<h2><SPAN name="page186"></SPAN><span class="pagenum"></span>IS THE AMERICAN HUSBAND MADE ENTIRELY OF STAINED GLASS.</h2>
<p>I <span class="smcap">am</span> glad I am not an American
husband. At first sight this may appear a remark
uncomplimentary to the American wife. It is nothing of the
sort. It is the other way about. We, in Europe, have
plenty of opportunity of judging the American wife. In
America you hear of the American wife, you are told stories about
the American wife, you see her portrait in the illustrated
journals. By searching under the heading “Foreign
Intelligence,” you can find out what she is doing.
But here in Europe we know her, meet her face to face, talk to
her, flirt with her. She is charming, delightful.
That is why I say I am glad I am not an American husband.
If the American husband only knew how nice was the American wife,
he would sell his business and come over here, where now and then
he could see her.</p>
<p>Years ago, when I first began to travel about Europe, I argued
to myself that America must be a deadly place to live in.
How sad it is, I thought to myself, to meet thus, wherever one
goes, American widows by the thousand. In one narrow
by-street of Dresden I calculated fourteen American mothers,
possessing nine-and-twenty American children, and not a father
among them—not a single husband among the whole
fourteen. I pictured fourteen lonely graves, scattered over
the United States. I saw as in a vision those fourteen
head-stones of best material, hand-carved, recording the virtues
of those fourteen dead and buried husbands.</p>
<p>Odd, thought I to myself, decidedly odd. These American
husbands, they must be a delicate type of humanity. The
wonder is their mothers ever reared them. They marry fine
girls, the majority of them; two or three sweet children are born
to them, and after that there appears to be no further use for
them, as far as this world is concerned. Can nothing be
done to strengthen their constitutions? Would a tonic be of
any help to them? Not the customary tonic, I don’t
mean, the sort of tonic merely intended to make gouty old
gentlemen feel they want to buy a hoop, but the sort of tonic for
which it was claimed that three drops poured upon a ham sandwich
and the thing would begin to squeak.</p>
<p>It struck me as pathetic, the picture of these American widows
leaving their native land, coming over in shiploads to spend the
rest of their blighted lives in exile. The mere thought of
America, I took it, had for ever become to them
distasteful. The ground that once his feet had
pressed! The old familiar places once lighted by his
smile! Everything in America would remind them of
him. Snatching their babes to their heaving bosoms they
would leave the country where lay buried all the joy of their
lives, seek in the retirement of Paris, Florence or Vienna,
oblivion of the past.</p>
<p>Also, it struck me as beautiful, the noble resignation with
which they bore their grief, hiding their sorrow from the
indifferent stranger. Some widows make a fuss, go about for
weeks looking gloomy and depressed, making not the slightest
effort to be merry. These fourteen widows—I knew them
personally, all of them, I lived in the same street—what a
brave show of cheerfulness they put on! What a lesson to
the common or European widow, the humpy type of widow! One
could spend whole days in their company—I had done
it—commencing quite early in the morning with a sleighing
excursion, finishing up quite late in the evening with a little
supper party, followed by an impromptu dance; and never detect
from their outward manner that they were not thoroughly enjoying
themselves.</p>
<p>From the mothers I turned my admiring eyes towards the
children. This is the secret of American success, said I to
myself; this high-spirited courage, this Spartan contempt for
suffering. Look at them! the gallant little men and
women. Who would think that they had lost a father?
Why, I have seen a British child more upset at losing
sixpence.</p>
<p>Talking to a little girl one day, I enquired of her concerning
the health of her father. The next moment I could have
bitten my tongue out, remembering that there wasn’t such a
thing as a father—not an American father—in the whole
street. She did not burst into tears as they do in the
story-books. She said:</p>
<p>“He is quite well, thank you,” simply,
pathetically, just like that.</p>
<p>“I am sure of it,” I replied with fervour,
“well and happy as he deserves to be, and one day you will
find him again; you will go to him.”</p>
<p>“Ah, yes,” she answered, a shining light, it
seemed to me, upon her fair young face. “Momma says
she is getting just a bit tired of this one-horse sort of
place. She is quite looking forward to seeing him
again.”</p>
<p>It touched me very deeply: this weary woman, tired of her long
bereavement, actually looking forward to the fearsome passage
leading to where her loved one waited for her in a better
land.</p>
<p>For one bright breezy creature I grew to feel a real
regard. All the months that I had known her, seen her
almost daily, never once had I heard a single cry of pain escape
her lips, never once had I heard her cursing fate. Of the
many who called upon her in her charming flat, not one had ever,
to my knowledge, offered her consolation or condolence. It
seemed to me cruel, callous. The over-burdened heart,
finding no outlet for its imprisoned grief, finding no
sympathetic ear into which to pour its tale of woe, breaks, we
are told; anyhow, it isn’t good for it. I
decided—no one else seeming keen—that I would supply
that sympathetic ear. The very next time I found myself
alone with her I introduced the subject.</p>
<p>“You have been living here in Dresden a long time, have
you not?” I asked.</p>
<p>“About five years,” she answered, “on and
off.”</p>
<p>“And all alone,” I commented, with a sigh intended
to invite to confidence.</p>
<p>“Well, hardly alone,” she corrected me, while a
look of patient resignation added dignity to her piquant
features. “You see, there are the dear children
always round about me, during the holidays.”</p>
<p>“Besides,” she added, “the people here are
real kind to me; they hardly ever let me feel myself alone.
We make up little parties, you know, picnics and
excursions. And then, of course, there is the Opera and the
Symphony Concerts, and the subscription dances. The dear
old king has been doing a good deal this winter, too; and I must
say the Embassy folks have been most thoughtful, so far as I am
concerned. No, it would not be right for me to complain of
loneliness, not now that I have got to know a few people, as it
were.”</p>
<p>“But don’t you miss your husband?” I
suggested.</p>
<p>A cloud passed over her usually sunny face. “Oh,
please don’t talk of him,” she said, “it makes
me feel real sad, thinking about him.”</p>
<p>But having commenced, I was determined that my sympathy should
not be left to waste.</p>
<p>“What did he die of?” I asked.</p>
<p>She gave me a look the pathos of which I shall never
forget.</p>
<p>“Say, young man,” she cried, “are you trying
to break it to me gently? Because if so, I’d rather
you told me straight out. What did he die of?”</p>
<p>“Then isn’t he dead?” I asked, “I mean
so far as you know.”</p>
<p>“Never heard a word about his being dead till you
started the idea,” she retorted. “So far as I
know he’s alive and well.”</p>
<p>I said that I was sorry. I went on to explain that I did
not mean I was sorry to hear that in all probability he was alive
and well. What I meant was I was sorry I had introduced a
painful subject.</p>
<p>“What’s a painful subject?”</p>
<p>“Why, your husband,” I replied.</p>
<p>“But why should you call him a painful
subject?”</p>
<p>I had an idea she was getting angry with me. She did not
say so. I gathered it. But I had to explain myself
somehow.</p>
<p>“Well,” I answered, “I take it, you
didn’t get on well together, and I am sure it must have
been his fault.”</p>
<p>“Now look here,” she said, “don’t you
breathe a word against my husband or we shall quarrel. A
nicer, dearer fellow never lived.”</p>
<p>“Then what did you divorce him for?” I
asked. It was impertinent, it was unjustifiable. My
excuse is that the mystery surrounding the American husband had
been worrying me for months. Here had I stumbled upon the
opportunity of solving it. Instinctively I clung to my
advantage.</p>
<p>“There hasn’t been any divorce,” she
said. “There isn’t going to be any
divorce. You’ll make me cross in another
minute.”</p>
<p>But I was becoming reckless. “He is not
dead. You are not divorced from him. Where is
he?” I demanded with some heat.</p>
<p>“Where is he?” she replied, astonished.
“Where should he be? At home, of course.”</p>
<p>I looked around the luxuriously-furnished room with its air of
cosy comfort, of substantial restfulness.</p>
<p>“What home?” I asked.</p>
<p>“What home! Why, our home, in Detroit.”</p>
<p>“What is he doing there?” I had become so
much in earnest that my voice had assumed unconsciously an
authoritative tone. Presumably, it hypnotised her, for she
answered my questions as though she had been in the
witness-box.</p>
<p>“How do I know? How can I possibly tell you what
he is doing? What do people usually do at home?”</p>
<p>“Answer the questions, madam, don’t ask
them. What are you doing here? Quite truthfully, if
you please.” My eyes were fixed upon her.</p>
<p>“Enjoying myself. He likes me to enjoy
myself. Besides, I am educating the children.”</p>
<p>“You mean they are here at boarding-school while you are
gadding about. What is wrong with American education?
When did you see your husband last?”</p>
<p>“Last? Let me see. No, last Christmas I was
in Berlin. It must have been the Christmas before, I
think.”</p>
<p>“If he is the dear kind fellow you say he is, how is it
you haven’t seen him for two years?”</p>
<p>“Because, as I tell you, he is at home, in
Detroit. How can I see him when I am here in Dresden and he
is in Detroit? You do ask foolish questions. He means
to try and come over in the summer, if he can spare the time, and
then, of course—</p>
<p>“Answer my questions, please. I’ve spoken to
you once about it. Do you think you are performing your
duty as a wife, enjoying yourself in Dresden and Berlin while
your husband is working hard in Detroit?”</p>
<p>“He was quite willing for me to come. The American
husband is a good fellow who likes his wife to enjoy
herself.”</p>
<p>“I am not asking for your views on the American
husband. I am asking your views on the American
wife—on yourself. The American husband appears to be
a sort of stained-glass saint, and you American wives are
imposing upon him. It is doing you no good, and it
won’t go on for ever. There will come a day when the
American husband will wake up to the fact he is making a fool of
himself, and by over-indulgence, over-devotion, turning the
American woman into a heartless, selfish creature. What
sort of a home do you think it is in Detroit, with you and the
children over here? Tell me, is the American husband made
entirely of driven snow, with blood distilled from moonbeams, or
is he composed of the ordinary ingredients? Because, if the
latter, you take my advice and get back home. I take it
that in America, proper, there are millions of real homes where
the woman does her duty and plays the game. But also it is
quite clear there are thousands of homes in America, mere echoing
rooms, where the man walks by himself, his wife and children
scattered over Europe. It isn’t going to work, it
isn’t right that it should work.”</p>
<p>“You take the advice of a sincere friend. Pack
up—you and the children—and get home.”</p>
<p>I left. It was growing late. I felt it was time to
leave. Whether she took my counsel I cannot say. I
only know that there still remain in Europe a goodly number of
American wives to whom it is applicable.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />