<p>It happened in the afternoon that Ursula sat in the Reunionsaal talking
to Loerke. The latter had seemed unhappy lately. He was lively and full
of mischievous humour, as usual.</p>
<p>But Ursula had thought he was sulky about something. His partner, too,
the big, fair, good-looking youth, was ill at ease, going about as if
he belonged to nowhere, and was kept in some sort of subjection,
against which he was rebelling.</p>
<p>Loerke had hardly talked to Gudrun. His associate, on the other hand,
had paid her constantly a soft, over-deferential attention. Gudrun
wanted to talk to Loerke. He was a sculptor, and she wanted to hear his
view of his art. And his figure attracted her. There was the look of a
little wastrel about him, that intrigued her, and an old man's look,
that interested her, and then, beside this, an uncanny singleness, a
quality of being by himself, not in contact with anybody else, that
marked out an artist to her. He was a chatterer, a magpie, a maker of
mischievous word-jokes, that were sometimes very clever, but which
often were not. And she could see in his brown, gnome's eyes, the black
look of inorganic misery, which lay behind all his small buffoonery.</p>
<p>His figure interested her—the figure of a boy, almost a street arab.
He made no attempt to conceal it. He always wore a simple loden suit,
with knee breeches. His legs were thin, and he made no attempt to
disguise the fact: which was of itself remarkable, in a German. And he
never ingratiated himself anywhere, not in the slightest, but kept to
himself, for all his apparent playfulness.</p>
<p>Leitner, his companion, was a great sportsman, very handsome with his
big limbs and his blue eyes. Loerke would go toboganning or skating, in
little snatches, but he was indifferent. And his fine, thin nostrils,
the nostrils of a pure-bred street arab, would quiver with contempt at
Leitner's splothering gymnastic displays. It was evident that the two
men who had travelled and lived together, sharing the same bedroom, had
now reached the stage of loathing. Leitner hated Loerke with an
injured, writhing, impotent hatred, and Loerke treated Leitner with a
fine-quivering contempt and sarcasm. Soon the two would have to go
apart.</p>
<p>Already they were rarely together. Leitner ran attaching himself to
somebody or other, always deferring, Loerke was a good deal alone. Out
of doors he wore a Westphalian cap, a close brown-velvet head with big
brown velvet flaps down over his ears, so that he looked like a
lop-eared rabbit, or a troll. His face was brown-red, with a dry,
bright skin, that seemed to crinkle with his mobile expressions. His
eyes were arresting—brown, full, like a rabbit's, or like a troll's,
or like the eyes of a lost being, having a strange, dumb, depraved look
of knowledge, and a quick spark of uncanny fire. Whenever Gudrun had
tried to talk to him he had shied away unresponsive, looking at her
with his watchful dark eyes, but entering into no relation with her. He
had made her feel that her slow French and her slower German, were
hateful to him. As for his own inadequate English, he was much too
awkward to try it at all. But he understood a good deal of what was
said, nevertheless. And Gudrun, piqued, left him alone.</p>
<p>This afternoon, however, she came into the lounge as he was talking to
Ursula. His fine, black hair somehow reminded her of a bat, thin as it
was on his full, sensitive-looking head, and worn away at the temples.
He sat hunched up, as if his spirit were bat-like. And Gudrun could see
he was making some slow confidence to Ursula, unwilling, a slow,
grudging, scanty self-revelation. She went and sat by her sister.</p>
<p>He looked at her, then looked away again, as if he took no notice of
her. But as a matter of fact, she interested him deeply.</p>
<p>'Isn't it interesting, Prune,' said Ursula, turning to her sister,
'Herr Loerke is doing a great frieze for a factory in Cologne, for the
outside, the street.'</p>
<p>She looked at him, at his thin, brown, nervous hands, that were
prehensile, and somehow like talons, like 'griffes,' inhuman.</p>
<p>'What IN?' she asked.</p>
<p>'AUS WAS?' repeated Ursula.</p>
<p>'GRANIT,' he replied.</p>
<p>It had become immediately a laconic series of question and answer
between fellow craftsmen.</p>
<p>'What is the relief?' asked Gudrun.</p>
<p>'Alto relievo.'</p>
<p>'And at what height?'</p>
<p>It was very interesting to Gudrun to think of his making the great
granite frieze for a great granite factory in Cologne. She got from him
some notion of the design. It was a representation of a fair, with
peasants and artisans in an orgy of enjoyment, drunk and absurd in
their modern dress, whirling ridiculously in roundabouts, gaping at
shows, kissing and staggering and rolling in knots, swinging in
swing-boats, and firing down shooting galleries, a frenzy of chaotic
motion.</p>
<p>There was a swift discussion of technicalities. Gudrun was very much
impressed.</p>
<p>'But how wonderful, to have such a factory!' cried Ursula. 'Is the
whole building fine?'</p>
<p>'Oh yes,' he replied. 'The frieze is part of the whole architecture.
Yes, it is a colossal thing.'</p>
<p>Then he seemed to stiffen, shrugged his shoulders, and went on:</p>
<p>'Sculpture and architecture must go together. The day for irrelevant
statues, as for wall pictures, is over. As a matter of fact sculpture
is always part of an architectural conception. And since churches are
all museum stuff, since industry is our business, now, then let us make
our places of industry our art—our factory-area our Parthenon, ECCO!'</p>
<p>Ursula pondered.</p>
<p>'I suppose,' she said, 'there is no NEED for our great works to be so
hideous.'</p>
<p>Instantly he broke into motion.</p>
<p>'There you are!' he cried, 'there you are! There is not only NO NEED
for our places of work to be ugly, but their ugliness ruins the work,
in the end. Men will not go on submitting to such intolerable ugliness.
In the end it will hurt too much, and they will wither because of it.
And this will wither the WORK as well. They will think the work itself
is ugly: the machines, the very act of labour. Whereas the machinery
and the acts of labour are extremely, maddeningly beautiful. But this
will be the end of our civilisation, when people will not work because
work has become so intolerable to their senses, it nauseates them too
much, they would rather starve. THEN we shall see the hammer used only
for smashing, then we shall see it. Yet here we are—we have the
opportunity to make beautiful factories, beautiful machine-houses—we
have the opportunity—'</p>
<p>Gudrun could only partly understand. She could have cried with
vexation.</p>
<p>'What does he say?' she asked Ursula. And Ursula translated, stammering
and brief. Loerke watched Gudrun's face, to see her judgment.</p>
<p>'And do you think then,' said Gudrun, 'that art should serve industry?'</p>
<p>'Art should INTERPRET industry, as art once interpreted religion,' he
said.</p>
<p>'But does your fair interpret industry?' she asked him.</p>
<p>'Certainly. What is man doing, when he is at a fair like this? He is
fulfilling the counterpart of labour—the machine works him, instead of
he the machine. He enjoys the mechanical motion, in his own body.'</p>
<p>'But is there nothing but work—mechanical work?' said Gudrun.</p>
<p>'Nothing but work!' he repeated, leaning forward, his eyes two
darknesses, with needle-points of light. 'No, it is nothing but this,
serving a machine, or enjoying the motion of a machine—motion, that is
all. You have never worked for hunger, or you would know what god
governs us.'</p>
<p>Gudrun quivered and flushed. For some reason she was almost in tears.</p>
<p>'No, I have not worked for hunger,' she replied, 'but I have worked!'</p>
<p>'Travaille—lavorato?' he asked. 'E che lavoro—che lavoro? Quel
travail est-ce que vous avez fait?'</p>
<p>He broke into a mixture of Italian and French, instinctively using a
foreign language when he spoke to her.</p>
<p>'You have never worked as the world works,' he said to her, with
sarcasm.</p>
<p>'Yes,' she said. 'I have. And I do—I work now for my daily bread.'</p>
<p>He paused, looked at her steadily, then dropped the subject entirely.
She seemed to him to be trifling.</p>
<p>'But have YOU ever worked as the world works?' Ursula asked him.</p>
<p>He looked at her untrustful.</p>
<p>'Yes,' he replied, with a surly bark. 'I have known what it was to lie
in bed for three days, because I had nothing to eat.'</p>
<p>Gudrun was looking at him with large, grave eyes, that seemed to draw
the confession from him as the marrow from his bones. All his nature
held him back from confessing. And yet her large, grave eyes upon him
seemed to open some valve in his veins, and involuntarily he was
telling.</p>
<p>'My father was a man who did not like work, and we had no mother. We
lived in Austria, Polish Austria. How did we live? Ha!—somehow! Mostly
in a room with three other families—one set in each corner—and the
W.C. in the middle of the room—a pan with a plank on it—ha! I had two
brothers and a sister—and there might be a woman with my father. He
was a free being, in his way—would fight with any man in the town—a
garrison town—and was a little man too. But he wouldn't work for
anybody—set his heart against it, and wouldn't.'</p>
<p>'And how did you live then?' asked Ursula.</p>
<p>He looked at her—then, suddenly, at Gudrun.</p>
<p>'Do you understand?' he asked.</p>
<p>'Enough,' she replied.</p>
<p>Their eyes met for a moment. Then he looked away. He would say no more.</p>
<p>'And how did you become a sculptor?' asked Ursula.</p>
<p>'How did I become a sculptor—' he paused. 'Dunque—' he resumed, in a
changed manner, and beginning to speak French—'I became old enough—I
used to steal from the market-place. Later I went to work—imprinted
the stamp on clay bottles, before they were baked. It was an
earthenware-bottle factory. There I began making models. One day, I had
had enough. I lay in the sun and did not go to work. Then I walked to
Munich—then I walked to Italy—begging, begging everything.'</p>
<p>'The Italians were very good to me—they were good and honourable to
me. From Bozen to Rome, almost every night I had a meal and a bed,
perhaps of straw, with some peasant. I love the Italian people, with
all my heart.</p>
<p>'Dunque, adesso—maintenant—I earn a thousand pounds in a year, or I
earn two thousand—'</p>
<p>He looked down at the ground, his voice tailing off into silence.</p>
<p>Gudrun looked at his fine, thin, shiny skin, reddish-brown from the
sun, drawn tight over his full temples; and at his thin hair—and at
the thick, coarse, brush-like moustache, cut short about his mobile,
rather shapeless mouth.</p>
<p>'How old are you?' she asked.</p>
<p>He looked up at her with his full, elfin eyes startled.</p>
<p>'WIE ALT?' he repeated. And he hesitated. It was evidently one of his
reticencies.</p>
<p>'How old are YOU?' he replied, without answering.</p>
<p>'I am twenty-six,' she answered.</p>
<p>'Twenty-six,' he repeated, looking into her eyes. He paused. Then he
said:</p>
<p>'UND IHR HERR GEMAHL, WIE ALT IS ER?'</p>
<p>'Who?' asked Gudrun.</p>
<p>'Your husband,' said Ursula, with a certain irony.</p>
<p>'I haven't got a husband,' said Gudrun in English. In German she
answered,</p>
<p>'He is thirty-one.'</p>
<p>But Loerke was watching closely, with his uncanny, full, suspicious
eyes. Something in Gudrun seemed to accord with him. He was really like
one of the 'little people' who have no soul, who has found his mate in
a human being. But he suffered in his discovery. She too was fascinated
by him, fascinated, as if some strange creature, a rabbit or a bat, or
a brown seal, had begun to talk to her. But also, she knew what he was
unconscious of, his tremendous power of understanding, of apprehending
her living motion. He did not know his own power. He did not know how,
with his full, submerged, watchful eyes, he could look into her and see
her, what she was, see her secrets. He would only want her to be
herself—he knew her verily, with a subconscious, sinister knowledge,
devoid of illusions and hopes.</p>
<p>To Gudrun, there was in Loerke the rock-bottom of all life. Everybody
else had their illusion, must have their illusion, their before and
after. But he, with a perfect stoicism, did without any before and
after, dispensed with all illusion. He did not deceive himself in the
last issue. In the last issue he cared about nothing, he was troubled
about nothing, he made not the slightest attempt to be at one with
anything. He existed a pure, unconnected will, stoical and
momentaneous. There was only his work.</p>
<p>It was curious too, how his poverty, the degradation of his earlier
life, attracted her. There was something insipid and tasteless to her,
in the idea of a gentleman, a man who had gone the usual course through
school and university. A certain violent sympathy, however, came up in
her for this mud-child. He seemed to be the very stuff of the
underworld of life. There was no going beyond him.</p>
<p>Ursula too was attracted by Loerke. In both sisters he commanded a
certain homage. But there were moments when to Ursula he seemed
indescribably inferior, false, a vulgarism.</p>
<p>Both Birkin and Gerald disliked him, Gerald ignoring him with some
contempt, Birkin exasperated.</p>
<p>'What do the women find so impressive in that little brat?' Gerald
asked.</p>
<p>'God alone knows,' replied Birkin, 'unless it's some sort of appeal he
makes to them, which flatters them and has such a power over them.'</p>
<p>Gerald looked up in surprise.</p>
<p>'DOES he make an appeal to them?' he asked.</p>
<p>'Oh yes,' replied Birkin. 'He is the perfectly subjected being,
existing almost like a criminal. And the women rush towards that, like
a current of air towards a vacuum.'</p>
<p>'Funny they should rush to that,' said Gerald.</p>
<p>'Makes one mad, too,' said Birkin. 'But he has the fascination of pity
and repulsion for them, a little obscene monster of the darkness that
he is.'</p>
<p>Gerald stood still, suspended in thought.</p>
<p>'What DO women want, at the bottom?' he asked.</p>
<p>Birkin shrugged his shoulders.</p>
<p>'God knows,' he said. 'Some satisfaction in basic repulsion, it seems
to me. They seem to creep down some ghastly tunnel of darkness, and
will never be satisfied till they've come to the end.'</p>
<p>Gerald looked out into the mist of fine snow that was blowing by.
Everywhere was blind today, horribly blind.</p>
<p>'And what is the end?' he asked.</p>
<p>Birkin shook his head.</p>
<p>'I've not got there yet, so I don't know. Ask Loerke, he's pretty near.
He is a good many stages further than either you or I can go.'</p>
<p>'Yes, but stages further in what?' cried Gerald, irritated.</p>
<p>Birkin sighed, and gathered his brows into a knot of anger.</p>
<p>'Stages further in social hatred,' he said. 'He lives like a rat, in
the river of corruption, just where it falls over into the bottomless
pit. He's further on than we are. He hates the ideal more acutely. He
HATES the ideal utterly, yet it still dominates him. I expect he is a
Jew—or part Jewish.'</p>
<p>'Probably,' said Gerald.</p>
<p>'He is a gnawing little negation, gnawing at the roots of life.'</p>
<p>'But why does anybody care about him?' cried Gerald.</p>
<p>'Because they hate the ideal also, in their souls. They want to explore
the sewers, and he's the wizard rat that swims ahead.'</p>
<p>Still Gerald stood and stared at the blind haze of snow outside.</p>
<p>'I don't understand your terms, really,' he said, in a flat, doomed
voice. 'But it sounds a rum sort of desire.'</p>
<p>'I suppose we want the same,' said Birkin. 'Only we want to take a
quick jump downwards, in a sort of ecstasy—and he ebbs with the
stream, the sewer stream.'</p>
<p>Meanwhile Gudrun and Ursula waited for the next opportunity to talk to
Loerke. It was no use beginning when the men were there. Then they
could get into no touch with the isolated little sculptor. He had to be
alone with them. And he preferred Ursula to be there, as a sort of
transmitter to Gudrun.</p>
<p>'Do you do nothing but architectural sculpture?' Gudrun asked him one
evening.</p>
<p>'Not now,' he replied. 'I have done all sorts—except portraits—I
never did portraits. But other things—'</p>
<p>'What kind of things?' asked Gudrun.</p>
<p>He paused a moment, then rose, and went out of the room. He returned
almost immediately with a little roll of paper, which he handed to her.
She unrolled it. It was a photogravure reproduction of a statuette,
signed F. Loerke.</p>
<p>'That is quite an early thing—NOT mechanical,' he said, 'more
popular.'</p>
<p>The statuette was of a naked girl, small, finely made, sitting on a
great naked horse. The girl was young and tender, a mere bud. She was
sitting sideways on the horse, her face in her hands, as if in shame
and grief, in a little abandon. Her hair, which was short and must be
flaxen, fell forward, divided, half covering her hands.</p>
<p>Her limbs were young and tender. Her legs, scarcely formed yet, the
legs of a maiden just passing towards cruel womanhood, dangled
childishly over the side of the powerful horse, pathetically, the small
feet folded one over the other, as if to hide. But there was no hiding.
There she was exposed naked on the naked flank of the horse.</p>
<p>The horse stood stock still, stretched in a kind of start. It was a
massive, magnificent stallion, rigid with pent-up power. Its neck was
arched and terrible, like a sickle, its flanks were pressed back, rigid
with power.</p>
<p>Gudrun went pale, and a darkness came over her eyes, like shame, she
looked up with a certain supplication, almost slave-like. He glanced at
her, and jerked his head a little.</p>
<p>'How big is it?' she asked, in a toneless voice, persisting in
appearing casual and unaffected.</p>
<p>'How big?' he replied, glancing again at her. 'Without pedestal—so
high—' he measured with his hand—'with pedestal, so—'</p>
<p>He looked at her steadily. There was a little brusque, turgid contempt
for her in his swift gesture, and she seemed to cringe a little.</p>
<p>'And what is it done in?' she asked, throwing back her head and looking
at him with affected coldness.</p>
<p>He still gazed at her steadily, and his dominance was not shaken.</p>
<p>'Bronze—green bronze.'</p>
<p>'Green bronze!' repeated Gudrun, coldly accepting his challenge. She
was thinking of the slender, immature, tender limbs of the girl, smooth
and cold in green bronze.</p>
<p>'Yes, beautiful,' she murmured, looking up at him with a certain dark
homage.</p>
<p>He closed his eyes and looked aside, triumphant.</p>
<p>'Why,' said Ursula, 'did you make the horse so stiff? It is as stiff as
a block.'</p>
<p>'Stiff?' he repeated, in arms at once.</p>
<p>'Yes. LOOK how stock and stupid and brutal it is. Horses are sensitive,
quite delicate and sensitive, really.'</p>
<p>He raised his shoulders, spread his hands in a shrug of slow
indifference, as much as to inform her she was an amateur and an
impertinent nobody.</p>
<p>'Wissen Sie,' he said, with an insulting patience and condescension in
his voice, 'that horse is a certain FORM, part of a whole form. It is
part of a work of art, a piece of form. It is not a picture of a
friendly horse to which you give a lump of sugar, do you see—it is
part of a work of art, it has no relation to anything outside that work
of art.'</p>
<p>Ursula, angry at being treated quite so insultingly DE HAUT EN BAS,
from the height of esoteric art to the depth of general exoteric
amateurism, replied, hotly, flushing and lifting her face.</p>
<p>'But it IS a picture of a horse, nevertheless.'</p>
<p>He lifted his shoulders in another shrug.</p>
<p>'As you like—it is not a picture of a cow, certainly.'</p>
<p>Here Gudrun broke in, flushed and brilliant, anxious to avoid any more
of this, any more of Ursula's foolish persistence in giving herself
away.</p>
<p>'What do you mean by "it is a picture of a horse?"' she cried at her
sister. 'What do you mean by a horse? You mean an idea you have in YOUR
head, and which you want to see represented. There is another idea
altogether, quite another idea. Call it a horse if you like, or say it
is not a horse. I have just as much right to say that YOUR horse isn't
a horse, that it is a falsity of your own make-up.'</p>
<p>Ursula wavered, baffled. Then her words came.</p>
<p>'But why does he have this idea of a horse?' she said. 'I know it is
his idea. I know it is a picture of himself, really—'</p>
<p>Loerke snorted with rage.</p>
<p>'A picture of myself!' he repeated, in derision. 'Wissen sie, gnadige
Frau, that is a Kunstwerk, a work of art. It is a work of art, it is a
picture of nothing, of absolutely nothing. It has nothing to do with
anything but itself, it has no relation with the everyday world of this
and other, there is no connection between them, absolutely none, they
are two different and distinct planes of existence, and to translate
one into the other is worse than foolish, it is a darkening of all
counsel, a making confusion everywhere. Do you see, you MUST NOT
confuse the relative work of action, with the absolute world of art.
That you MUST NOT DO.'</p>
<p>'That is quite true,' cried Gudrun, let loose in a sort of rhapsody.
'The two things are quite and permanently apart, they have NOTHING to
do with one another. I and my art, they have nothing to do with each
other. My art stands in another world, I am in this world.'</p>
<p>Her face was flushed and transfigured. Loerke who was sitting with his
head ducked, like some creature at bay, looked up at her, swiftly,
almost furtively, and murmured,</p>
<p>'Ja—so ist es, so ist es.'</p>
<p>Ursula was silent after this outburst. She was furious. She wanted to
poke a hole into them both.</p>
<p>'It isn't a word of it true, of all this harangue you have made me,'
she replied flatly. 'The horse is a picture of your own stock, stupid
brutality, and the girl was a girl you loved and tortured and then
ignored.'</p>
<p>He looked up at her with a small smile of contempt in his eyes. He
would not trouble to answer this last charge.</p>
<p>Gudrun too was silent in exasperated contempt. Ursula WAS such an
insufferable outsider, rushing in where angels would fear to tread. But
then—fools must be suffered, if not gladly.</p>
<p>But Ursula was persistent too.</p>
<p>'As for your world of art and your world of reality,' she replied, 'you
have to separate the two, because you can't bear to know what you are.
You can't bear to realise what a stock, stiff, hide-bound brutality you
ARE really, so you say "it's the world of art." The world of art is
only the truth about the real world, that's all—but you are too far
gone to see it.'</p>
<p>She was white and trembling, intent. Gudrun and Loerke sat in stiff
dislike of her. Gerald too, who had come up in the beginning of the
speech, stood looking at her in complete disapproval and opposition. He
felt she was undignified, she put a sort of vulgarity over the
esotericism which gave man his last distinction. He joined his forces
with the other two. They all three wanted her to go away. But she sat
on in silence, her soul weeping, throbbing violently, her fingers
twisting her handkerchief.</p>
<p>The others maintained a dead silence, letting the display of Ursula's
obtrusiveness pass by. Then Gudrun asked, in a voice that was quite
cool and casual, as if resuming a casual conversation:</p>
<p>'Was the girl a model?'</p>
<p>'Nein, sie war kein Modell. Sie war eine kleine Malschulerin.'</p>
<p>'An art-student!' replied Gudrun.</p>
<p>And how the situation revealed itself to her! She saw the girl
art-student, unformed and of pernicious recklessness, too young, her
straight flaxen hair cut short, hanging just into her neck, curving
inwards slightly, because it was rather thick; and Loerke, the
well-known master-sculptor, and the girl, probably well-brought-up, and
of good family, thinking herself so great to be his mistress. Oh how
well she knew the common callousness of it all. Dresden, Paris, or
London, what did it matter? She knew it.</p>
<p>'Where is she now?' Ursula asked.</p>
<p>Loerke raised his shoulders, to convey his complete ignorance and
indifference.</p>
<p>'That is already six years ago,' he said; 'she will be twenty-three
years old, no more good.'</p>
<p>Gerald had picked up the picture and was looking at it. It attracted
him also. He saw on the pedestal, that the piece was called 'Lady
Godiva.'</p>
<p>'But this isn't Lady Godiva,' he said, smiling good-humouredly. 'She
was the middle-aged wife of some Earl or other, who covered herself
with her long hair.'</p>
<p>'A la Maud Allan,' said Gudrun with a mocking grimace.</p>
<p>'Why Maud Allan?' he replied. 'Isn't it so? I always thought the legend
was that.'</p>
<p>'Yes, Gerald dear, I'm quite SURE you've got the legend perfectly.'</p>
<p>She was laughing at him, with a little, mock-caressive contempt.</p>
<p>'To be sure, I'd rather see the woman than the hair,' he laughed in
return.</p>
<p>'Wouldn't you just!' mocked Gudrun.</p>
<p>Ursula rose and went away, leaving the three together.</p>
<p>Gudrun took the picture again from Gerald, and sat looking at it
closely.</p>
<p>'Of course,' she said, turning to tease Loerke now, 'you UNDERSTOOD
your little Malschulerin.'</p>
<p>He raised his eyebrows and his shoulders in a complacent shrug.</p>
<p>'The little girl?' asked Gerald, pointing to the figure.</p>
<p>Gudrun was sitting with the picture in her lap. She looked up at
Gerald, full into his eyes, so that he seemed to be blinded.</p>
<p>'DIDN'T he understand her!' she said to Gerald, in a slightly mocking,
humorous playfulness. 'You've only to look at the feet—AREN'T they
darling, so pretty and tender—oh, they're really wonderful, they are
really—'</p>
<p>She lifted her eyes slowly, with a hot, flaming look into Loerke's
eyes. His soul was filled with her burning recognition, he seemed to
grow more uppish and lordly.</p>
<p>Gerald looked at the small, sculptured feet. They were turned together,
half covering each other in pathetic shyness and fear. He looked at
them a long time, fascinated. Then, in some pain, he put the picture
away from him. He felt full of barrenness.</p>
<p>'What was her name?' Gudrun asked Loerke.</p>
<p>'Annette von Weck,' Loerke replied reminiscent. 'Ja, sie war hubsch.
She was pretty—but she was tiresome. She was a nuisance,—not for a
minute would she keep still—not until I'd slapped her hard and made
her cry—then she'd sit for five minutes.'</p>
<p>He was thinking over the work, his work, the all important to him.</p>
<p>'Did you really slap her?' asked Gudrun, coolly.</p>
<p>He glanced back at her, reading her challenge.</p>
<p>'Yes, I did,' he said, nonchalant, 'harder than I have ever beat
anything in my life. I had to, I had to. It was the only way I got the
work done.'</p>
<p>Gudrun watched him with large, dark-filled eyes, for some moments. She
seemed to be considering his very soul. Then she looked down, in
silence.</p>
<p>'Why did you have such a young Godiva then?' asked Gerald. 'She is so
small, besides, on the horse—not big enough for it—such a child.'</p>
<p>A queer spasm went over Loerke's face.</p>
<p>'Yes,' he said. 'I don't like them any bigger, any older. Then they are
beautiful, at sixteen, seventeen, eighteen—after that, they are no use
to me.'</p>
<p>There was a moment's pause.</p>
<p>'Why not?' asked Gerald.</p>
<p>Loerke shrugged his shoulders.</p>
<p>'I don't find them interesting—or beautiful—they are no good to me,
for my work.'</p>
<p>'Do you mean to say a woman isn't beautiful after she is twenty?' asked
Gerald.</p>
<p>'For me, no. Before twenty, she is small and fresh and tender and
slight. After that—let her be what she likes, she has nothing for me.
The Venus of Milo is a bourgeoise—so are they all.'</p>
<p>'And you don't care for women at all after twenty?' asked Gerald.</p>
<p>'They are no good to me, they are of no use in my art,' Loerke repeated
impatiently. 'I don't find them beautiful.'</p>
<p>'You are an epicure,' said Gerald, with a slight sarcastic laugh.</p>
<p>'And what about men?' asked Gudrun suddenly.</p>
<p>'Yes, they are good at all ages,' replied Loerke. 'A man should be big
and powerful—whether he is old or young is of no account, so he has
the size, something of massiveness and—and stupid form.'</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />