<p><SPAN name="link2HCH0015" id="link2HCH0015"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER XV. The Trap </h2>
<p>(EXTRACT FROM THE NOTE-BOOK OF JOSEPH ROULETABILLE)</p>
<p>"Last night—the night between the 29th and 30th of October—"
wrote Joseph Rouletabille, "I woke up towards one o'clock in the morning.
Was it sleeplessness, or noise without?—The cry of the Bete du Bon
Dieu rang out with sinister loudness from the end of the park. I rose and
opened the window. Cold wind and rain; opaque darkness; silence. I
reclosed my window. Again the sound of the cat's weird cry in the
distance. I partly dressed in haste. The weather was too bad for even a
cat to be turned out in it. What did it mean, then—that imitating of
the mewing of Mother Angenoux' cat so near the chateau? I seized a
good-sized stick, the only weapon I had, and, without making any noise,
opened the door.</p>
<p>"The gallery into which I went was well lit by a lamp with a reflector. I
felt a keen current of air and, on turning, found the window open, at the
extreme end of the gallery, which I call the 'off-turning' gallery, to
distinguish it from the 'right' gallery, on to which the apartment of
Mademoiselle Stangerson opened. These two galleries cross each other at
right angles. Who had left that window open? Or, who had come to open it?
I went to the window and leaned out. Five feet below me there was a sort
of terrace over the semi-circular projection of a room on the
ground-floor. One could, if one wanted, jump from the window on to the
terrace, and allow oneself to drop from it into the court of the chateau.
Whoever had entered by this road had, evidently, not had a key to the
vestibule door. But why should I be thinking of my previous night's
attempt with the ladder?—Because of the open window—left open,
perhaps, by the negligence of a servant? I reclosed it, smiling at the
ease with which I built a drama on the mere suggestion of an open window.</p>
<p>"Again the cry of the Bete du Bon Dieu!—and then silence. The rain
ceased to beat on the window. All in the chateau slept. I walked with
infinite precaution on the carpet of the gallery. On reaching the corner
of the 'right' gallery, I peered round it cautiously. There was another
lamp there with a reflector which quite lit up the several objects in it,—three
chairs and some pictures hanging on the wall. What was I doing there?
Perfect silence reigned throughout. Everything was sunk in repose. What
was the instinct that urged me towards Mademoiselle Stangerson's chamber?
Why did a voice within me cry: 'Go on, to the chamber of Mademoiselle
Stangerson!' I cast my eyes down upon the carpet on which I was treading
and saw that my steps were being directed towards Mademoiselle
Stangerson's chamber by the marks of steps that had already been made
there. Yes, on the carpet were traces of footsteps stained with mud
leading to the chamber of Mademoiselle Stangerson. Horror! Horror!—I
recognised in those footprints the impression of the neat boots of the
murderer! He had come, then, from without in this wretched night. If you
could descend from the gallery by way of the window, by means of the
terrace, then you could get into the chateau by the same means.</p>
<p>"The murderer was still in the chateau, for here were marks as of
returning footsteps. He had entered by the open window at the extremity of
the 'off-turning' gallery; he had passed Frederic Larsan's door and mine,
had turned to the right, and had entered Mademoiselle Stangerson's room. I
am before the door of her ante-room—it is open. I push it, without
making the least noise. Under the door of the room itself I see a streak
of light. I listen—no sound—not even of breathing! Ah!—if
I only knew what was passing in the silence that is behind that door! I
find the door locked and the key turned on the inner side. And the
murderer is there, perhaps. He must be there! Will he escape this time?—All
depends on me!—I must be calm, and above all, I must make no false
steps. I must see into that room. I can enter it by Mademoiselle
Stangerson's drawing-room; but, to do that I should have to cross her
boudoir; and while I am there, the murderer may escape by the gallery door—the
door in front of which I am now standing.</p>
<p>"I am sure that no other crime is being committed, on this night; for
there is complete silence in the boudoir, where two nurses are taking care
of Mademoiselle Stangerson until she is restored to health.</p>
<p>"As I am almost sure that the murderer is there, why do I not at once give
the alarm? The murderer may, perhaps, escape; but, perhaps, I may be able
to save Mademoiselle Stangerson's life. Suppose the murderer on this
occasion is not here to murder? The door has been opened to allow him to
enter; by whom?—And it has been refastened—by whom?—Mademoiselle
Stangerson shuts herself up in her apartment with her nurses every night.
Who turned the key of that chamber to allow the murderer to enter?—The
nurses,—two faithful domestics? The old chambermaid, Sylvia? It is
very improbable. Besides, they slept in the boudoir, and Mademoiselle
Stangerson, very nervous and careful, Monsieur Robert Darzac told me, sees
to her own safety since she has been well enough to move about in her
room, which I have not yet seen her leave. This nervousness and sudden
care on her part, which had struck Monsieur Darzac, had given me, also,
food for thought. At the time of the crime in The Yellow Room, there can
be no doubt that she expected the murderer. Was he expected this night?—Was
it she herself who had opened her door to him? Had she some reason for
doing so? Was she obliged to do it?—Was it a meeting for purposes of
crime?—Certainly it was not a lover's meeting, for I believe
Mademoiselle Stangerson adores Monsieur Darzac.</p>
<p>"All these reflections ran through my brain like a flash of lightning.
What would I not give to know!</p>
<p>"It is possible that there was some reason for the awful silence. My
intervention might do more harm than good. How could I tell? How could I
know I might not any moment cause another crime? If I could only see and
know, without breaking that silence!</p>
<p>"I left the ante-room and descended the central stairs to the vestibule
and, as silently as possible, made my way to the little room on the
ground-floor where Daddy Jacques had been sleeping since the attack made
at the pavilion.</p>
<p>"I found him dressed, his eyes wide open, almost haggard. He did not seem
surprised to see me. He told me that he had got up because he had heard
the cry of the Bete du bon Dieu, and because he had heard footsteps in the
park, close to his window, out of which he had looked and, just then, had
seen a black shadow pass by. I asked him whether he had a firearm of any
kind. No, he no longer kept one, since the examining magistrate had taken
his revolver from him. We went out together, by a little back door, into
the park, and stole along the chateau to the point which is just below
Mademoiselle Stangerson's window.</p>
<p>"I placed Daddy Jacques against the wall, ordering him not to stir from
the spot, while I, taking advantage of a moment when the moon was hidden
by a cloud, moved to the front of the window, out of the patch of light
which came from it,—for the window was half-open! If I could only
know what was passing in that silent chamber! I returned to Daddy Jacques
and whispered the word 'ladder' in his ear. At first I had thought of the
tree which, a week ago, served me for an observatory; but I immediately
saw that, from the way the window was half-opened, I should not be able to
see from that point of view anything that was passing in the room; and I
wanted, not only to see, but to hear, and—to act.</p>
<p>"Greatly agitated, almost trembling, Daddy Jacques disappeared for a
moment and returned without the ladder, but making signs to me with his
arms, as signals to me to come quickly to him. When I got near him he
gasped: 'Come!'</p>
<p>"'I went to the donjon in search of my ladder, and in the lower part of
the donjon which serves me and the gardener for a lumber room, I found the
door open and the ladder gone. On coming out, that's what I caught sight
of by the light of the moon.</p>
<p>"And he pointed to the further end of the chateau, where a ladder stood
resting against the stone brackets supporting the terrace, under the
window which I had found open. The projection of the terrace had prevented
my seeing it. Thanks to that ladder, it was quite easy to get into the
'off-turning' gallery of the first floor, and I had no doubt of it having
been the road taken by the unknown.</p>
<p>"We ran to the ladder, but at the moment of reaching it, Daddy Jacques
drew my attention to the half-open door of the little semi-circular room,
situated under the terrace, at the extremity of the right wing of the
chateau, having the terrace for its roof. Daddy Jacques pushed the door
open a little further and looked in.</p>
<p>"'He's not there!" he whispered.</p>
<p>"Who is not there?"</p>
<p>"The forest—keeper."</p>
<p>With his lips once more to my ear, he added:</p>
<p>"'Do you know that he has slept in the upper room of the donjon ever since
it was restored?' And with the same gesture he pointed to the half-open
door, the ladder, the terrace, and the windows in the 'off-turning'
gallery which, a little while before, I had re-closed.</p>
<p>"What were my thoughts then? I had no time to think. I felt more than I
thought.</p>
<p>"Evidently, I felt, if the forest-keeper is up there in the chamber (I
say, if, because at this moment, apart from the presence of the ladder and
his vacant room, there are no evidences which permit me even to suspect
him)—if he is there, he has been obliged to pass by the ladder, and
the rooms which lie behind his, in his new lodging, are occupied by the
family of the steward and by the cook, and by the kitchens, which bar the
way by the vestibule to the interior of the chateau. And if he had been
there during the evening on any pretext, it would have been easy for him
to go into the gallery and see that the window could be simply pushed open
from the outside. This question of the unfastened window easily narrowed
the field of search for the murderer. He must belong to the house, unless
he had an accomplice, which I do not believe he had; unless—unless
Mademoiselle Stangerson herself had seen that that window was not fastened
from the inside. But, then,—what could be the frightful secret which
put her under the necessity of doing away with obstacles that separated
her from the murderer?</p>
<p>"I seized hold of the ladder, and we returned to the back of the chateau
to see if the window of the chamber was still half-open. The blind was
drawn but did not join and allowed a bright stream of light to escape and
fall upon the path at our feet. I planted the ladder under the window. I
am almost sure that I made no noise; and while Daddy Jacques remained at
the foot of the ladder, I mounted it, very quietly, my stout stick in my
hand. I held my breath and lifted my feet with the greatest care. Suddenly
a heavy cloud discharged itself at that moment in a fresh downpour of
rain.</p>
<p>"At the same instant the sinister cry of the Bete du bon Dieu arrested me
in my ascent. It seemed to me to have come from close by me—only a
few yards away. Was the cry a signal?—Had some accomplice of the man
seen me on the ladder!—Would the cry bring the man to the window?—Perhaps!
Ah, there he was at the window! I felt his head above me. I heard the
sound of his breath! I could not look up towards him; the least movement
of my head, and—I might be lost. Would he see me?—Would he
peer into the darkness? No; he went away. He had seen nothing. I felt,
rather than heard, him moving on tip-toe in the room; and I mounted a few
steps higher. My head reached to the level of the window-sill; my forehead
rose above it; my eyes looked between the opening in the blinds—and
I saw—A man seated at Mademoiselle Stangerson's little desk,
writing. His back was turned toward me. A candle was lit before him, and
he bent over the flame, the light from it projecting shapeless shadows. I
saw nothing but a monstrous, stooping back.</p>
<p>"Mademoiselle Stangerson herself was not there!—Her bed had not been
lain on! Where, then, was she sleeping that night? Doubtless in the
side-room with her women. Perhaps this was but a guess. I must content
myself with the joy of finding the man alone. I must be calm to prepare my
trap.</p>
<p>"But who, then, is this man writing there before my eyes, seated at the
desk, as if he were in his own home? If there had not been that ladder
under the window; if there had not been those footprints on the carpet in
the gallery; if there had not been that open window, I might have been led
to think that this man had a right to be there, and that he was there as a
matter of course and for reasons about which as yet I knew nothing. But
there was no doubt that this mysterious unknown was the man of The Yellow
Room,—the man to whose murderous assault Mademoiselle Stangerson—without
denouncing him—had had to submit. If I could but see his face!
Surprise and capture him!</p>
<p>"If I spring into the room at this moment, he will escape by the
right-hand door opening into the boudoir,—or crossing the
drawing-room, he will reach the gallery and I shall lose him. I have him
now and in five minutes more he'll be safer than if I had him in a cage.—What
is he doing there, alone in Mademoiselle Stangerson's room?—What is
he writing? I descend and place the ladder on the ground. Daddy Jacques
follows me. We re-enter the chateau. I send Daddy Jacques to wake Monsieur
Stangerson, and instruct him to await my coming in Mademoiselle
Stangerson's room and to say nothing definite to him before my arrival. I
will go and awaken Frederic Larsan. It's a bore to have to do it, for I
should have liked to work alone and to have carried off all the honors of
this affair myself, right under the very nose of the sleeping detective.
But Daddy Jacques and Monsieur Stangerson are old men, and I am not yet
fully developed. I might not be strong enough. Larsan is used to wrestling
and putting on the handcuffs. He opened his eyes swollen with sleep, ready
to send me flying, without in the least believing in my reporter's
fancies. I had to assure him that the man was there!</p>
<p>"'That's strange!' he said; 'I thought I left him this afternoon in
Paris.'</p>
<p>"He dressed himself in haste and armed himself with a revolver. We stole
quietly into the gallery.</p>
<p>"'Where is he?' Larsan asked.</p>
<p>"'In Mademoiselle Stangerson's room.</p>
<p>"'And—Mademoiselle Stangerson?'</p>
<p>"'She is not in there.'</p>
<p>"'Let's go in.'</p>
<p>"'Don't go there! On the least alarm the man will escape. He has four ways
by which to do it—the door, the window, the boudoir, or the room in
which the women are sleeping.'</p>
<p>"'I'll draw him from below.'</p>
<p>"'And if you fail?—If you only succeed in wounding him—he'll
escape again, without reckoning that he is certainly armed. No, let me
direct the expedition, and I'll answer for everything.'</p>
<p>"'As you like,' he replied, with fairly good grace.</p>
<p>"Then, after satisfying myself that all the windows of the two galleries
were thoroughly secure, I placed Frederic Larsan at the end of the
'off-turning' gallery, before the window which I had found open and had
reclosed.</p>
<p>"'Under no consideration,' I said to him, 'must you stir from this post
till I call you. The chances are even that the man, when he is pursued,
will return to this window and try to save himself that way; for it is by
that way he came in and made a way ready for his flight. You have a
dangerous post.'</p>
<p>"'What will be yours?' asked Fred.</p>
<p>"'I shall spring into the room and knock him over for you.'</p>
<p>"'Take my revolver,' said Fred, 'and I'll take your stick.'</p>
<p>"'Thanks,' I said; 'You are a brave man.'</p>
<p>"I accepted his offer. I was going to be alone with the man in the room
writing and was really thankful to have the weapon.</p>
<p>"I left Fred, having posted him at the window (No. 5 on the plan), and,
with the greatest precaution, went towards Monsieur Stangerson's apartment
in the left wing of the chateau. I found him with Daddy Jacques, who had
faithfully obeyed my directions, confining himself to asking his master to
dress as quickly as possible. In a few words I explained to Monsieur
Stangerson what was passing. He armed himself with a revolver, followed
me, and we were all three speedily in the gallery. Since I had seen the
murderer seated at the desk ten minutes had elapsed. Monsieur Stangerson
wished to spring upon the assassin at once and kill him. I made him
understand that, above all, he must not, in his desire to kill him, miss
him.</p>
<p>"When I had sworn to him that his daughter was not in the room, and in no
danger, he conquered his impatience and left me to direct the operations.
I told them that they must come to me the moment I called to them, or when
I fired my revolver. I then sent Daddy Jacques to place himself before the
window at the end of the 'right' gallery. (No. 2 on my plan.) I chose that
position 'for Daddy Jacques because I believed that the murderer, tracked,
on leaving the room, would run through the gallery towards the window
which he had left open, and, instantly seeing that it was guarded by
Larsan, would pursue his course along the 'right' gallery. There he would
encounter Daddy Jacques, who would prevent his springing out of the window
into the park. Under that window there was a sort of buttress, while all
the other windows in the galleries were at such a height from the ground
that it was almost impossible to jump from them without breaking one's
neck. All the doors and windows, including those of the lumber-room at the
end of the 'right' gallery—as I had rapidly assured myself—were
strongly secured.</p>
<p>"Having indicated to Daddy Jacques the post he was to occupy, and having
seen him take up his position, I placed Monsieur Stangerson on the landing
at the head of the stairs not far from the door of his daughter's
ante-room, rather than the boudoir, where the women were, and the door of
which must have been locked by Mademoiselle Stangerson herself if, as I
thought, she had taken refuge in the boudoir for the purpose of avoiding
the murderer who was coming to see her. In any case, he must return to the
gallery where my people were awaiting him at every possible exit.</p>
<p>"On coming there, he would see on his left, Monsieur Stangerson; he would
turn to the right, towards the 'off-turning' gallery—the way he had
pre-arranged for flight, where, at the intersection of the two galleries,
he would see at once, as I have explained, on his left, Frederic Larsan at
the end of the 'off-turning' gallery, and in front, Daddy Jacques, at the
end of the 'right' gallery. Monsieur Stangerson and myself would arrive by
way of the back of the chateau.—He is ours!—He can no longer
escape us! I was sure of that.</p>
<p>"The plan I had formed seemed to me the best, the surest, and the most
simple. It would, no doubt, have been simpler still, if we had been able
to place some one directly behind the door of Mademoiselle's boudoir,
which opened out of her bedchamber, and, in that way, had been in a
position to besiege the two doors of the room in which the man was. But we
could not penetrate the boudoir except by way of the drawing-room, the
door of which had been locked on the inside by Mademoiselle Stangerson.
But even if I had had the free disposition of the boudoir, I should have
held to the plan I had formed; because any other plan of attack would have
separated us at the moment of the struggle with the man, while my plan
united us all for the attack, at a spot which I had selected with almost
mathematical precision,—the intersection of the two galleries.</p>
<p>"Having so placed my people, I again left the chateau, hurried to my
ladder, and, replacing it, climbed up, revolver in hand.</p>
<p>"If there be any inclined to smile at my taking so many precautionary
measures, I refer them to the mystery of The Yellow Room, and to all the
proofs we have of the weird cunning of the murderer. Further, if there be
some who think my observations needlessly minute at a moment when they
ought to be completely held by rapidity of movement and decision of
action, I reply that I have wished to report here, at length and
completely, all the details of a plan of attack conceived so rapidly that
it is only the slowness of my pen that gives an appearance of slowness to
the execution. I have wished, by this slowness and precision, to be
certain that nothing should be omitted from the conditions under which the
strange phenomenon was produced, which, until some natural explanation of
it is forthcoming, seems to me to prove, even better than the theories of
Professor Stangerson, the Dissociation of Matter—I will even say,
the instantaneous Dissociation of Matter."</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />