<p><SPAN name="link2HCH0002" id="link2HCH0002"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER II. MOSTLY EGGS </h2>
<p>Oh, but it was clean, and sweet, and wonderfully still, that
rose-and-white room at Norah's! No street cars to tear at one's nerves
with grinding brakes and clanging bells; no tramping of restless feet on
the concrete all through the long, noisy hours; no shrieking midnight
joy-riders; not one of the hundred sounds which make night hideous in the
city. What bliss to lie there, hour after hour, in a delicious
half-waking, half-sleeping, wholly exquisite stupor, only rousing myself
to swallow egg-nogg No. 426, and then to flop back again on the big, cool
pillow!</p>
<p>New York, with its lights, its clangor, its millions, was only a far-away,
jumbled nightmare. The office, with its clacking typewriters, its
insistent, nerve-racking telephone bells, its systematic rush, its
smoke-dimmed city room, was but an ugly part of the dream.</p>
<p>Back to that inferno of haste and scramble and clatter? Never! Never! I
resolved, drowsily. And dropped off to sleep again.</p>
<p>And the sheets. Oh, those sheets of Norah's! Why, they were white, instead
of gray! And they actually smelled of flowers. For that matter, there were
rosebuds on the silken coverlet. It took me a week to get chummy with that
rosebud-and-down quilt. I had to explain carefully to Norah that after a
half-dozen years of sleeping under doubtful boarding-house blankets one
does not so soon get rid of a shuddering disgust for coverings which are
haunted by the ghosts of a hundred unknown sleepers. Those years had
taught me to draw up the sheet with scrupulous care, to turn it down, and
smooth it over, so that no contaminating and woolly blanket should touch
my skin. The habit stuck even after Norah had tucked me in between her
fragrant sheets. Automatically my hands groped about, arranging the old
protecting barrier.</p>
<p>"What's the matter, Fuss-fuss?" inquired Norah, looking on. "That down
quilt won't bite you; what an old maid you are!"</p>
<p>"Don't like blankets next to my face," I elucidated, sleepily, "never can
tell who slept under 'em last—"</p>
<p>"You cat!" exclaimed Norah, making a little rush at me. "If you weren't
supposed to be ill I'd shake you! Comparing my darling rosebud quilt to
your miserable gray blankets! Just for that I'll make you eat an extra
pair of eggs."</p>
<p>There never was a sister like Norah. But then, who ever heard of a
brother-in-law like Max? No woman—not even a frazzled-out newspaper
woman—could receive the love and care that they gave me, and fail to
flourish under it. They had been Dad and Mother to me since the day when
Norah had tucked me under her arm and carried me away from New York. Sis
was an angel; a comforting, twentieth-century angel, with white apron
strings for wings, and a tempting tray in her hands in place of the hymn
books and palm leaves that the picture-book angels carry. She coaxed the
inevitable eggs and beef into more tempting forms than Mrs. Rorer ever
guessed at. She could disguise those two plain, nourishing articles of
diet so effectually that neither hen nor cow would have suspected either
of having once been part of her anatomy. Once I ate halfway through a
melting, fluffy, peach-bedecked plate of something before I discovered
that it was only another egg in disguise.</p>
<p>"Feel like eating a great big dinner to-day, Kidlet?" Norah would ask in
the morning as she stood at my bedside (with a glass of egg-something in
her hand, of course).</p>
<p>"Eat!"—horror and disgust shuddering through my voice—"Eat!
Ugh! Don't s-s-speak of it to me. And for pity's sake tell Frieda to shut
the kitchen door when you go down, will you? I can smell something like
ugh!—like pot roast, with gravy!" And I would turn my face to the
wall.</p>
<p>Three hours later I would hear Sis coming softly up the stairs,
accompanied by a tinkling of china and glass. I would face her, all
protest.</p>
<p>"Didn't I tell you, Sis, that I couldn't eat a mouthful? Not a mouthf—um-m-m-m!
How perfectly scrumptious that looks! What's that affair in the lettuce
leaf? Oh, can't I begin on that divine-looking pinky stuff in the tall
glass? H'm? Oh, please!"</p>
<p>"I thought—" Norah would begin; and then she would snigger softly.</p>
<p>"Oh, well, that was hours ago," I would explain, loftily. "Perhaps I could
manage a bite or two now."</p>
<p>Whereupon I would demolish everything except the china and doilies.</p>
<p>It was at this point on the road to recovery, just halfway between illness
and health, that Norah and Max brought the great and unsmiling Von Gerhard
on the scene. It appeared that even New York was respectfully aware of Von
Gerhard, the nerve specialist, in spite of the fact that he lived in
Milwaukee. The idea of bringing him up to look at me occurred to Max quite
suddenly. I think it was on the evening that I burst into tears when Max
entered the room wearing a squeaky shoe. The Weeping Walrus was a
self-contained and tranquil creature compared to me at that time. The
sight of a fly on the wall was enough to make me burst into a passion of
sobs.</p>
<p>"I know the boy to steady those shaky nerves of yours, Dawn," said Max,
after I had made a shamefaced apology for my hysterical weeping, "I'm
going to have Von Gerhard up here to look at you. He can run up Sunday,
eh, Norah?"</p>
<p>"Who's Von Gerhard?" I inquired, out of the depths of my ignorance.
"Anyway, I won't have him. I'll bet he wears a Vandyke and spectacles."</p>
<p>"Von Gerhard!" exclaimed Norah, indignantly. "You ought to be thankful to
have him look at you, even if he wears goggles and a flowing beard. Why,
even that red-haired New York doctor of yours cringed and looked impressed
when I told him that Von Gerhard was a friend of my husband's, and that
they had been comrades at Heidelberg. I must have mentioned him dozens of
times in my letters."</p>
<p>"Never."</p>
<p>"Queer," commented Max, "he runs up here every now and then to spend a
quiet Sunday with Norah and me and the Spalpeens. Says it rests him. The
kids swarm all over him, and tear him limb from limb. It doesn't look
restful, but he says it's great. I think he came here from Berlin just
after you left for New York, Dawn. Milwaukee fits him as if it had been
made for him."</p>
<p>"But you're not going to drag this wonderful being up here just for me!" I
protested, aghast.</p>
<p>Max pointed an accusing finger at me from the doorway. "Aren't you what
the bromides call a bundle of nerves? And isn't Von Gerhard's specialty
untying just those knots? I'll write to him to-night."</p>
<p>And he did. And Von Gerhard came. The Spalpeens watched for him, their
noses flattened against the window-pane, for it was raining. As he came up
the path they burst out of the door to meet him. From my bedroom window I
saw him come prancing up the walk like a boy, with the two children
clinging to his coat-tails, all three quite unmindful of the rain, and
yelling like Comanches.</p>
<p>Ten minutes later he had donned his professional dignity, entered my room,
and beheld me in all my limp and pea-green beauty. I noted approvingly
that he had to stoop a bit as he entered the low doorway, and that the
Vandyke of my prophecy was missing.</p>
<p>He took my hand in his own steady, reassuring clasp. Then he began to
talk. Half an hour sped away while we discussed New York—books—music—theatres—everything
and anything but Dawn O'Hara. I learned later that as we chatted he was
getting his story, bit by bit, from every twitch of the eyelids, from
every gesture of the hands that had grown too thin to wear the hateful
ring; from every motion of the lips; from the color of my nails; from each
convulsive muscle; from every shadow, and wrinkle and curve and line of my
face.</p>
<p>Suddenly he asked: "Are you making the proper effort to get well? You try
to conquer those jumping nerfs, yes?"</p>
<p>I glared at him. "Try! I do everything. I'd eat woolly worms if I thought
they might benefit me. If ever a girl has minded her big sister and her
doctor, that girl is I. I've eaten everything from pate de foie gras to
raw beef, and I've drunk everything from blood to champagne."</p>
<p>"Eggs?" queried Von Gerhard, as though making a happy suggestion.</p>
<p>"Eggs!" I snorted. "Eggs! Thousands of 'em! Eggs hard and soft boiled,
poached and fried, scrambled and shirred, eggs in beer and egg-noggs, egg
lemonades and egg orangeades, eggs in wine and eggs in milk, and eggs au
naturel. I've lapped up iron-and-wine, and whole rivers of milk, and I've
devoured rare porterhouse and roast beef day after day for weeks. So!
Eggs!"</p>
<p>"Mein Himmel!" ejaculated he, fervently, "And you still live!" A suspicion
of a smile dawned in his eyes. I wondered if he ever laughed. I would
experiment.</p>
<p>"Don't breathe it to a soul," I whispered, tragically, "but eggs, and eggs
alone, are turning my love for my sister into bitterest hate. She stalks
me the whole day long, forcing egg mixtures down my unwilling throat. She
bullies me. I daren't put out my hand suddenly without knocking over
liquid refreshment in some form, but certainly with an egg lurking in its
depths. I am so expert that I can tell an egg orangeade from an egg
lemonade at a distance of twenty yards, with my left hand tied behind me,
and one eye shut, and my feet in a sack."</p>
<p>"You can laugh, eh? Well, that iss good," commented the grave and
unsmiling one.</p>
<p>"Sure," answered I, made more flippant by his solemnity. "Surely I can
laugh. For what else was my father Irish? Dad used to say that a sense of
humor was like a shillaly—an iligent thing to have around handy,
especially when the joke's on you."</p>
<p>The ghost of a twinkle appeared again in the corners of the German blue
eyes. Some fiend of rudeness seized me.</p>
<p>"Laugh!" I commanded.</p>
<p>Dr. Ernst von Gerhard stiffened. "Pardon?" inquired he, as one who is sure
that he has misunderstood.</p>
<p>"Laugh!" I snapped again. "I'll dare you to do it. I'll double dare you!
You dassen't!"</p>
<p>But he did. After a moment's bewildered surprise he threw back his
handsome blond head and gave vent to a great, deep infectious roar of
mirth that brought the Spalpeens tumbling up the stairs in defiance of
their mother's strict instructions.</p>
<p>After that we got along beautifully. He turned out to be quite human,
beneath the outer crust of reserve. He continued his examination only
after bribing the Spalpeens shamefully, so that even their rapacious
demands were satisfied, and they trotted off contentedly.</p>
<p>There followed a process which reduced me to a giggling heap but which Von
Gerhard carried out ceremoniously. It consisted of certain raps at my
knees, and shins, and elbows, and fingers, and certain commands to—"look
at my finger! Look at the wall! Look at my finger! Look at the wall!"</p>
<p>"So!" said Von Gerhard at last, in a tone of finality. I sank my battered
frame into the nearest chair. "This—this newspaper work—it
must cease." He dismissed it with a wave of the hand.</p>
<p>"Certainly," I said, with elaborate sarcasm. "How should you advise me to
earn my living in the future? In the stories they paint dinner cards,
don't they? or bake angel cakes?"</p>
<p>"Are you then never serious?" asked Von Gerhard, in disapproval.</p>
<p>"Never," said I. "An old, worn-out, worked-out newspaper reporter, with a
husband in the mad-house, can't afford to be serious for a minute, because
if she were she'd go mad, too, with the hopelessness of it all." And I
buried my face in my hands.</p>
<p>The room was very still for a moment. Then the great Von Gerhard came
over, and took my hands gently from my face. "I—I do beg your
pardon," he said. He looked strangely boyish and uncomfortable as he said
it. "I was thinking only of your good. We do that, sometimes, forgetting
that circumstances may make our wishes impossible of execution. So. You
will forgive me?"</p>
<p>"Forgive you? Yes, indeed," I assured him. And we shook hands, gravely.
"But that doesn't help matters much, after all, does it?"</p>
<p>"Yes, it helps. For now we understand one another, is it not so? You say
you can only write for a living. Then why not write here at home? Surely
these years of newspaper work have given you a great knowledge of human
nature. Then too, there is your gift of humor. Surely that is a
combination which should make your work acceptable to the magazines. Never
in my life have I seen so many magazines as here in the United States. But
hundreds! Thousands!"</p>
<p>"Me!" I exploded—"A real writer lady! No more interviews with
actresses! No more slushy Sunday specials! No more teary tales! Oh, my!
When may I begin? To-morrow? You know I brought my typewriter with me.
I've almost forgotten where the letters are on the keyboard."</p>
<p>"Wait, wait; not so fast! In a month or two, perhaps. But first must come
other things outdoor things. Also housework."</p>
<p>"Housework!" I echoed, feebly.</p>
<p>"Naturlich. A little dusting, a little scrubbing, a little sweeping, a
little cooking. The finest kind of indoor exercise. Later you may write a
little—but very little. Run and play out of doors with the children.
When I see you again you will have roses in your cheeks like the German
girls, yes?"</p>
<p>"Yes," I echoed, meekly, "I wonder how Frieda will like my elephantine
efforts at assisting with the housework. If she gives notice, Norah will
be lost to you."</p>
<p>But Frieda did not give notice. After I had helped her clean the kitchen
and the pantry I noticed an expression of deepest pity overspreading her
lumpy features. The expression became almost one of agony as she watched
me roll out some noodles for soup, and delve into the sticky mysteries of
a new kind of cake.</p>
<p>Max says that for a poor working girl who hasn't had time to cultivate the
domestic graces, my cakes are a distinct triumph. Sis sniffs at that, and
mutters something about cups of raisins and nuts and citron hiding a
multitude of batter sins. She never allows the Spalpeens to eat my cakes,
and on my baking days they are usually sent from the table howling. Norah
declares, severely, that she is going to hide the Green Cook Book. The
Green Cook Book is a German one. Norah bought it in deference to Max's
love of German cookery. It is called Aunt Julchen's cook book, and the
author, between hints as to flour and butter, gets delightfully chummy
with her pupil. Her cakes are proud, rich cakes. She orders grandly:</p>
<p>"Now throw in the yolks of twelve eggs; one-fourth of a pound of almonds;
two pounds of raisins; a pound of citron; a pound of orange-peel."</p>
<p>As if that were not enough, there follow minor instructions as to trifles
like ounces of walnut meats, pounds of confectioner's sugar, and pints of
very rich cream. When cold, to be frosted with an icing made up of more
eggs, more nuts, more cream, more everything.</p>
<p>The children have appointed themselves official lickers and scrapers of
the spoons and icing pans, also official guides on their auntie's walks.
They regard their Aunt Dawn as a quite ridiculous but altogether
delightful old thing.</p>
<p>And Norah—bless her! looks up when I come in from a romp with the
Spalpeens and says: "Your cheeks are pink! Actually! And you're losing a
puff there at the back of your ear, and your hat's on crooked. Oh, you are
beginning to look your old self, Dawn dear!"</p>
<p>At which doubtful compliment I retort, recklessly: "Pooh! What's a puff
more or less, in a worthy cause? And if you think my cheeks are pink now,
just wait until your mighty Von Gerhard comes again. By that time they
shall be so red and bursting that Frieda's, on wash day, will look anemic
by comparison. Say, Norah, how red are German red cheeks, anyway?"</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />