<p><SPAN name="link2HCH0003" id="link2HCH0003"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER III. "A Man Has Passed Like a Shadow Through the Blinds" </h2>
<p>Half an hour later Rouletabille and I were on the platform of the Orleans
station, awaiting the departure of the train which was to take us to
Epinay-sur-Orge.</p>
<p>On the platform we found Monsieur de Marquet and his Registrar, who
represented the Judicial Court of Corbeil. Monsieur Marquet had spent the
night in Paris, attending the final rehearsal, at the Scala, of a little
play of which he was the unknown author, signing himself simply "Castigat
Ridendo."</p>
<p>Monsieur de Marquet was beginning to be a "noble old gentleman." Generally
he was extremely polite and full of gay humour, and in all his life had
had but one passion,—that of dramatic art. Throughout his
magisterial career he was interested solely in cases capable of furnishing
him with something in the nature of a drama. Though he might very well
have aspired to the highest judicial positions, he had never really worked
for anything but to win a success at the romantic Porte-Saint-Martin, or
at the sombre Odeon.</p>
<p>Because of the mystery which shrouded it, the case of The Yellow Room was
certain to fascinate so theatrical a mind. It interested him enormously,
and he threw himself into it, less as a magistrate eager to know the
truth, than as an amateur of dramatic embroglios, tending wholly to
mystery and intrigue, who dreads nothing so much as the explanatory final
act.</p>
<p>So that, at the moment of meeting him, I heard Monsieur de Marquet say to
the Registrar with a sigh:</p>
<p>"I hope, my dear Monsieur Maleine, this builder with his pickaxe will not
destroy so fine a mystery."</p>
<p>"Have no fear," replied Monsieur Maleine, "his pickaxe may demolish the
pavilion, perhaps, but it will leave our case intact. I have sounded the
walls and examined the ceiling and floor and I know all about it. I am not
to be deceived."</p>
<p>Having thus reassured his chief, Monsieur Maleine, with a discreet
movement of the head, drew Monsieur de Marquet's attention to us. The face
of that gentleman clouded, and, as he saw Rouletabille approaching, hat in
hand, he sprang into one of the empty carriages saying, half aloud to his
Registrar, as he did so, "Above all, no journalists!"</p>
<p>Monsieur Maleine replied in the same tone, "I understand!" and then tried
to prevent Rouletabille from entering the same compartment with the
examining magistrate.</p>
<p>"Excuse me, gentlemen,—this compartment is reserved."</p>
<p>"I am a journalist, Monsieur, engaged on the 'Epoque,'" said my young
friend with a great show of gesture and politeness, "and I have a word or
two to say to Monsieur de Marquet."</p>
<p>"Monsieur is very much engaged with the inquiry he has in hand."</p>
<p>"Ah! his inquiry, pray believe me, is absolutely a matter of indifference
to me. I am no scavenger of odds and ends," he went on, with infinite
contempt in his lower lip, "I am a theatrical reporter; and this evening I
shall have to give a little account of the play at the Scala."</p>
<p>"Get in, sir, please," said the Registrar.</p>
<p>Rouletabille was already in the compartment. I went in after him and
seated myself by his side. The Registrar followed and closed the carriage
door.</p>
<p>Monsieur de Marquet looked at him.</p>
<p>"Ah, sir," Rouletabille began, "You must not be angry with Monsieur de
Maleine. It is not with Monsieur de Marquet that I desire to have the
honour of speaking, but with Monsieur 'Castigat Ridendo.' Permit me to
congratulate you—personally, as well as the writer for the
'Epoque.'" And Rouletabille, having first introduced me, introduced
himself.</p>
<p>Monsieur de Marquet, with a nervous gesture, caressed his beard into a
point, and explained to Rouletabille, in a few words, that he was too
modest an author to desire that the veil of his pseudonym should be
publicly raised, and that he hoped the enthusiasm of the journalist for
the dramatist's work would not lead him to tell the public that Monsieur
"Castigat Ridendo" and the examining magistrate of Corbeil were one and
the same person.</p>
<p>"The work of the dramatic author may interfere," he said, after a slight
hesitation, "with that of the magistrate, especially in a province where
one's labours are little more than routine."</p>
<p>"Oh, you may rely on my discretion!" cried Rouletabille.</p>
<p>The train was in motion.</p>
<p>"We have started!" said the examining magistrate, surprised at seeing us
still in the carriage.</p>
<p>"Yes, Monsieur,—truth has started," said Rouletabile, smiling
amiably,—"on its way to the Chateau du Glandier. A fine case,
Monsieur de Marquet,—a fine case!"</p>
<p>"An obscure—incredible, unfathomable, inexplicable affair—and
there is only one thing I fear, Monsieur Rouletabille,—that the
journalists will be trying to explain it."</p>
<p>My friend felt this a rap on his knuckles.</p>
<p>"Yes," he said simply, "that is to be feared. They meddle in everything.
As for my interest, monsieur, I only referred to it by mere chance,—the
mere chance of finding myself in the same train with you, and in the same
compartment of the same carriage."</p>
<p>"Where are you going, then?" asked Monsieur de Marquet.</p>
<p>"To the Chateau du Glandier," replied Rouletabille, without turning.</p>
<p>"You'll not get in, Monsieur Rouletabille!"</p>
<p>"Will you prevent me?" said my friend, already prepared to fight.</p>
<p>"Not I!—I like the press and journalists too well to be in any way
disagreeable to them; but Monsieur Stangerson has given orders for his
door to be closed against everybody, and it is well guarded. Not a
journalist was able to pass through the gate of the Glandier yesterday."</p>
<p>Monsieur de Marquet compressed his lips and seemed ready to relapse into
obstinate silence. He only relaxed a little when Rouletabille no longer
left him in ignorance of the fact that we were going to the Glandier for
the purpose of shaking hands with an "old and intimate friend," Monsieur
Robert Darzac—a man whom Rouletabille had perhaps seen once in his
life.</p>
<p>"Poor Robert!" continued the young reporter, "this dreadful affair may be
his death,—he is so deeply in love with Mademoiselle Stangerson."</p>
<p>"His sufferings are truly painful to witness," escaped like a regret from
the lips of Monsieur de Marquet.</p>
<p>"But it is to be hoped that Mademoiselle Stangerson's life will be saved."</p>
<p>"Let us hope so. Her father told me yesterday that, if she does not
recover, it will not be long before he joins her in the grave. What an
incalculable loss to science his death would be!"</p>
<p>"The wound on her temple is serious, is it not?"</p>
<p>"Evidently; but, by a wonderful chance, it has not proved mortal. The blow
was given with great force."</p>
<p>"Then it was not with the revolver she was wounded," said Rouletabille,
glancing at me in triumph.</p>
<p>Monsieur de Marquet appeared greatly embarrassed.</p>
<p>"I didn't say anything—I don't want to say anything—I will not
say anything," he said. And he turned towards his Registrar as if he no
longer knew us.</p>
<p>But Rouletabille was not to be so easily shaken off. He moved nearer to
the examining magistrate and, drawing a copy of the "Matin" from his
pocket, he showed it to him and said:</p>
<p>"There is one thing, Monsieur, which I may enquire of you without
committing an indiscretion. You have, of course, seen the account given in
the 'Matin'? It is absurd, is it not?"</p>
<p>"Not in the slightest, Monsieur."</p>
<p>"What! The Yellow Room has but one barred window—the bars of which
have not been moved—and only one door, which had to be broken open—and
the assassin was not found!"</p>
<p>"That's so, monsieur,—that's so. That's how the matter stands."</p>
<p>Rouletabille said no more but plunged into thought. A quarter of an hour
thus passed.</p>
<p>Coming back to himself again he said, addressing the magistrate:</p>
<p>"How did Mademoiselle Stangerson wear her hair on that evening?"</p>
<p>"I don't know," replied Monsieur de Marquet.</p>
<p>"That's a very important point," said Rouletabille. "Her hair was done up
in bands, wasn't it? I feel sure that on that evening, the evening of the
crime, she had her hair arranged in bands."</p>
<p>"Then you are mistaken, Monsieur Rouletabille," replied the magistrate;
"Mademoiselle Stangerson that evening had her hair drawn up in a knot on
the top of her head,—her usual way of arranging it—her
forehead completely uncovered. I can assure you, for we have carefully
examined the wound. There was no blood on the hair, and the arrangement of
it has not been disturbed since the crime was committed."</p>
<p>"You are sure! You are sure that, on the night of the crime, she had not
her hair in bands?"</p>
<p>"Quite sure," the magistrate continued, smiling, "because I remember the
Doctor saying to me, while he was examining the wound, 'It is a great pity
Mademoiselle Stangerson was in the habit of drawing her hair back from her
forehead. If she had worn it in bands, the blow she received on the temple
would have been weakened.' It seems strange to me that you should attach
so much importance to this point."</p>
<p>"Oh! if she had not her hair in bands, I give it up," said Rouletabille,
with a despairing gesture.</p>
<p>"And was the wound on her temple a bad one?" he asked presently.</p>
<p>"Terrible."</p>
<p>"With what weapon was it made?"</p>
<p>"That is a secret of the investigation."</p>
<p>"Have you found the weapon—whatever it was?"</p>
<p>The magistrate did not answer.</p>
<p>"And the wound in the throat?"</p>
<p>Here the examining magistrate readily confirmed the decision of the doctor
that, if the murderer had pressed her throat a few seconds longer,
Mademoiselle Stangerson would have died of strangulation.</p>
<p>"The affair as reported in the 'Matin,'" said Rouletabille eagerly, "seems
to me more and more inexplicable. Can you tell me, Monsieur, how many
openings there are in the pavilion? I mean doors and windows."</p>
<p>"There are five," replied Monsieur de Marquet, after having coughed once
or twice, but no longer resisting the desire he felt to talk of the whole
of the incredible mystery of the affair he was investigating. "There are
five, of which the door of the vestibule is the only entrance to the
pavilion,—a door always automatically closed, which cannot be
opened, either from the outer or inside, except with the two special keys
which are never out of the possession of either Daddy Jacques or Monsieur
Stangerson. Mademoiselle Stangerson had no need for one, since Daddy
Jacques lodged in the pavilion and because, during the daytime, she never
left her father. When they, all four, rushed into The Yellow Room, after
breaking open the door of the laboratory, the door in the vestibule
remained closed as usual and, of the two keys for opening it, Daddy
Jacques had one in his pocket, and Monsieur Stangerson the other. As to
the windows of the pavilion, there are four; the one window of The Yellow
Room and those of the laboratory looking out on to the country; the window
in the vestibule looking into the park."</p>
<p>"It is by that window that he escaped from the pavilion!" cried
Rouletabille.</p>
<p>"How do you know that?" demanded Monsieur de Marquet, fixing a strange
look on my young friend.</p>
<p>"We'll see later how he got away from The Yellow Room," replied
Rouletabille, "but he must have left the pavilion by the vestibule
window."</p>
<p>"Once more,—how do you know that?"</p>
<p>"How? Oh, the thing is simple enough! As soon as he found he could not
escape by the door of the pavilion his only way out was by the window in
the vestibule, unless he could pass through a grated window. The window of
The Yellow Room is secured by iron bars, because it looks out upon the
open country; the two windows of the laboratory have to be protected in
like manner for the same reason. As the murderer got away, I conceive that
he found a window that was not barred,—that of the vestibule, which
opens on to the park,—that is to say, into the interior of the
estate. There's not much magic in all that."</p>
<p>"Yes," said Monsieur de Marquet, "but what you have not guessed is that
this single window in the vestibule, though it has no iron bars, has solid
iron blinds. Now these iron blinds have remained fastened by their iron
latch; and yet we have proof that the murderer made his escape from the
pavilion by that window! Traces of blood on the inside wall and on the
blinds as well as on the floor, and footmarks, of which I have taken the
measurements, attest the fact that the murderer made his escape that way.
But then, how did he do it, seeing that the blinds remained fastened on
the inside? He passed through them like a shadow. But what is more
bewildering than all is that it is impossible to form any idea as to how
the murderer got out of The Yellow Room, or how he got across the
laboratory to reach the vestibule! Ah, yes, Monsieur Rouletabille, it is
altogether as you said, a fine case, the key to which will not be
discovered for a long time, I hope."</p>
<p>"You hope, Monsieur?"</p>
<p>Monsieur de Marquet corrected himself.</p>
<p>"I do not hope so,—I think so."</p>
<p>"Could that window have been closed and refastened after the flight of the
assassin?" asked Rouletabille.</p>
<p>"That is what occurred to me for a moment; but it would imply an
accomplice or accomplices,—and I don't see—"</p>
<p>After a short silence he added:</p>
<p>"Ah—if Mademoiselle Stangerson were only well enough to-day to be
questioned!"</p>
<p>Rouletabille following up his thought, asked:</p>
<p>"And the attic?—There must be some opening to that?"</p>
<p>"Yes; there is a window, or rather skylight, in it, which, as it looks out
towards the country, Monsieur Stangerson has had barred, like the rest of
the windows. These bars, as in the other windows, have remained intact,
and the blinds, which naturally open inwards, have not been unfastened.
For the rest, we have not discovered anything to lead us to suspect that
the murderer had passed through the attic."</p>
<p>"It seems clear to you, then, Monsieur, that the murderer escaped—nobody
knows how—by the window in the vestibule?"</p>
<p>"Everything goes to prove it."</p>
<p>"I think so, too," confessed Rouletabille gravely.</p>
<p>After a brief silence, he continued:</p>
<p>"If you have not found any traces of the murderer in the attic, such as
the dirty footmarks similar to those on the floor of The Yellow Room, you
must come to the conclusion that it was not he who stole Daddy Jacques's
revolver."</p>
<p>"There are no footmarks in the attic other than those of Daddy Jacques
himself," said the magistrate with a significant turn of his head. Then,
after an apparent decision, he added: "Daddy Jacques was with Monsieur
Stangerson in the laboratory—and it was lucky for him he was."</p>
<p>"Then what part did his revolver play in the tragedy?—It seems very
clear that this weapon did less harm to Mademoiselle Stangerson than it
did to the murderer."</p>
<p>The magistrate made no reply to this question, which doubtless embarrassed
him. "Monsieur Stangerson," he said, "tells us that the two bullets have
been found in The Yellow Room, one embedded in the wall stained with the
impression of a red hand—a man's large hand—and the other in
the ceiling."</p>
<p>"Oh! oh! in the ceiling!" muttered Rouletabille. "In the ceiling! That's
very curious!—In the ceiling!"</p>
<p>He puffed awhile in silence at his pipe, enveloping himself in the smoke.
When we reached Savigny-sur-Orge, I had to tap him on the shoulder to
arouse him from his dream and come out on to the platform of the station.</p>
<p>There, the magistrate and his Registrar bowed to us, and by rapidly
getting into a cab that was awaiting them, made us understand that they
had seen enough of us.</p>
<p>"How long will it take to walk to the Chateau du Glandier?" Rouletabille
asked one of the railway porters.</p>
<p>"An hour and a half or an hour and three quarters—easy walking," the
man replied.</p>
<p>Rouletabille looked up at the sky and, no doubt, finding its appearance
satisfactory, took my arm and said:</p>
<p>"Come on!—I need a walk."</p>
<p>"Are things getting less entangled?" I asked.</p>
<p>"Not a bit of it!" he said, "more entangled than ever! It's true, I have
an idea—"</p>
<p>"What's that?" I asked.</p>
<p>"I can't tell you what it is just at present—it's an idea involving
the life or death of two persons at least."</p>
<p>"Do you think there were accomplices?"</p>
<p>"I don't think it—"</p>
<p>We fell into silence. Presently he went on:</p>
<p>"It was a bit of luck, our falling in with that examining magistrate and
his Registrar, eh? What did I tell you about that revolver?" His head was
bent down, he had his hands in his pockets, and he was whistling. After a
while I heard him murmur:</p>
<p>"Poor woman!"</p>
<p>"Is it Mademoiselle Stangerson you are pitying?"</p>
<p>"Yes; she's a noble woman and worthy of being pitied!—a woman of a
great, a very great character—I imagine—I imagine."</p>
<p>"You know her then?"</p>
<p>"Not at all. I have never seen her."</p>
<p>"Why, then, do you say that she is a woman of great character?"</p>
<p>"Because she bravely faced the murderer; because she courageously defended
herself—and, above all, because of the bullet in the ceiling."</p>
<p>I looked at Rouletabille and inwardly wondered whether he was not mocking
me, or whether he had not suddenly gone out of his senses. But I saw that
he had never been less inclined to laugh, and the brightness of his keenly
intelligent eyes assured me that he retained all his reason. Then, too, I
was used to his broken way of talking, which only left me puzzled as to
his meaning, till, with a very few clear, rapidly uttered words, he would
make the drift of his ideas clear to me, and I saw that what he had
previously said, and which had appeared to me void of meaning, was so
thoroughly logical that I could not understand how it was I had not
understood him sooner.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />