<p><SPAN name="link2HCH0056" id="link2HCH0056"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER I. THE LITTLE SHOE. </h2>
<p>La Esmeralda was sleeping at the moment when the outcasts assailed the
church.</p>
<p>Soon the ever-increasing uproar around the edifice, and the uneasy
bleating of her goat which had been awakened, had roused her from her
slumbers. She had sat up, she had listened, she had looked; then,
terrified by the light and noise, she had rushed from her cell to see. The
aspect of the Place, the vision which was moving in it, the disorder of
that nocturnal assault, that hideous crowd, leaping like a cloud of frogs,
half seen in the gloom, the croaking of that hoarse multitude, those few
red torches running and crossing each other in the darkness like the
meteors which streak the misty surfaces of marshes, this whole scene
produced upon her the effect of a mysterious battle between the phantoms
of the witches' sabbath and the stone monsters of the church. Imbued from
her very infancy with the superstitions of the Bohemian tribe, her first
thought was that she had caught the strange beings peculiar to the night,
in their deeds of witchcraft. Then she ran in terror to cower in her cell,
asking of her pallet some less terrible nightmare.</p>
<p>But little by little the first vapors of terror had been dissipated; from
the constantly increasing noise, and from many other signs of reality, she
felt herself besieged not by spectres, but by human beings. Then her fear,
though it did not increase, changed its character. She had dreamed of the
possibility of a popular mutiny to tear her from her asylum. The idea of
once more recovering life, hope, Phoebus, who was ever present in her
future, the extreme helplessness of her condition, flight cut off, no
support, her abandonment, her isolation,—these thoughts and a
thousand others overwhelmed her. She fell upon her knees, with her head on
her bed, her hands clasped over her head, full of anxiety and tremors,
and, although a gypsy, an idolater, and a pagan, she began to entreat with
sobs, mercy from the good Christian God, and to pray to our Lady, her
hostess. For even if one believes in nothing, there are moments in life
when one is always of the religion of the temple which is nearest at hand.</p>
<p>She remained thus prostrate for a very long time, trembling in truth, more
than praying, chilled by the ever-closer breath of that furious multitude,
understanding nothing of this outburst, ignorant of what was being
plotted, what was being done, what they wanted, but foreseeing a terrible
issue.</p>
<p>In the midst of this anguish, she heard some one walking near her. She
turned round. Two men, one of whom carried a lantern, had just entered her
cell. She uttered a feeble cry.</p>
<p>"Fear nothing," said a voice which was not unknown to her, "it is I."</p>
<p>"Who are you?" she asked.</p>
<p>"Pierre Gringoire."</p>
<p>This name reassured her. She raised her eyes once more, and recognized the
poet in very fact. But there stood beside him a black figure veiled from
head to foot, which struck her by its silence.</p>
<p>"Oh!" continued Gringoire in a tone of reproach, "Djali recognized me
before you!"</p>
<p>The little goat had not, in fact, waited for Gringoire to announce his
name. No sooner had he entered than it rubbed itself gently against his
knees, covering the poet with caresses and with white hairs, for it was
shedding its hair. Gringoire returned the caresses.</p>
<p>"Who is this with you?" said the gypsy, in a low voice.</p>
<p>"Be at ease," replied Gringoire. "'Tis one of my friends." Then the
philosopher setting his lantern on the ground, crouched upon the stones,
and exclaimed enthusiastically, as he pressed Djali in his arms,—</p>
<p>"Oh! 'tis a graceful beast, more considerable no doubt, for it's neatness
than for its size, but ingenious, subtle, and lettered as a grammarian!
Let us see, my Djali, hast thou forgotten any of thy pretty tricks? How
does Master Jacques Charmolue?..."</p>
<p>The man in black did not allow him to finish. He approached Gringoire and
shook him roughly by the shoulder.</p>
<p>Gringoire rose.</p>
<p>"'Tis true," said he: "I forgot that we are in haste. But that is no
reason master, for getting furious with people in this manner. My dear and
lovely child, your life is in danger, and Djali's also. They want to hang
you again. We are your friends, and we have come to save you. Follow us."</p>
<p>"Is it true?" she exclaimed in dismay.</p>
<p>"Yes, perfectly true. Come quickly!"</p>
<p>"I am willing," she stammered. "But why does not your friend speak?"</p>
<p>"Ah!" said Gringoire, "'tis because his father and mother were fantastic
people who made him of a taciturn temperament."</p>
<p>She was obliged to content herself with this explanation. Gringoire took
her by the hand; his companion picked up the lantern and walked on in
front. Fear stunned the young girl. She allowed herself to be led away.
The goat followed them, frisking, so joyous at seeing Gringoire again that
it made him stumble every moment by thrusting its horns between his legs.</p>
<p>"Such is life," said the philosopher, every time that he came near falling
down; "'tis often our best friends who cause us to be overthrown."</p>
<p>They rapidly descended the staircase of the towers, crossed the church,
full of shadows and solitude, and all reverberating with uproar, which
formed a frightful contrast, and emerged into the courtyard of the
cloister by the red door. The cloister was deserted; the canons had fled
to the bishop's palace in order to pray together; the courtyard was empty,
a few frightened lackeys were crouching in dark corners. They directed
their steps towards the door which opened from this court upon the
Terrain. The man in black opened it with a key which he had about him. Our
readers are aware that the Terrain was a tongue of land enclosed by walls
on the side of the City and belonging to the chapter of Notre-Dame, which
terminated the island on the east, behind the church. They found this
enclosure perfectly deserted. There was here less tumult in the air. The
roar of the outcasts' assault reached them more confusedly and less
clamorously. The fresh breeze which follows the current of a stream,
rustled the leaves of the only tree planted on the point of the Terrain,
with a noise that was already perceptible. But they were still very close
to danger. The nearest edifices to them were the bishop's palace and the
church. It was plainly evident that there was great internal commotion in
the bishop's palace. Its shadowy mass was all furrowed with lights which
flitted from window to window; as, when one has just burned paper, there
remains a sombre edifice of ashes in which bright sparks run a thousand
eccentric courses. Beside them, the enormous towers of Notre-Dame, thus
viewed from behind, with the long nave above which they rise cut out in
black against the red and vast light which filled the Parvis, resembled
two gigantic andirons of some cyclopean fire-grate.</p>
<p>What was to be seen of Paris on all sides wavered before the eye in a
gloom mingled with light. Rembrandt has such backgrounds to his pictures.</p>
<p>The man with the lantern walked straight to the point of the Terrain.
There, at the very brink of the water, stood the wormeaten remains of a
fence of posts latticed with laths, whereon a low vine spread out a few
thin branches like the fingers of an outspread hand. Behind, in the shadow
cast by this trellis, a little boat lay concealed. The man made a sign to
Gringoire and his companion to enter. The goat followed them. The man was
the last to step in. Then he cut the boat's moorings, pushed it from the
shore with a long boat-hook, and, seizing two oars, seated himself in the
bow, rowing with all his might towards midstream. The Seine is very rapid
at this point, and he had a good deal of trouble in leaving the point of
the island.</p>
<p>Gringoire's first care on entering the boat was to place the goat on his
knees. He took a position in the stern; and the young girl, whom the
stranger inspired with an indefinable uneasiness, seated herself close to
the poet.</p>
<p>When our philosopher felt the boat sway, he clapped his hands and kissed
Djali between the horns.</p>
<p>"Oh!" said he, "now we are safe, all four of us."</p>
<p>He added with the air of a profound thinker, "One is indebted sometimes to
fortune, sometimes to ruse, for the happy issue of great enterprises."</p>
<p>The boat made its way slowly towards the right shore. The young girl
watched the unknown man with secret terror. He had carefully turned off
the light of his dark lantern. A glimpse could be caught of him in the
obscurity, in the bow of the boat, like a spectre. His cowl, which was
still lowered, formed a sort of mask; and every time that he spread his
arms, upon which hung large black sleeves, as he rowed, one would have
said they were two huge bat's wings. Moreover, he had not yet uttered a
word or breathed a syllable. No other noise was heard in the boat than the
splashing of the oars, mingled with the rippling of the water along her
sides.</p>
<p>"On my soul!" exclaimed Gringoire suddenly, "we are as cheerful and joyous
as young owls! We preserve the silence of Pythagoreans or fishes! <i>Pasque-Dieu</i>!
my friends, I should greatly like to have some one speak to me. The human
voice is music to the human ear. 'Tis not I who say that, but Didymus of
Alexandria, and they are illustrious words. Assuredly, Didymus of
Alexandria is no mediocre philosopher.—One word, my lovely child!
say but one word to me, I entreat you. By the way, you had a droll and
peculiar little pout; do you still make it? Do you know, my dear, that
parliament hath full jurisdiction over all places of asylum, and that you
were running a great risk in your little chamber at Notre-Dame? Alas! the
little bird trochylus maketh its nest in the jaws of the crocodile.—Master,
here is the moon re-appearing. If only they do not perceive us. We are
doing a laudable thing in saving mademoiselle, and yet we should be hung
by order of the king if we were caught. Alas! human actions are taken by
two handles. That is branded with disgrace in one which is crowned in
another. He admires Cicero who blames Catiline. Is it not so, master? What
say you to this philosophy? I possess philosophy by instinct, by nature,
<i>ut apes geometriam</i>.—Come! no one answers me. What unpleasant
moods you two are in! I must do all the talking alone. That is what we
call a monologue in tragedy.—<i>Pasque-Dieu</i>! I must inform you
that I have just seen the king, Louis XI., and that I have caught this
oath from him,—<i>Pasque-Dieu</i>! They are still making a hearty
howl in the city.—'Tis a villanous, malicious old king. He is all
swathed in furs. He still owes me the money for my epithalamium, and he
came within a nick of hanging me this evening, which would have been very
inconvenient to me.—He is niggardly towards men of merit. He ought
to read the four books of Salvien of Cologne, <i>Adversits Avaritiam</i>.
In truth! 'Tis a paltry king in his ways with men of letters, and one who
commits very barbarous cruelties. He is a sponge, to soak money raised
from the people. His saving is like the spleen which swelleth with the
leanness of all the other members. Hence complaints against the hardness
of the times become murmurs against the prince. Under this gentle and
pious sire, the gallows crack with the hung, the blocks rot with blood,
the prisons burst like over full bellies. This king hath one hand which
grasps, and one which hangs. He is the procurator of Dame Tax and Monsieur
Gibbet. The great are despoiled of their dignities, and the little
incessantly overwhelmed with fresh oppressions. He is an exorbitant
prince. I love not this monarch. And you, master?"</p>
<p>The man in black let the garrulous poet chatter on. He continued to
struggle against the violent and narrow current, which separates the prow
of the City and the stem of the island of Notre-Dame, which we call to-day
the Isle St. Louis.</p>
<p>"By the way, master!" continued Gringoire suddenly. "At the moment when we
arrived on the Parvis, through the enraged outcasts, did your reverence
observe that poor little devil whose skull your deaf man was just cracking
on the railing of the gallery of the kings? I am near sighted and I could
not recognize him. Do you know who he could be?"</p>
<p>The stranger answered not a word. But he suddenly ceased rowing, his arms
fell as though broken, his head sank on his breast, and la Esmeralda heard
him sigh convulsively. She shuddered. She had heard such sighs before.</p>
<p>The boat, abandoned to itself, floated for several minutes with the
stream. But the man in black finally recovered himself, seized the oars
once more and began to row against the current. He doubled the point of
the Isle of Notre Dame, and made for the landing-place of the Port an
Foin.</p>
<p>"Ah!" said Gringoire, "yonder is the Barbeau mansion.—Stay, master,
look: that group of black roofs which make such singular angles yonder,
above that heap of black, fibrous grimy, dirty clouds, where the moon is
completely crushed and spread out like the yolk of an egg whose shell is
broken.—'Tis a fine mansion. There is a chapel crowned with a small
vault full of very well carved enrichments. Above, you can see the bell
tower, very delicately pierced. There is also a pleasant garden, which
consists of a pond, an aviary, an echo, a mall, a labyrinth, a house for
wild beasts, and a quantity of leafy alleys very agreeable to Venus. There
is also a rascal of a tree which is called 'the lewd,' because it favored
the pleasures of a famous princess and a constable of France, who was a
gallant and a wit.—Alas! we poor philosophers are to a constable as
a plot of cabbages or a radish bed to the garden of the Louvre. What
matters it, after all? human life, for the great as well as for us, is a
mixture of good and evil. Pain is always by the side of joy, the spondee
by the dactyl.—Master, I must relate to you the history of the
Barbeau mansion. It ends in tragic fashion. It was in 1319, in the reign
of Philippe V., the longest reign of the kings of France. The moral of the
story is that the temptations of the flesh are pernicious and malignant.
Let us not rest our glance too long on our neighbor's wife, however
gratified our senses may be by her beauty. Fornication is a very libertine
thought. Adultery is a prying into the pleasures of others—Oh�! the
noise yonder is redoubling!"</p>
<p>The tumult around Notre-Dame was, in fact, increasing. They listened.
Cries of victory were heard with tolerable distinctness. All at once, a
hundred torches, the light of which glittered upon the helmets of men at
arms, spread over the church at all heights, on the towers, on the
galleries, on the flying buttresses. These torches seemed to be in search
of something; and soon distant clamors reached the fugitives distinctly:—"The
gypsy! the sorceress! death to the gypsy!"</p>
<p>The unhappy girl dropped her head upon her hands, and the unknown began to
row furiously towards the shore. Meanwhile our philosopher reflected. He
clasped the goat in his arms, and gently drew away from the gypsy, who
pressed closer and closer to him, as though to the only asylum which
remained to her.</p>
<p>It is certain that Gringoire was enduring cruel perplexity. He was
thinking that the goat also, "according to existing law," would be hung if
recaptured; which would be a great pity, poor Djali! that he had thus two
condemned creatures attached to him; that his companion asked no better
than to take charge of the gypsy. A violent combat began between his
thoughts, in which, like the Jupiter of the Iliad, he weighed in turn the
gypsy and the goat; and he looked at them alternately with eyes moist with
tears, saying between his teeth:</p>
<p>"But I cannot save you both!"</p>
<p>A shock informed them that the boat had reached the land at last. The
uproar still filled the city. The unknown rose, approached the gypsy, and
endeavored to take her arm to assist her to alight. She repulsed him and
clung to the sleeve of Gringoire, who, in his turn, absorbed in the goat,
almost repulsed her. Then she sprang alone from the boat. She was so
troubled that she did not know what she did or whither she was going. Thus
she remained for a moment, stunned, watching the water flow past; when she
gradually returned to her senses, she found herself alone on the wharf
with the unknown. It appears that Gringoire had taken advantage of the
moment of debarcation to slip away with the goat into the block of houses
of the Rue Grenier-sur-l'Eau.</p>
<p>The poor gypsy shivered when she beheld herself alone with this man. She
tried to speak, to cry out, to call Gringoire; her tongue was dumb in her
mouth, and no sound left her lips. All at once she felt the stranger's
hand on hers. It was a strong, cold hand. Her teeth chattered, she turned
paler than the ray of moonlight which illuminated her. The man spoke not a
word. He began to ascend towards the Place de Gr�ve, holding her by the
hand.</p>
<p>At that moment, she had a vague feeling that destiny is an irresistible
force. She had no more resistance left in her, she allowed herself to be
dragged along, running while he walked. At this spot the quay ascended.
But it seemed to her as though she were descending a slope.</p>
<p>She gazed about her on all sides. Not a single passer-by. The quay was
absolutely deserted. She heard no sound, she felt no people moving save in
the tumultuous and glowing city, from which she was separated only by an
arm of the Seine, and whence her name reached her, mingled with cries of
"Death!" The rest of Paris was spread around her in great blocks of
shadows.</p>
<p>Meanwhile, the stranger continued to drag her along with the same silence
and the same rapidity. She had no recollection of any of the places where
she was walking. As she passed before a lighted window, she made an
effort, drew up suddenly, and cried out, "Help!"</p>
<p>The bourgeois who was standing at the window opened it, appeared there in
his shirt with his lamp, stared at the quay with a stupid air, uttered
some words which she did not understand, and closed his shutter again. It
was her last gleam of hope extinguished.</p>
<p>The man in black did not utter a syllable; he held her firmly, and set out
again at a quicker pace. She no longer resisted, but followed him,
completely broken.</p>
<p>From time to time she called together a little strength, and said, in a
voice broken by the unevenness of the pavement and the breathlessness of
their flight, "Who are you? Who are you?" He made no reply.</p>
<p>They arrived thus, still keeping along the quay, at a tolerably spacious
square. It was the Gr�ve. In the middle, a sort of black, erect cross was
visible; it was the gallows. She recognized all this, and saw where she
was.</p>
<p>The man halted, turned towards her and raised his cowl.</p>
<p>"Oh!" she stammered, almost petrified, "I knew well that it was he again!"</p>
<p>It was the priest. He looked like the ghost of himself; that is an effect
of the moonlight, it seems as though one beheld only the spectres of
things in that light.</p>
<p>"Listen!" he said to her; and she shuddered at the sound of that fatal
voice which she had not heard for a long time. He continued speaking with
those brief and panting jerks, which betoken deep internal convulsions.
"Listen! we are here. I am going to speak to you. This is the Gr�ve. This
is an extreme point. Destiny gives us to one another. I am going to decide
as to your life; you will decide as to my soul. Here is a place, here is a
night beyond which one sees nothing. Then listen to me. I am going to tell
you...In the first place, speak not to me of your Phoebus. (As he spoke
thus he paced to and fro, like a man who cannot remain in one place, and
dragged her after him.) Do not speak to me of him. Do you see? If you
utter that name, I know not what I shall do, but it will be terrible."</p>
<p>Then, like a body which recovers its centre of gravity, he became
motionless once more, but his words betrayed no less agitation. His voice
grew lower and lower.</p>
<p>"Do not turn your head aside thus. Listen to me. It is a serious matter.
In the first place, here is what has happened.—All this will not be
laughed at. I swear it to you.—What was I saying? Remind me! Oh!—There
is a decree of Parliament which gives you back to the scaffold. I have
just rescued you from their hands. But they are pursuing you. Look!"</p>
<p>He extended his arm toward the City. The search seemed, in fact, to be
still in progress there. The uproar drew nearer; the tower of the
lieutenant's house, situated opposite the Gr�ve, was full of clamors and
light, and soldiers could be seen running on the opposite quay with
torches and these cries, "The gypsy! Where is the gypsy! Death! Death!"</p>
<p>"You see that they are in pursuit of you, and that I am not lying to you.
I love you.—Do not open your mouth; refrain from speaking to me
rather, if it be only to tell me that you hate me. I have made up my mind
not to hear that again.—I have just saved you.—Let me finish
first. I can save you wholly. I have prepared everything. It is yours at
will. If you wish, I can do it."</p>
<p>He broke off violently. "No, that is not what I should say!"</p>
<p>As he went with hurried step and made her hurry also, for he did not
release her, he walked straight to the gallows, and pointed to it with his
finger,—</p>
<p>"Choose between us two," he said, coldly.</p>
<p>She tore herself from his hands and fell at the foot of the gibbet,
embracing that funereal support, then she half turned her beautiful head,
and looked at the priest over her shoulder. One would have said that she
was a Holy Virgin at the foot of the cross. The priest remained
motionless, his finger still raised toward the gibbet, preserving his
attitude like a statue. At length the gypsy said to him,—</p>
<p>"It causes me less horror than you do."</p>
<p>Then he allowed his arm to sink slowly, and gazed at the pavement in
profound dejection.</p>
<p>"If these stones could speak," he murmured, "yes, they would say that a *
very unhappy man stands here."</p>
<p>He went on. The young girl, kneeling before the gallows, enveloped in her
long flowing hair, let him speak on without interruption. He now had a
gentle and plaintive accent which contrasted sadly with the haughty
harshness of his features.</p>
<p>"I love you. Oh! how true that is! So nothing comes of that fire which
burns my heart! Alas! young girl, night and day—yes, night and day I
tell you,—it is torture. Oh! I suffer too much, my poor child. 'Tis
a thing deserving of compassion, I assure you. You see that I speak gently
to you. I really wish that you should no longer cherish this horror of me.—After
all, if a man loves a woman, 'tis not his fault!—Oh, my God!—What!
So you will never pardon me? You will always hate me? All is over then. It
is that which renders me evil, do you see? and horrible to myself.—You
will not even look at me! You are thinking of something else, perchance,
while I stand here and talk to you, shuddering on the brink of eternity
for both of us! Above all things, do not speak to me of the officer!—I
would cast myself at your knees, I would kiss not your feet, but the earth
which is under your feet; I would sob like a child, I would tear from my
breast not words, but my very heart and vitals, to tell you that I love
you;—all would be useless, all!—And yet you have nothing in
your heart but what is tender and merciful. You are radiant with the most
beautiful mildness; you are wholly sweet, good, pitiful, and charming.
Alas! You cherish no ill will for any one but me alone! Oh! what a
fatality!"</p>
<p>He hid his face in his hands. The young girl heard him weeping. It was for
the first time. Thus erect and shaken by sobs, he was more miserable and
more suppliant than when on his knees. He wept thus for a considerable
time.</p>
<p>"Come!" he said, these first tears passed, "I have no more words. I had,
however, thought well as to what you would say. Now I tremble and shiver
and break down at the decisive moment, I feel conscious of something
supreme enveloping us, and I stammer. Oh! I shall fall upon the pavement
if you do not take pity on me, pity on yourself. Do not condemn us both.
If you only knew how much I love you! What a heart is mine! Oh! what
desertion of all virtue! What desperate abandonment of myself! A doctor, I
mock at science; a gentleman, I tarnish my own name; a priest, I make of
the missal a pillow of sensuality, I spit in the face of my God! all this
for thee, enchantress! to be more worthy of thy hell! And you will not
have the apostate! Oh! let me tell you all! more still, something more
horrible, oh! Yet more horrible!...."</p>
<p>As he uttered these last words, his air became utterly distracted. He was
silent for a moment, and resumed, as though speaking to himself, and in a
strong voice,—</p>
<p>"Cain, what hast thou done with thy brother?"</p>
<p>There was another silence, and he went on—</p>
<p>"What have I done with him, Lord? I received him, I reared him, I
nourished him, I loved him, I idolized him, and I have slain him! Yes,
Lord, they have just dashed his head before my eyes on the stone of thine
house, and it is because of me, because of this woman, because of her."</p>
<p>His eye was wild. His voice grew ever weaker; he repeated many times, yet,
mechanically, at tolerably long intervals, like a bell prolonging its last
vibration: "Because of her.—Because of her."</p>
<p>Then his tongue no longer articulated any perceptible sound; but his lips
still moved. All at once he sank together, like something crumbling, and
lay motionless on the earth, with his head on his knees.</p>
<p>A touch from the young girl, as she drew her foot from under him, brought
him to himself. He passed his hand slowly over his hollow cheeks, and
gazed for several moments at his fingers, which were wet, "What!" he
murmured, "I have wept!"</p>
<p>And turning suddenly to the gypsy with unspeakable anguish,—</p>
<p>"Alas! you have looked coldly on at my tears! Child, do you know that
those tears are of lava? Is it indeed true? Nothing touches when it comes
from the man whom one does not love. If you were to see me die, you would
laugh. Oh! I do not wish to see you die! One word! A single word of
pardon! Say not that you love me, say only that you will do it; that will
suffice; I will save you. If not—oh! the hour is passing. I entreat
you by all that is sacred, do not wait until I shall have turned to stone
again, like that gibbet which also claims you! Reflect that I hold the
destinies of both of us in my hand, that I am mad,—it is terrible,—that
I may let all go to destruction, and that there is beneath us a bottomless
abyss, unhappy girl, whither my fall will follow yours to all eternity!
One word of kindness! Say one word! only one word!"</p>
<p>She opened her mouth to answer him. He flung himself on his knees to
receive with adoration the word, possibly a tender one, which was on the
point of issuing from her lips. She said to him, "You are an assassin!"</p>
<p>The priest clasped her in his arms with fury, and began to laugh with an
abominable laugh.</p>
<p>"Well, yes, an assassin!" he said, "and I will have you. You will not have
me for your slave, you shall have me for your master. I will have you! I
have a den, whither I will drag you. You will follow me, you will be
obliged to follow me, or I will deliver you up! You must die, my beauty,
or be mine! belong to the priest! belong to the apostate! belong to the
assassin! this very night, do you hear? Come! joy; kiss me, mad girl! The
tomb or my bed!"</p>
<p>His eyes sparkled with impurity and rage. His lewd lips reddened the young
girl's neck. She struggled in his arms. He covered her with furious
kisses.</p>
<p>"Do not bite me, monster!" she cried. "Oh! the foul, odious monk! leave
me! I will tear out thy ugly gray hair and fling it in thy face by the
handful!"</p>
<p>He reddened, turned pale, then released her and gazed at her with a gloomy
air. She thought herself victorious, and continued,—</p>
<p>"I tell you that I belong to my Phoebus, that 'tis Phoebus whom I love,
that 'tis Phoebus who is handsome! you are old, priest! you are ugly!
Begone!"</p>
<p>He gave vent to a horrible cry, like the wretch to whom a hot iron is
applied. "Die, then!" he said, gnashing his teeth. She saw his terrible
look and tried to fly. He caught her once more, he shook her, he flung her
on the ground, and walked with rapid strides towards the corner of the
Tour-Roland, dragging her after him along the pavement by her beautiful
hands.</p>
<p>On arriving there, he turned to her,—</p>
<p>"For the last time, will you be mine?"</p>
<p>She replied with emphasis,—</p>
<p>"No!"</p>
<p>Then he cried in a loud voice,—</p>
<p>"Gudule! Gudule! here is the gypsy! take your vengeance!"</p>
<p>The young girl felt herself seized suddenly by the elbow. She looked. A
fleshless arm was stretched from an opening in the wall, and held her like
a hand of iron.</p>
<p>"Hold her well," said the priest; "'tis the gypsy escaped. Release her
not. I will go in search of the sergeants. You shall see her hanged."</p>
<p>A guttural laugh replied from the interior of the wall to these bloody
words—"Hah! hah! hah!"—The gypsy watched the priest retire in
the direction of the Pont Notre-Dame. A cavalcade was heard in that
direction.</p>
<p>The young girl had recognized the spiteful recluse. Panting with terror,
she tried to disengage herself. She writhed, she made many starts of agony
and despair, but the other held her with incredible strength. The lean and
bony fingers which bruised her, clenched on her flesh and met around it.
One would have said that this hand was riveted to her arm. It was more
than a chain, more than a fetter, more than a ring of iron, it was a
living pair of pincers endowed with intelligence, which emerged from the
wall.</p>
<p>She fell back against the wall exhausted, and then the fear of death took
possession of her. She thought of the beauty of life, of youth, of the
view of heaven, the aspects of nature, of her love for Phoebus, of all
that was vanishing and all that was approaching, of the priest who was
denouncing her, of the headsman who was to come, of the gallows which was
there. Then she felt terror mount to the very roots of her hair and she
heard the mocking laugh of the recluse, saying to her in a very low tone:
"Hah! hah! hah! you are going to be hanged!"</p>
<p>She turned a dying look towards the window, and she beheld the fierce face
of the sacked nun through the bars.</p>
<p>"What have I done to you?" she said, almost lifeless.</p>
<p>The recluse did not reply, but began to mumble with a singsong irritated,
mocking intonation: "Daughter of Egypt! daughter of Egypt! daughter of
Egypt!"</p>
<p>The unhappy Esmeralda dropped her head beneath her flowing hair,
comprehending that it was no human being she had to deal with.</p>
<p>All at once the recluse exclaimed, as though the gypsy's question had
taken all this time to reach her brain,—"'What have you done to me?'
you say! Ah! what have you done to me, gypsy! Well! listen.—I had a
child! you see! I had a child! a child, I tell you!—a pretty little
girl!—my Agnes!" she went on wildly, kissing something in the dark.—"Well!
do you see, daughter of Egypt? they took my child from me; they stole my
child; they ate my child. That is what you have done to me."</p>
<p>The young girl replied like a lamb,—</p>
<p>"Alas! perchance I was not born then!"</p>
<p>"Oh! yes!" returned the recluse, "you must have been born. You were among
them. She would be the same age as you! so!—I have been here fifteen
years; fifteen years have I suffered; fifteen years have I prayed; fifteen
years have I beat my head against these four walls—I tell you that
'twas the gypsies who stole her from me, do you hear that? and who ate her
with their teeth.—Have you a heart? imagine a child playing, a child
sucking; a child sleeping. It is so innocent a thing!—Well! that,
that is what they took from me, what they killed. The good God knows it
well! To-day, it is my turn; I am going to eat the gypsy.—Oh! I
would bite you well, if the bars did not prevent me! My head is too large!—Poor
little one! while she was asleep! And if they woke her up when they took
her, in vain she might cry; I was not there!—Ah! gypsy mothers, you
devoured my child! come see your own."</p>
<p>Then she began to laugh or to gnash her teeth, for the two things
resembled each other in that furious face. The day was beginning to dawn.
An ashy gleam dimly lighted this scene, and the gallows grew more and more
distinct in the square. On the other side, in the direction of the bridge
of Notre-Dame, the poor condemned girl fancied that she heard the sound of
cavalry approaching.</p>
<p>"Madam," she cried, clasping her hands and falling on her knees,
dishevelled, distracted, mad with fright; "madam! have pity! They are
coming. I have done nothing to you. Would you wish to see me die in this
horrible fashion before your very eyes? You are pitiful, I am sure. It is
too frightful. Let me make my escape. Release me! Mercy. I do not wish to
die like that!"</p>
<p>"Give me back my child!" said the recluse.</p>
<p>"Mercy! Mercy!"</p>
<p>"Give me back my child!"</p>
<p>"Release me, in the name of heaven!"</p>
<p>"Give me back my child!"</p>
<p>Again the young girl fell; exhausted, broken, and having already the
glassy eye of a person in the grave.</p>
<p>"Alas!" she faltered, "you seek your child, I seek my parents."</p>
<p>"Give me back my little Agnes!" pursued Gudule. "You do not know where she
is? Then die!—I will tell you. I was a woman of the town, I had a
child, they took my child. It was the gypsies. You see plainly that you
must die. When your mother, the gypsy, comes to reclaim you, I shall say
to her: 'Mother, look at that gibbet!—Or, give me back my child. Do
you know where she is, my little daughter? Stay! I will show you. Here is
her shoe, all that is left me of her. Do you know where its mate is? If
you know, tell me, and if it is only at the other end of the world, I will
crawl to it on my knees."</p>
<p>As she spoke thus, with her other arm extended through the window, she
showed the gypsy the little embroidered shoe. It was already light enough
to distinguish its shape and its colors.</p>
<p>"Let me see that shoe," said the gypsy, quivering. "God! God!"</p>
<p>And at the same time, with her hand which was at liberty, she quickly
opened the little bag ornamented with green glass, which she wore about
her neck.</p>
<p>"Go on, go on!" grumbled Gudule, "search your demon's amulet!"</p>
<p>All at once, she stopped short, trembled in every limb, and cried in a
voice which proceeded from the very depths of her being: "My daughter!"</p>
<p>The gypsy had just drawn from the bag a little shoe absolutely similar to
the other. To this little shoe was attached a parchment on which was
inscribed this charm,—</p>
<p><i>Quand le parell retrouveras<br/>
Ta mere te tendras les bras</i>.*<br/></p>
<p>* When thou shalt find its mate, thy mother will stretch out<br/>
her arms to thee.<br/></p>
<p>Quicker than a flash of lightning, the recluse had laid the two shoes
together, had read the parchment and had put close to the bars of the
window her face beaming with celestial joy as she cried,—</p>
<p>"My daughter! my daughter!"</p>
<p>"My mother!" said the gypsy.</p>
<p>Here we are unequal to the task of depicting the scene. The wall and the
iron bars were between them. "Oh! the wall!" cried the recluse. "Oh! to
see her and not to embrace her! Your hand! your hand!"</p>
<p>The young girl passed her arm through the opening; the recluse threw
herself on that hand, pressed her lips to it and there remained, buried in
that kiss, giving no other sign of life than a sob which heaved her breast
from time to time. In the meanwhile, she wept in torrents, in silence, in
the dark, like a rain at night. The poor mother poured out in floods upon
that adored hand the dark and deep well of tears, which lay within her,
and into which her grief had filtered, drop by drop, for fifteen years.</p>
<p>All at once she rose, flung aside her long gray hair from her brow, and
without uttering a word, began to shake the bars of her cage cell, with
both hands, more furiously than a lioness. The bars held firm. Then she
went to seek in the corner of her cell a huge paving stone, which served
her as a pillow, and launched it against them with such violence that one
of the bars broke, emitting thousands of sparks. A second blow completely
shattered the old iron cross which barricaded the window. Then with her
two hands, she finished breaking and removing the rusted stumps of the
bars. There are moments when woman's hands possess superhuman strength.</p>
<p>A passage broken, less than a minute was required for her to seize her
daughter by the middle of her body, and draw her into her cell. "Come let
me draw you out of the abyss," she murmured.</p>
<p>When her daughter was inside the cell, she laid her gently on the ground,
then raised her up again, and bearing her in her arms as though she were
still only her little Agnes, she walked to and fro in her little room,
intoxicated, frantic, joyous, crying out, singing, kissing her daughter,
talking to her, bursting into laughter, melting into tears, all at once
and with vehemence.</p>
<p>"My daughter! my daughter!" she said. "I have my daughter! here she is!
The good God has given her back to me! Ha you! come all of you! Is there
any one there to see that I have my daughter? Lord Jesus, how beautiful
she is! You have made me wait fifteen years, my good God, but it was in
order to give her back to me beautiful.—Then the gypsies did not eat
her! Who said so? My little daughter! my little daughter! Kiss me. Those
good gypsies! I love the gypsies!—It is really you! That was what
made my heart leap every time that you passed by. And I took that for
hatred! Forgive me, my Agnes, forgive me. You thought me very malicious,
did you not? I love you. Have you still the little mark on your neck? Let
us see. She still has it. Oh! you are beautiful! It was I who gave you
those big eyes, mademoiselle. Kiss me. I love you. It is nothing to me
that other mothers have children; I scorn them now. They have only to come
and see. Here is mine. See her neck, her eyes, her hair, her hands. Find
me anything as beautiful as that! Oh! I promise you she will have lovers,
that she will! I have wept for fifteen years. All my beauty has departed
and has fallen to her. Kiss me."</p>
<p>She addressed to her a thousand other extravagant remarks, whose accent
constituted their sole beauty, disarranged the poor girl's garments even
to the point of making her blush, smoothed her silky hair with her hand,
kissed her foot, her knee, her brow, her eyes, was in raptures over
everything. The young girl let her have her way, repeating at intervals
and very low and with infinite tenderness, "My mother!"</p>
<p>"Do you see, my little girl," resumed the recluse, interspersing her words
with kisses, "I shall love you dearly? We will go away from here. We are
going to be very happy. I have inherited something in Reims, in our
country. You know Reims? Ah! no, you do not know it; you were too small!
If you only knew how pretty you were at the age of four months! Tiny feet
that people came even from Epernay, which is seven leagues away, to see!
We shall have a field, a house. I will put you to sleep in my bed. My God!
my God! who would believe this? I have my daughter!"</p>
<p>"Oh, my mother!" said the young girl, at length finding strength to speak
in her emotion, "the gypsy woman told me so. There was a good gypsy of our
band who died last year, and who always cared for me like a nurse. It was
she who placed this little bag about my neck. She always said to me:
'Little one, guard this jewel well! 'Tis a treasure. It will cause thee to
find thy mother once again. Thou wearest thy mother about thy neck.'—The
gypsy predicted it!"</p>
<p>The sacked nun again pressed her daughter in her arms.</p>
<p>"Come, let me kiss you! You say that prettily. When we are in the country,
we will place these little shoes on an infant Jesus in the church. We
certainly owe that to the good, holy Virgin. What a pretty voice you have!
When you spoke to me just now, it was music! Ah! my Lord God! I have found
my child again! But is this story credible? Nothing will kill one—or
I should have died of joy."</p>
<p>And then she began to clap her hands again and to laugh and to cry out:
"We are going to be so happy!"</p>
<p>At that moment, the cell resounded with the clang of arms and a galloping
of horses which seemed to be coming from the Pont Notre-Dame, amid
advancing farther and farther along the quay. The gypsy threw herself with
anguish into the arms of the sacked nun.</p>
<p>"Save me! save me! mother! they are coming!"</p>
<p>"Oh, heaven! what are you saying? I had forgotten! They are in pursuit of
you! What have you done?"</p>
<p>"I know not," replied the unhappy child; "but I am condemned to die."</p>
<p>"To die!" said Gudule, staggering as though struck by lightning; "to die!"
she repeated slowly, gazing at her daughter with staring eyes.</p>
<p>"Yes, mother," replied the frightened young girl, "they want to kill me.
They are coming to seize me. That gallows is for me! Save me! save me!
They are coming! Save me!"</p>
<p>The recluse remained for several moments motionless and petrified, then
she moved her head in sign of doubt, and suddenly giving vent to a burst
of laughter, but with that terrible laugh which had come back to her,—</p>
<p>"Ho! ho! no! 'tis a dream of which you are telling me. Ah, yes! I lost
her, that lasted fifteen years, and then I found her again, and that
lasted a minute! And they would take her from me again! And now, when she
is beautiful, when she is grown up, when she speaks to me, when she loves
me; it is now that they would come to devour her, before my very eyes, and
I her mother! Oh! no! these things are not possible. The good God does not
permit such things as that."</p>
<p>Here the cavalcade appeared to halt, and a voice was heard to say in the
distance,—</p>
<p>"This way, Messire Tristan! The priest says that we shall find her at the
Rat-Hole." The noise of the horses began again.</p>
<p>The recluse sprang to her feet with a shriek of despair. "Fly! fly! my
child! All comes back to me. You are right. It is your death! Horror!
Maledictions! Fly!"</p>
<p>She thrust her head through the window, and withdrew it again hastily.</p>
<p>"Remain," she said, in a low, curt, and lugubrious tone, as she pressed
the hand of the gypsy, who was more dead than alive. "Remain! Do not
breathe! There are soldiers everywhere. You cannot get out. It is too
light."</p>
<p>Her eyes were dry and burning. She remained silent for a moment; but she
paced the cell hurriedly, and halted now and then to pluck out handfuls of
her gray hairs, which she afterwards tore with her teeth.</p>
<p>Suddenly she said: "They draw near. I will speak with them. Hide yourself
in this corner. They will not see you. I will tell them that you have made
your escape. That I released you, i' faith!"</p>
<p>She set her daughter (down for she was still carrying her), in one corner
of the cell which was not visible from without. She made her crouch down,
arranged her carefully so that neither foot nor hand projected from the
shadow, untied her black hair which she spread over her white robe to
conceal it, placed in front of her her jug and her paving stone, the only
articles of furniture which she possessed, imagining that this jug and
stone would hide her. And when this was finished she became more tranquil,
and knelt down to pray. The day, which was only dawning, still left many
shadows in the Rat-Hole.</p>
<p>At that moment, the voice of the priest, that infernal voice, passed very
close to the cell, crying,—</p>
<p>"This way, Captain Phoebus de Ch�teaupers."</p>
<p>At that name, at that voice, la Esmeralda, crouching in her corner, made a
movement.</p>
<p>"Do not stir!" said Gudule.</p>
<p>She had barely finished when a tumult of men, swords, and horses halted
around the cell. The mother rose quickly and went to post herself before
her window, in order to stop it up. She beheld a large troop of armed men,
both horse and foot, drawn up on the Gr�ve.</p>
<p>The commander dismounted, and came toward her.</p>
<p>"Old woman!" said this man, who had an atrocious face, "we are in search
of a witch to hang her; we were told that you had her."</p>
<p>The poor mother assumed as indifferent an air as she could, and replied,—</p>
<p>"I know not what you mean."</p>
<p>The other resumed, "<i>T�te Dieu</i>! What was it that frightened
archdeacon said? Where is he?"</p>
<p>"Monseigneur," said a soldier, "he has disappeared."</p>
<p>"Come, now, old madwoman," began the commander again, "do not lie. A
sorceress was given in charge to you. What have you done with her?"</p>
<p>The recluse did not wish to deny all, for fear of awakening suspicion, and
replied in a sincere and surly tone,—</p>
<p>"If you are speaking of a big young girl who was put into my hands a while
ago, I will tell you that she bit me, and that I released her. There!
Leave me in peace."</p>
<p>The commander made a grimace of disappointment. "Don't lie to me, old
spectre!" said he. "My name is Tristan l'Hermite, and I am the king's
gossip. Tristan the Hermit, do you hear?" He added, as he glanced at the
Place de Gr�ve around him, "'Tis a name which has an echo here."</p>
<p>"You might be Satan the Hermit," replied Gudule, who was regaining hope,
"but I should have nothing else to say to you, and I should never be
afraid of you."</p>
<p>"<i>T�te-Dieu</i>," said Tristan, "here is a crone! Ah! So the witch girl
hath fled! And in which direction did she go?" Gudule replied in a
careless tone,—</p>
<p>"Through the Rue du Mouton, I believe."</p>
<p>Tristan turned his head and made a sign to his troop to prepare to set out
on the march again. The recluse breathed freely once more.</p>
<p>"Monseigneur," suddenly said an archer, "ask the old elf why the bars of
her window are broken in this manner."</p>
<p>This question brought anguish again to the heart of the miserable mother.
Nevertheless, she did not lose all presence of mind.</p>
<p>"They have always been thus," she stammered.</p>
<p>"Bah!" retorted the archer, "only yesterday they still formed a fine black
cross, which inspired devotion."</p>
<p>Tristan east a sidelong glance at the recluse.</p>
<p>"I think the old dame is getting confused!"</p>
<p>The unfortunate woman felt that all depended on her self-possession, and,
although with death in her soul, she began to grin. Mothers possess such
strength.</p>
<p>"Bah!" said she, "the man is drunk. 'Tis more than a year since the tail
of a stone cart dashed against my window and broke in the grating. And how
I cursed the carter, too."</p>
<p>"'Tis true," said another archer, "I was there."</p>
<p>Always and everywhere people are to be found who have seen everything.
This unexpected testimony from the archer re-encouraged the recluse, whom
this interrogatory was forcing to cross an abyss on the edge of a knife.
But she was condemned to a perpetual alternative of hope and alarm.</p>
<p>"If it was a cart which did it," retorted the first soldier, "the stumps
of the bars should be thrust inwards, while they actually are pushed
outwards."</p>
<p>"Ho! ho!" said Tristan to the soldier, "you have the nose of an inquisitor
of the Ch�telet. Reply to what he says, old woman."</p>
<p>"Good heavens!" she exclaimed, driven to bay, and in a voice that was full
of tears in despite of her efforts, "I swear to you, monseigneur, that
'twas a cart which broke those bars. You hear the man who saw it. And
then, what has that to do with your gypsy?"</p>
<p>"Hum!" growled Tristan.</p>
<p>"The devil!" went on the soldier, flattered by the provost's praise,
"these fractures of the iron are perfectly fresh."</p>
<p>Tristan tossed his head. She turned pale.</p>
<p>"How long ago, say you, did the cart do it?"</p>
<p>"A month, a fortnight, perhaps, monseigheur, I know not."</p>
<p>"She first said more than a year," observed the soldier.</p>
<p>"That is suspicious," said the provost.</p>
<p>"Monseigneur!" she cried, still pressed against the opening, and trembling
lest suspicion should lead them to thrust their heads through and look
into her cell; "monseigneur, I swear to you that 'twas a cart which broke
this grating. I swear it to you by the angels of paradise. If it was not a
cart, may I be eternally damned, and I reject God!"</p>
<p>"You put a great deal of heat into that oath;" said Tristan, with his
inquisitorial glance.</p>
<p>The poor woman felt her assurance vanishing more and more. She had reached
the point of blundering, and she comprehended with terror that she was
saying what she ought not to have said.</p>
<p>Here another soldier came up, crying,—</p>
<p>"Monsieur, the old hag lies. The sorceress did not flee through the Rue de
Mouton. The street chain has remained stretched all night, and the chain
guard has seen no one pass."</p>
<p>Tristan, whose face became more sinister with every moment, addressed the
recluse,—</p>
<p>"What have you to say to that?"</p>
<p>She tried to make head against this new incident,</p>
<p>"That I do not know, monseigneur; that I may have been mistaken. I
believe, in fact, that she crossed the water."</p>
<p>"That is in the opposite direction," said the provost, "and it is not very
likely that she would wish to re-enter the city, where she was being
pursued. You are lying, old woman."</p>
<p>"And then," added the first soldier, "there is no boat either on this side
of the stream or on the other."</p>
<p>"She swam across," replied the recluse, defending her ground foot by foot.</p>
<p>"Do women swim?" said the soldier.</p>
<p>"<i>T�te Dieu</i>! old woman! You are lying!" repeated Tristan angrily. "I
have a good mind to abandon that sorceress and take you. A quarter of an
hour of torture will, perchance, draw the truth from your throat. Come!
You are to follow us."</p>
<p>She seized on these words with avidity.</p>
<p>"As you please, monseigneur. Do it. Do it. Torture. I am willing. Take me
away. Quick, quick! let us set out at once!—During that time," she
said to herself, "my daughter will make her escape."</p>
<p>"'S death!" said the provost, "what an appetite for the rack! I understand
not this madwoman at all."</p>
<p>An old, gray-haired sergeant of the guard stepped out of the ranks, and
addressing the provost,—</p>
<p>"Mad in sooth, monseigneur. If she released the gypsy, it was not her
fault, for she loves not the gypsies. I have been of the watch these
fifteen years, and I hear her every evening cursing the Bohemian women
with endless imprecations. If the one of whom we are in pursuit is, as I
suppose, the little dancer with the goat, she detests that one above all
the rest."</p>
<p>Gudule made an effort and said,—</p>
<p>"That one above all."</p>
<p>The unanimous testimony of the men of the watch confirmed the old
sergeant's words to the provost. Tristan l'Hermite, in despair at
extracting anything from the recluse, turned his back on her, and with
unspeakable anxiety she beheld him direct his course slowly towards his
horse.</p>
<p>"Come!" he said, between his teeth, "March on! let us set out again on the
quest. I shall not sleep until that gypsy is hanged."</p>
<p>But he still hesitated for some time before mounting his horse. Gudule
palpitated between life and death, as she beheld him cast about the Place
that uneasy look of a hunting dog which instinctively feels that the lair
of the beast is close to him, and is loath to go away. At length he shook
his head and leaped into his saddle. Gudule's horribly compressed heart
now dilated, and she said in a low voice, as she cast a glance at her
daughter, whom she had not ventured to look at while they were there,
"Saved!"</p>
<p>The poor child had remained all this time in her corner, without
breathing, without moving, with the idea of death before her. She had lost
nothing of the scene between Gudule and Tristan, and the anguish of her
mother had found its echo in her heart. She had heard all the successive
snappings of the thread by which she hung suspended over the gulf; twenty
times she had fancied that she saw it break, and at last she began to
breathe again and to feel her foot on firm ground. At that moment she
heard a voice saying to the provost: "<i>Corboeuf</i>! Monsieur le Prev�t,
'tis no affair of mine, a man of arms, to hang witches. The rabble of the
populace is suppressed. I leave you to attend to the matter alone. You
will allow me to rejoin my company, who are waiting for their captain."</p>
<p>The voice was that of Phoebus de Ch�teaupers; that which took place within
her was ineffable. He was there, her friend, her protector, her support,
her refuge, her Phoebus. She rose, and before her mother could prevent
her, she had rushed to the window, crying,—</p>
<p>"Phoebus! aid me, my Phoebus!"</p>
<p>Phoebus was no longer there. He had just turned the corner of the Rue de
la Coutellerie at a gallop. But Tristan had not yet taken his departure.</p>
<p>The recluse rushed upon her daughter with a roar of agony. She dragged her
violently back, digging her nails into her neck. A tigress mother does not
stand on trifles. But it was too late. Tristan had seen.</p>
<p>"H�! h�!" he exclaimed with a laugh which laid bare all his teeth and made
his face resemble the muzzle of a wolf, "two mice in the trap!"</p>
<p>"I suspected as much," said the soldier.</p>
<p>Tristan clapped him on the shoulder,—</p>
<p>"You are a good cat! Come!" he added, "where is Henriet Cousin?"</p>
<p>A man who had neither the garments nor the air of a soldier, stepped from
the ranks. He wore a costume half gray, half brown, flat hair, leather
sleeves, and carried a bundle of ropes in his huge hand. This man always
attended Tristan, who always attended Louis XI. "Friend," said Tristan
l'Hermite, "I presume that this is the sorceress of whom we are in search.
You will hang me this one. Have you your ladder?"</p>
<p>"There is one yonder, under the shed of the Pillar-House," replied the
man. "Is it on this justice that the thing is to be done?" he added,
pointing to the stone gibbet.</p>
<p>"Yes."</p>
<p>"Ho, h�!" continued the man with a huge laugh, which was still more brutal
than that of the provost, "we shall not have far to go."</p>
<p>"Make haste!" said Tristan, "you shall laugh afterwards."</p>
<p>In the meantime, the recluse had not uttered another word since Tristan
had seen her daughter and all hope was lost. She had flung the poor gypsy,
half dead, into the corner of the cellar, and had placed herself once more
at the window with both hands resting on the angle of the sill like two
claws. In this attitude she was seen to cast upon all those soldiers her
glance which had become wild and frantic once more. At the moment when
Rennet Cousin approached her cell, she showed him so savage a face that he
shrank back.</p>
<p>"Monseigneur," he said, returning to the provost, "which am I to take?"</p>
<p>"The young one."</p>
<p>"So much the better, for the old one seemeth difficult."</p>
<p>"Poor little dancer with the goat!" said the old sergeant of the watch.</p>
<p>Rennet Cousin approached the window again. The mother's eyes made his own
droop. He said with a good deal of timidity,—</p>
<p>"Madam"—</p>
<p>She interrupted him in a very low but furious voice,—</p>
<p>"What do you ask?"</p>
<p>"It is not you," he said, "it is the other."</p>
<p>"What other?"</p>
<p>"The young one."</p>
<p>She began to shake her head, crying,—</p>
<p>"There is no one! there is no one! there is no one!"</p>
<p>"Yes, there is!" retorted the hangman, "and you know it well. Let me take
the young one. I have no wish to harm you."</p>
<p>She said, with a strange sneer,—</p>
<p>"Ah! so you have no wish to harm me!"</p>
<p>"Let me have the other, madam; 'tis monsieur the provost who wills it."</p>
<p>She repeated with a look of madness,—</p>
<p>"There is no one here."</p>
<p>"I tell you that there is!" replied the executioner. "We have all seen
that there are two of you."</p>
<p>"Look then!" said the recluse, with a sneer. "Thrust your head through the
window."</p>
<p>The executioner observed the mother's finger-nails and dared not.</p>
<p>"Make haste!" shouted Tristan, who had just ranged his troops in a circle
round the Rat-Hole, and who sat on his horse beside the gallows.</p>
<p>Rennet returned once more to the provost in great embarrassment. He had
flung his rope on the ground, and was twisting his hat between his hands
with an awkward air.</p>
<p>"Monseigneur," he asked, "where am I to enter?"</p>
<p>"By the door."</p>
<p>"There is none."</p>
<p>"By the window."</p>
<p>"'Tis too small."</p>
<p>"Make it larger," said Tristan angrily. "Have you not pickaxes?"</p>
<p>The mother still looked on steadfastly from the depths of her cavern. She
no longer hoped for anything, she no longer knew what she wished, except
that she did not wish them to take her daughter.</p>
<p>Rennet Cousin went in search of the chest of tools for the night man,
under the shed of the Pillar-House. He drew from it also the double
ladder, which he immediately set up against the gallows. Five or six of
the provost's men armed themselves with picks and crowbars, and Tristan
betook himself, in company with them, towards the window.</p>
<p>"Old woman," said the provost, in a severe tone, "deliver up to us that
girl quietly."</p>
<p>She looked at him like one who does not understand.</p>
<p>"<i>T�te Dieu</i>!" continued Tristan, "why do you try to prevent this
sorceress being hung as it pleases the king?"</p>
<p>The wretched woman began to laugh in her wild way.</p>
<p>"Why? She is my daughter."</p>
<p>The tone in which she pronounced these words made even Henriet Cousin
shudder.</p>
<p>"I am sorry for that," said the provost, "but it is the king's good
pleasure."</p>
<p>She cried, redoubling her terrible laugh,—</p>
<p>"What is your king to me? I tell you that she is my daughter!"</p>
<p>"Pierce the wall," said Tristan.</p>
<p>In order to make a sufficiently wide opening, it sufficed to dislodge one
course of stone below the window. When the mother heard the picks and
crowbars mining her fortress, she uttered a terrible cry; then she began
to stride about her cell with frightful swiftness, a wild beasts' habit
which her cage had imparted to her. She no longer said anything, but her
eyes flamed. The soldiers were chilled to the very soul.</p>
<p>All at once she seized her paving stone, laughed, and hurled it with both
fists upon the workmen. The stone, badly flung (for her hands trembled),
touched no one, and fell short under the feet of Tristan's horse. She
gnashed her teeth.</p>
<p>In the meantime, although the sun had not yet risen, it was broad
daylight; a beautiful rose color enlivened the ancient, decayed chimneys
of the Pillar-House. It was the hour when the earliest windows of the
great city open joyously on the roofs. Some workmen, a few fruit-sellers
on their way to the markets on their asses, began to traverse the Gr�ve;
they halted for a moment before this group of soldiers clustered round the
Rat-Hole, stared at it with an air of astonishment and passed on.</p>
<p>The recluse had gone and seated herself by her daughter, covering her with
her body, in front of her, with staring eyes, listening to the poor child,
who did not stir, but who kept murmuring in a low voice, these words only,
"Phoebus! Phoebus!" In proportion as the work of the demolishers seemed to
advance, the mother mechanically retreated, and pressed the young girl
closer and closer to the wall. All at once, the recluse beheld the stone
(for she was standing guard and never took her eyes from it), move, and
she heard Tristan's voice encouraging the workers. Then she aroused from
the depression into which she had fallen during the last few moments,
cried out, and as she spoke, her voice now rent the ear like a saw, then
stammered as though all kind of maledictions were pressing to her lips to
burst forth at once.</p>
<p>"Ho! ho! ho! Why this is terrible! You are ruffians! Are you really going
to take my daughter? Oh! the cowards! Oh! the hangman lackeys! the
wretched, blackguard assassins! Help! help! fire! Will they take my child
from me like this? Who is it then who is called the good God?"</p>
<p>Then, addressing Tristan, foaming at the mouth, with wild eyes, all
bristling and on all fours like a female panther,—</p>
<p>"Draw near and take my daughter! Do not you understand that this woman
tells you that she is my daughter? Do you know what it is to have a child?
Eh! lynx, have you never lain with your female? have you never had a cub?
and if you have little ones, when they howl have you nothing in your
vitals that moves?"</p>
<p>"Throw down the stone," said Tristan; "it no longer holds."</p>
<p>The crowbars raised the heavy course. It was, as we have said, the
mother's last bulwark.</p>
<p>She threw herself upon it, she tried to hold it back; she scratched the
stone with her nails, but the massive block, set in movement by six men,
escaped her and glided gently to the ground along the iron levers.</p>
<p>The mother, perceiving an entrance effected, fell down in front of the
opening, barricading the breach with her body, beating the pavement with
her head, and shrieking with a voice rendered so hoarse by fatigue that it
was hardly audible,—</p>
<p>"Help! fire! fire!"</p>
<p>"Now take the wench," said Tristan, still impassive.</p>
<p>The mother gazed at the soldiers in such formidable fashion that they were
more inclined to retreat than to advance.</p>
<p>"Come, now," repeated the provost. "Here you, Rennet Cousin!"</p>
<p>No one took a step.</p>
<p>The provost swore,—</p>
<p>"<i>T�te de Christ</i>! my men of war! afraid of a woman!"</p>
<p>"Monseigneur," said Rennet, "do you call that a woman?"</p>
<p>"She has the mane of a lion," said another.</p>
<p>"Come!" repeated the provost, "the gap is wide enough. Enter three
abreast, as at the breach of Pontoise. Let us make an end of it, death of
Mahom! I will make two pieces of the first man who draws back!"</p>
<p>Placed between the provost and the mother, both threatening, the soldiers
hesitated for a moment, then took their resolution, and advanced towards
the Rat-Hole.</p>
<p>When the recluse saw this, she rose abruptly on her knees, flung aside her
hair from her face, then let her thin flayed hands fall by her side. Then
great tears fell, one by one, from her eyes; they flowed down her cheeks
through a furrow, like a torrent through a bed which it has hollowed for
itself.</p>
<p>At the same time she began to speak, but in a voice so supplicating, so
gentle, so submissive, so heartrending, that more than one old
convict-warder around Tristan who must have devoured human flesh wiped his
eyes.</p>
<p>"Messeigneurs! messieurs the sergeants, one word. There is one thing which
I must say to you. She is my daughter, do you see? my dear little daughter
whom I had lost! Listen. It is quite a history. Consider that I knew the
sergeants very well. They were always good to me in the days when the
little boys threw stones at me, because I led a life of pleasure. Do you
see? You will leave me my child when you know! I was a poor woman of the
town. It was the Bohemians who stole her from me. And I kept her shoe for
fifteen years. Stay, here it is. That was the kind of foot which she had.
At Reims! La Chantefleurie! Rue Folle-Peine! Perchance, you knew about
that. It was I. In your youth, then, there was a merry time, when one
passed good hours. You will take pity on me, will you not, gentlemen? The
gypsies stole her from me; they hid her from me for fifteen years. I
thought her dead. Fancy, my good friends, believed her to be dead. I have
passed fifteen years here in this cellar, without a fire in winter. It is
hard. The poor, dear little shoe! I have cried so much that the good God
has heard me. This night he has given my daughter back to me. It is a
miracle of the good God. She was not dead. You will not take her from me,
I am sure. If it were myself, I would say nothing; but she, a child of
sixteen! Leave her time to see the sun! What has she done to you? nothing
at all. Nor have I. If you did but know that she is all I have, that I am
old, that she is a blessing which the Holy Virgin has sent to me! And
then, you are all so good! You did not know that she was my daughter; but
now you do know it. Oh! I love her! Monsieur, the grand provost. I would
prefer a stab in my own vitals to a scratch on her finger! You have the
air of such a good lord! What I have told you explains the matter, does it
not? Oh! if you have had a mother, monsiegneur! you are the captain, leave
me my child! Consider that I pray you on my knees, as one prays to Jesus
Christ! I ask nothing of any one; I am from Reims, gentlemen; I own a
little field inherited from my uncle, Mahiet Pradon. I am no beggar. I
wish nothing, but I do want my child! oh! I want to keep my child! The
good God, who is the master, has not given her back to me for nothing! The
king! you say the king! It would not cause him much pleasure to have my
little daughter killed! And then, the king is good! she is my daughter!
she is my own daughter! She belongs not to the king! she is not yours! I
want to go away! we want to go away! and when two women pass, one a mother
and the other a daughter, one lets them go! Let us pass! we belong in
Reims. Oh! you are very good, messieurs the sergeants, I love you all. You
will not take my dear little one, it is impossible! It is utterly
impossible, is it not? My child, my child!"</p>
<p>We will not try to give an idea of her gestures, her tone, of the tears
which she swallowed as she spoke, of the hands which she clasped and then
wrung, of the heart-breaking smiles, of the swimming glances, of the
groans, the sighs, the miserable and affecting cries which she mingled
with her disordered, wild, and incoherent words. When she became silent
Tristan l'Hermite frowned, but it was to conceal a tear which welled up in
his tiger's eye. He conquered this weakness, however, and said in a curt
tone,—</p>
<p>"The king wills it."</p>
<p>Then he bent down to the ear of Rennet Cousin, and said to him in a very
low tone,—</p>
<p>"Make an end of it quickly!" Possibly, the redoubtable provost felt his
heart also failing him.</p>
<p>The executioner and the sergeants entered the cell. The mother offered no
resistance, only she dragged herself towards her daughter and threw
herself bodily upon her. The gypsy beheld the soldiers approach. The
horror of death reanimated her,—</p>
<p>"Mother!" she shrieked, in a tone of indescribable distress, "Mother! they
are coming! defend me!"</p>
<p>"Yes, my love, I am defending you!" replied the mother, in a dying voice;
and clasping her closely in her arms, she covered her with kisses. The two
lying thus on the earth, the mother upon the daughter, presented a
spectacle worthy of pity.</p>
<p>Rennet Cousin grasped the young girl by the middle of her body, beneath
her beautiful shoulders. When she felt that hand, she cried, "Heuh!" and
fainted. The executioner who was shedding large tears upon her, drop by
drop, was about to bear her away in his arms. He tried to detach the
mother, who had, so to speak, knotted her hands around her daughter's
waist; but she clung so strongly to her child, that it was impossible to
separate them. Then Rennet Cousin dragged the young girl outside the cell,
and the mother after her. The mother's eyes were also closed.</p>
<p>At that moment, the sun rose, and there was already on the Place a fairly
numerous assembly of people who looked on from a distance at what was
being thus dragged along the pavement to the gibbet. For that was Provost
Tristan's way at executions. He had a passion for preventing the approach
of the curious.</p>
<p>There was no one at the windows. Only at a distance, at the summit of that
one of the towers of Notre-Dame which commands the Gr�ve, two men outlined
in black against the light morning sky, and who seemed to be looking on,
were visible.</p>
<p>Rennet Cousin paused at the foot of the fatal ladder, with that which he
was dragging, and, barely breathing, with so much pity did the thing
inspire him, he passed the rope around the lovely neck of the young girl.
The unfortunate child felt the horrible touch of the hemp. She raised her
eyelids, and saw the fleshless arm of the stone gallows extended above her
head. Then she shook herself and shrieked in a loud and heartrending
voice: "No! no! I will not!" Her mother, whose head was buried and
concealed in her daughter's garments, said not a word; only her whole body
could be seen to quiver, and she was heard to redouble her kisses on her
child. The executioner took advantage of this moment to hastily loose the
arms with which she clasped the condemned girl. Either through exhaustion
or despair, she let him have his way. Then he took the young girl on his
shoulder, from which the charming creature hung, gracefully bent over his
large head. Then he set his foot on the ladder in order to ascend.</p>
<p>At that moment, the mother who was crouching on the pavement, opened her
eyes wide. Without uttering a cry, she raised herself erect with a
terrible expression; then she flung herself upon the hand of the
executioner, like a beast on its prey, and bit it. It was done like a
flash of lightning. The headsman howled with pain. Those near by rushed
up. With difficulty they withdrew his bleeding hand from the mother's
teeth. She preserved a profound silence. They thrust her back with much
brutality, and noticed that her head fell heavily on the pavement. They
raised her, she fell back again. She was dead.</p>
<p>The executioner, who had not loosed his hold on the young girl, began to
ascend the ladder once more.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />