would fain have bought it. The professor,
however, had money enough with him to
acquire the horse, and to fit himself for the
rest of his journey. A guide was procured
to conduct him through the mountains, and
he was advised to go armed and to be
constantly on his guard. In particular, he
was warned on no account to stop at the
top of the last pass, whence the road descended
in sharp zig-zags into the plain of France. All
went well until he came to that very place,
when his guide said they must halt a little.
This he refused to do, but insisted on his
companion riding on in front of him. They
had not gone far down when voices from
above called on them loudly to stop. The<span class="pagenum" id="Page_172">172</span>
guide turned round, put his horse across the
narrow road, and on Maconochie trying to
brush past him drew out a pistol from his belt.
The professor, suspecting some action of this
kind, was on the alert, with his hand already
on his own pistol, which he at once discharged
at the breast of the guide, who rolled off his
horse into the bushes below. Realising now
the plot against him, and that there were
accomplices above, he put spurs to his horse,
and dashed down the road. So steep was the
descent, and so shaded with trees and bushes,
that he could only be seen at the bends, at
each of which a shower of bullets whizzed
past him. He succeeded in keeping ahead
of his assailants, who continued to pursue and
fire at him until they were almost within gunshot
of the French sentries.</p>
<p>As soon as he arrived at the town, he
sought the commandant and told his story.
The officer, on learning where he had got
his horse, told him that he owed his life to
the animal, not merely for its speed. It
appeared that the insurgents knew the horse
well, and desired to procure it for one of
their leaders. When they heard that it had
been sold, they had evidently planned to possess
themselves of it, and had arranged the ambush<span class="pagenum" id="Page_173">173</span>
to which the professor of law had nearly fallen
a victim. But it was the horse they wanted,
not its rider. Had mere robbery been their
object, they could easily have shot the horse,
and whether or not they put a bullet through
him also, they would have stripped him of
all his possessions. But they purposely fired
high for fear of wounding or killing the animal,
which they had expected to be able to present
to their leader.</p>
<div class="sidenote">PROFESSOR PILLANS</div>
<p>Robert Chambers used wittily to classify
mankind in two divisions—those who had
been ‘under Pillans,’ and those who had not.
I am glad to be able to range myself in the
first class. Pillans was Professor of Latin (or
Humanity as the subject used to be termed
in Scotland) in the University of Edinburgh.
Perhaps his name was most widely known
from its having been unwarrantably pilloried
by Byron in his <cite>English Bards and Scotch
Reviewers</cite>. He was a born educationist, far
in advance of his time in certain departments
of teaching, more particularly in his recognition
of the place that should be assigned to geography
in the educational system of the country.
When I sat in his class-room he had reached
his seventy-seventh year, and was no longer as
able as he had once been to control a large<span class="pagenum" id="Page_174">174</span>
gathering of lads fresh from school. But even
then no one who was willing to learn could
fail to find much that was suggestive in his
prelections. As he sat in his chair behind his
desk, his small stature was not observable. One
only saw the round bald head, the rubicund
cheeks, the mild blue eyes, the hands wielding
a huge reading glass (for he would never consent
to wear spectacles) and the shoulders
wrapped round in his velvet-collared black
gown. He was a scholar of the antique type,
more intent on the subject, spirit, and style of
his Latin favourites, than on grammatical niceties
or various readings. How he loved his
Horace, and how he took to his heart any
student in whom he could detect the rudiments
of the same affection! Having gained his
friendship in this way, I saw a good deal of him
in later years. He kept up the pleasant old
custom of asking his students to breakfast with
him. In later years I met some of his early
friends at that meal, among them, Leonard
Horner. I remember one morning having a
talk with him about English literature, when he
said, ‘I have been all my life fond of poetry,
and I find great solace in it still. But I must
go back several generations for what really
interests and pleases me. There is Tennyson,<span class="pagenum" id="Page_175">175</span>
and another writer, Browning, that I hear
people raving about. I have tried to read them,
but I confess that I cannot understand much
of them, and they give me no real pleasure.
When I want to enjoy English verse, I go
back to the masterpieces of Dryden and Pope.’</p>
<div class="sidenote">PROFESSOR BLACKIE</div>
<p>Pillans was one of the early pioneers in
the organisation of infant-schools. He energetically
combated the system of teaching by
rote, and of compelling young children to
burden their memories with genealogies and
dates. He once remarked to me, ‘I was
in an infant-school lately, and you won’t guess
what question I heard put to a class of little
tots, not more than four or five years old—“How
long did Jeroboam reign over Israel?”’</p>
<p>The most perfervidly Scottish professor of
my time was undoubtedly John Stuart Blackie,
who taught a multifarious range of subjects, including
some Greek, of which he was Professor.
Although those of his students who really
wanted to increase their knowledge of Greek
would fain have been spared some of his disquisitions
on the current politics or problems
of the day, they could not but recognise his
boundless enthusiasm, his cheery good nature,
and his high ideals of life and conduct. In
my time he wore a brown wig, which was<span class="pagenum" id="Page_176">176</span>
so manifestly artificial that we used sometimes
to imagine that it was coming off, and speculated
on what the professor would be like
without it. But in later years he allowed his
own white hair to grow long, and with his
clean-shaven face, his broad soft felt hat, and
his brown plaid over his shoulders, he became
by far the most picturesque figure in the
Edinburgh of his time. He had been so
much in Germany, and was so well versed in
German life and literature, that he seemed
naturally to assume the manner of a German
professor. There was, indeed, a good
deal of external resemblance between him and
the late venerable historian Mommsen. But
Blackie was distinguished from his more
typical continental brethren by the boisterous
exuberance of his spirits. Even in the class-room
this feature could not be wholly repressed,
but it reached its climax among
friends at a dinner table, more especially at
such gatherings as those of the Royal Society
Club. After eloquent talk he would eventually
be unable to remain seated, but would
start up and march round the room, gesticulating
and singing a verse of some Scottish
song, or one of his own patriotic ditties.</p>
<div class="sidenote">SIR DOUGLAS MACLAGAN</div>
<p>Besides the genial Blackie, the Senate of<span class="pagenum" id="Page_177">177</span>
Edinburgh University, when I was a member
of it, contained some other less vociferous but
extremely clubbable professors. Two of them
deserve special mention here—Christison and
Maclagan. Sir Robert Christison was excellent
company, with his ample fund of reminiscence
and anecdote. At the club-dinners Sir
Douglas Maclagan never failed to regale us
with one of his inimitable songs. He had a
good voice, and sang with much expression
and humour. His ‘Battle of Glen Tilt’ was a
source of endless pleasure to his friends, and
he entered so thoroughly into the spirit of it
that one could almost see the scene between
the duke and his gillies on the one side, and
the botany professor and his students on the
other. Some of the touches in that ditty are
full of sly fun, such, for example, as the description
of the botanising:</p>
<p><span class="pagenum" id="Page_178">178</span></p>
<div class="poetry-container pw20">
<div class="poetry">
<div class="stanza">
<div class="verse indent0">Some folk’ll tak’ a heap o’ fash</div>
<div class="verse indent2">For unco little en’, man;</div>
<div class="verse indent0">An’ meikle time an’ meikle cash</div>
<div class="verse indent2">For nocht ava’ they’ll spen’, man.</div>
<div class="verse indent0">Thae chaps had come a hunder’ mile</div>
<div class="verse indent0">For what was hardly worth their while;</div>
<div class="verse indent4">’Twas a’ to poo</div>
<div class="verse indent4">Some gerse that grew</div>
<div class="verse indent4">On Ben M‘Dhu</div>
<div class="verse indent4">That ne’er a coo</div>
<div class="verse indent0">Would care to pit her mouth till.</div>
</div></div>
</div>
<p class="in0">On rare occasions Christison and Maclagan
sang a humorous duet in the most dolorous
tones, acting the character of two distressed
seamen begging on the street. It was comical
beyond description.</p>
<p>Another of the luminaries in the Edinburgh
University was Lyon Playfair, professor of
chemistry, who, after quitting his chair and
entering parliament, devoted himself mainly to
politics, and was finally raised to the peerage.
He too was a true Scot, though most of his
life was passed in England. He enjoyed and
could tell a good story, and relished it none
the less if it bore against himself. In his later
years he used to pay a yearly visit to America,
and from one of these journeys he brought
back the account of an experience he had
met with among the Rocky Mountains of
Canada, and which he would tell with great
vivacity. He had halted at some station
on the Canadian Pacific Railway, and in the
course of a stroll had made his way to the
foot of a heap of material that had been
tumbled down from the mouth of a mine. He
was poking out some of the pieces of stone
with his stick, when a voice saluted him from
the top of the bank, and the following conversation
ensued:</p>
<p><span class="pagenum" id="Page_179">179</span>
‘Hey! what are ye daein’ there?’</p>
<p>‘I am looking at some of these bits of
stone.’</p>
<p>‘But there’s nae allooance here.’</p>
<p>‘Is there not? I think you must be a
Scotsman like me.’</p>
<p>‘Ay! man, and are ye frae Scotland? And
what’s your name?’</p>
<p>‘My name is Playfair.’</p>
<p>‘Maybe ye’ll be Lyon.’</p>
<p>‘Yes, that’s my name. How do you come
to know it?’</p>
<p>‘Od, man, your name has travelt far faurer
nor thae wee legs’ll ever carry yoursell.’</p>
<div class="sidenote">CHALMERS AND THE DENTIST</div>
<p>When at the time of the Disruption the
theological chairs were resigned by the professors
who seceded to the Free Church, the
classes of the new College which that church
established in Edinburgh were held in a house
next door to a well-known dentist. Dr.
Chalmers was one of those who had left the
University, and he had an enthusiastic body
of students in the new rooms. The applause
with which they greeted the Professor’s bursts
of eloquence proved, however, rather trying to
the dentist and his patients, for the house
partitions were none of the thickest. The
story is told that a polite note was sent to<span class="pagenum" id="Page_180">180</span>
Dr. Chalmers, asking whether it would be
possible for him to moderate the noise made
by his pupils. Next day the doctor, before
beginning his lecture, explained the circumstances
to his class, and begged them to
remain quiet, ‘for,’ he added, ‘you must bear
in mind that our neighbour is very much
in the mouth of the public.’</p>
<p>The late Professor Tait, so widely known
and so affectionately remembered, used to cite
one of the answers he received in a class-examination.
The question asked was, ‘Define
transparency, translucency and opacity,’ and
the following was the answer. ‘I am sorry
that I cannot give the precise definition of
these terms. But I think I understand their
meaning, and I will illustrate it by an example.
The windows of this class-room were originally
transparent; they are at present translucent,
but if not soon cleaned, they will become
opaque.’ The professor, in repeating this reply,
laughingly said that he had allowed the man
full marks for it.</p>
<div class="sidenote">OLD TYPE OF DOMINIE</div>
<p>The Scottish schoolmaster of the old type
is probably as extinct as the parish school
system under which he flourished. What
with revised codes, inspectors, examinations,
grants in aid, Board of Education and other<span class="pagenum" id="Page_181">181</span>
machinery, the educational arrangements of
Scotland have during the last half-century
been transformed to a remarkable degree.
There can be no doubt that on the whole,
and especially in recent years, the changes
have been in the right direction. Nevertheless,
we may regret the disappearance of some
of the characteristic features of the old régime.
The parish schools served to commingle the
different classes of the community, and there
was a freedom left to the teachers which gave
them scope in their methods and range of
subjects, and enabled them to send up to the
university numbers of clever and well-trained
scholars. Untrammelled by the fear of any
school-board or Education Department, the
‘dominie’ was left to develop his own individuality,
which, though it sometimes took
the form of eccentricity, was in most cases
the natural outgrowth of a cultivated mind,
and was a distinct benefit to his pupils. In
the delightful <cite>Memories Grave and Gay</cite> of
Dr. Kerr, who has spent his active life in
practically furthering the cause of education
in the country, an interesting account is
given of the process of transformation, together
with many anecdotes of his experience
of country schools and country schoolmasters.<span class="pagenum" id="Page_182">182</span>
To his ample stores those interested in the
subject should turn.</p>
<p>In the early days of examinations an inspector
came to a school, and in the course of
the reading stopped to ask the class the meaning
of the word curfew in Gray’s line:</p>
<div class="poetry-container pw25">
<div class="poetry">
<div class="stanza">
<div class="verse indent0">The curfew tolls the knell of parting day.</div>
</div></div>
</div>
<p class="in0">There was complete silence in the room. He
tried to coax the boys on to an answer, but
without effect; until the teacher, losing patience
with them, exclaimed in vexation, ‘Stupit fules!
d’ye no ken what’s a <i xml:lang="gd" lang="gd">whaup</i>?’ whaup being
<em>Scottice</em> for <em>curlew</em>.</p>
<p>A clerical friend of mine was, many years
ago, visiting a parish school in Argyleshire
where Gaelic was taught as well as English.
He spoke to them in Gaelic, and asked them
to spell one of the words he had used. They
looked in blank amazement at him, and gave
no reply. At last the master, turning round
deprecatingly to the clergyman, said, ‘Oich,
sir, there’s surely no spellin’ in Gaelic.’</p>
<p>A story is told in the north of Scotland
of a certain school in which a boy was reading
in presence of an examiner, and on pronouncing
the word <em>bull</em> as it is ordinarily sounded,
was abruptly corrected by the schoolmaster.</p>
<p><span class="pagenum" id="Page_183">183</span></p>
<div class="sidenote">A DOMINIE’S PRONUNCIATION</div>
<p>‘John, I’ve told you before, that word is
called <em>bull</em>’ (pronouncing it like <em>skull</em>).</p>
<p>‘Excuse me, sir,’ said the examiner, ‘I think
you will find that the boy has pronounced it
correctly.’</p>
<p>‘O no, sir, we always call it <em>bull</em> in this
parish.’</p>
<p>‘But you must pardon me if I say that the
boy’s pronunciation is the usual one. Have
you a pronouncing dictionary?’</p>
<p>‘Dictionary! O yes. Charlie, rin round to
the house and fetch me the big dictionary.
Meantime, John, go on wi’ the reading.’ So
John went on with ‘bull,’ and Charlie brought
the dictionary, which the master turned up in
triumph, ‘There, sir, is the word with the
mark above the <em>u</em>, and there are the words
that it’s to be sounded like—put, push, pull
(pronouncing these all like but, brush, dull).
And now, John, you will go on wi’ <em>bull</em>.’</p>
<p>The questions put by the examiners are not
always judicious. The man who asked ‘If
Alfred the Great were alive now, what part
of our political system would he be likely to
take most interest in?’ need not have been
surprised to receive the answer, ‘Please sir, if
Alfred the Great were alive now, I think he’d
be so old he wouldn’t take interest in anything.’</p>
<p>The difference between the pronunciation of<span class="pagenum" id="Page_184">184</span>
Latin on the two sides of the Tweed used to
give rise to curious confusion, whether we
‘gave up Cicero to C or K.’ I remember a
boy who had previously attended a grammar
school in Yorkshire and had come to the
Edinburgh High School, being called on to
read the introductory lines of the first book
of Ovid’s <cite>Metamorphoses</cite>. He began pronouncing
in the English way, ‘Ante mare et
tellus.’ ‘What, what do you say?’ interrupted
Dr. Boyd, ‘Aunty Mary,’ forsooth! ‘I suppose
we shall have Uncle Robert next.’</p>
<hr class="chap" />
<p><span class="pagenum" id="Page_185">185</span></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />