<p><SPAN name="linkC2HCH0035" id="C2HCH0035"></SPAN></p>
<h2> Chapter 35. La Mazzolata. </h2>
<p>"Gentlemen," said the Count of Monte Cristo as he entered, "I pray you
excuse me for suffering my visit to be anticipated; but I feared to
disturb you by presenting myself earlier at your apartments; besides, you
sent me word that you would come to me, and I have held myself at your
disposal."</p>
<p>"Franz and I have to thank you a thousand times, count," returned Albert;
"you extricated us from a great dilemma, and we were on the point of
inventing a very fantastic vehicle when your friendly invitation reached
us."</p>
<p>"Indeed," returned the count, motioning the two young men to sit down. "It
was the fault of that blockhead Pastrini, that I did not sooner assist you
in your distress. He did not mention a syllable of your embarrassment to
me, when he knows that, alone and isolated as I am, I seek every
opportunity of making the acquaintance of my neighbors. As soon as I
learned I could in any way assist you, I most eagerly seized the
opportunity of offering my services." The two young men bowed. Franz had,
as yet, found nothing to say; he had come to no determination, and as
nothing in the count's manner manifested the wish that he should recognize
him, he did not know whether to make any allusion to the past, or wait
until he had more proof; besides, although sure it was he who had been in
the box the previous evening, he could not be equally positive that this
was the man he had seen at the Colosseum. He resolved, therefore, to let
things take their course without making any direct overture to the count.
Moreover, he had this advantage, he was master of the count's secret,
while the count had no hold on Franz, who had nothing to conceal. However,
he resolved to lead the conversation to a subject which might possibly
clear up his doubts.</p>
<p>"Count," said he, "you have offered us places in your carriage, and at
your windows in the Rospoli Palace. Can you tell us where we can obtain a
sight of the Piazza del Popolo?"</p>
<p>"Ah," said the count negligently, looking attentively at Morcerf, "is
there not something like an execution upon the Piazza del Popolo?"</p>
<p>"Yes," returned Franz, finding that the count was coming to the point he
wished.</p>
<p>"Stay, I think I told my steward yesterday to attend to this; perhaps I
can render you this slight service also." He extended his hand, and rang
the bell thrice. "Did you ever occupy yourself," said he to Franz, "with
the employment of time and the means of simplifying the summoning your
servants? I have. When I ring once, it is for my valet; twice, for my
majordomo; thrice, for my steward,—thus I do not waste a minute or a
word. Here he is." A man of about forty-five or fifty entered, exactly
resembling the smuggler who had introduced Franz into the cavern; but he
did not appear to recognize him. It was evident he had his orders.
"Monsieur Bertuccio," said the count, "you have procured me windows
looking on the Piazza del Popolo, as I ordered you yesterday."</p>
<p>"Yes, excellency," returned the steward; "but it was very late."</p>
<p>"Did I not tell you I wished for one?" replied the count, frowning.</p>
<p>"And your excellency has one, which was let to Prince Lobanieff; but I was
obliged to pay a hundred"—</p>
<p>"That will do—that will do, Monsieur Bertuccio; spare these
gentlemen all such domestic arrangements. You have the window, that is
sufficient. Give orders to the coachman; and be in readiness on the stairs
to conduct us to it." The steward bowed, and was about to quit the room.
"Ah," continued the count, "be good enough to ask Pastrini if he has
received the tavoletta, and if he can send us an account of the
execution."</p>
<p>"There is no need to do that," said Franz, taking out his tablets; "for I
saw the account, and copied it down."</p>
<p>"Very well, you can retire, M. Bertuccio; but let us know when breakfast
is ready. These gentlemen," added he, turning to the two friends, "will, I
trust, do me the honor to breakfast with me?"</p>
<p>"But, my dear count," said Albert, "we shall abuse your kindness."</p>
<p>"Not at all; on the contrary, you will give me great pleasure. You will,
one or other of you, perhaps both, return it to me at Paris. M. Bertuccio,
lay covers for three." He then took Franz's tablets out of his hand. "'We
announce,' he read, in the same tone with which he would have read a
newspaper, 'that to-day, the 23d of February, will be executed Andrea
Rondolo, guilty of murder on the person of the respected and venerated Don
Cesare Torlini, canon of the church of St. John Lateran, and Peppino,
called Rocca Priori, convicted of complicity with the detestable bandit
Luigi Vampa, and the men of his band.' Hum! 'The first will be mazzolato,
the second decapitato.' Yes," continued the count, "it was at first
arranged in this way; but I think since yesterday some change has taken
place in the order of the ceremony."</p>
<p>"Really?" said Franz.</p>
<p>"Yes, I passed the evening at the Cardinal Rospigliosi's, and there
mention was made of something like a pardon for one of the two men."</p>
<p>"For Andrea Rondolo?" asked Franz.</p>
<p>"No," replied the count, carelessly; "for the other (he glanced at the
tablets as if to recall the name), for Peppino, called Rocca Priori. You
are thus deprived of seeing a man guillotined; but the mazzuola still
remains, which is a very curious punishment when seen for the first time,
and even the second, while the other, as you must know, is very simple.
The mandaia [*] never fails, never trembles, never strikes thirty times
ineffectually, like the soldier who beheaded the Count of Chalais, and to
whose tender mercy Richelieu had doubtless recommended the sufferer. Ah,"
added the count, in a contemptuous tone, "do not tell me of European
punishments, they are in the infancy, or rather the old age, of cruelty."</p>
<p>* Guillotine.<br/></p>
<p>"Really, count," replied Franz, "one would think that you had studied the
different tortures of all the nations of the world."</p>
<p>"There are, at least, few that I have not seen," said the count coldly.</p>
<p>"And you took pleasure in beholding these dreadful spectacles?"</p>
<p>"My first sentiment was horror, the second indifference, the third
curiosity."</p>
<p>"Curiosity—that is a terrible word."</p>
<p>"Why so? In life, our greatest preoccupation is death; is it not then,
curious to study the different ways by which the soul and body can part;
and how, according to their different characters, temperaments, and even
the different customs of their countries, different persons bear the
transition from life to death, from existence to annihilation? As for
myself, I can assure you of one thing,—the more men you see die, the
easier it becomes to die yourself; and in my opinion, death may be a
torture, but it is not an expiation."</p>
<p>"I do not quite understand you," replied Franz; "pray explain your
meaning, for you excite my curiosity to the highest pitch."</p>
<p>"Listen," said the count, and deep hatred mounted to his face, as the
blood would to the face of any other. "If a man had by unheard-of and
excruciating tortures destroyed your father, your mother, your betrothed,—a
being who, when torn from you, left a desolation, a wound that never
closes, in your breast,—do you think the reparation that society
gives you is sufficient when it interposes the knife of the guillotine
between the base of the occiput and the trapezal muscles of the murderer,
and allows him who has caused us years of moral sufferings to escape with
a few moments of physical pain?"</p>
<p>"Yes, I know," said Franz, "that human justice is insufficient to console
us; she can give blood in return for blood, that is all; but you must
demand from her only what it is in her power to grant."</p>
<p>"I will put another case to you," continued the count; "that where
society, attacked by the death of a person, avenges death by death. But
are there not a thousand tortures by which a man may be made to suffer
without society taking the least cognizance of them, or offering him even
the insufficient means of vengeance, of which we have just spoken? Are
there not crimes for which the impalement of the Turks, the augers of the
Persians, the stake and the brand of the Iroquois Indians, are inadequate
tortures, and which are unpunished by society? Answer me, do not these
crimes exist?"</p>
<p>"Yes," answered Franz; "and it is to punish them that duelling is
tolerated."</p>
<p>"Ah, duelling," cried the count; "a pleasant manner, upon my soul, of
arriving at your end when that end is vengeance! A man has carried off
your mistress, a man has seduced your wife, a man has dishonored your
daughter; he has rendered the whole life of one who had the right to
expect from heaven that portion of happiness God his promised to every one
of his creatures, an existence of misery and infamy; and you think you are
avenged because you send a ball through the head, or pass a sword through
the breast, of that man who has planted madness in your brain, and despair
in your heart. And remember, moreover, that it is often he who comes off
victorious from the strife, absolved of all crime in the eyes of the
world. No, no," continued the count, "had I to avenge myself, it is not
thus I would take revenge."</p>
<p>"Then you disapprove of duelling? You would not fight a duel?" asked
Albert in his turn, astonished at this strange theory.</p>
<p>"Oh, yes," replied the count; "understand me, I would fight a duel for a
trifle, for an insult, for a blow; and the more so that, thanks to my
skill in all bodily exercises, and the indifference to danger I have
gradually acquired, I should be almost certain to kill my man. Oh, I would
fight for such a cause; but in return for a slow, profound, eternal
torture, I would give back the same, were it possible; an eye for an eye,
a tooth for a tooth, as the Orientalists say,—our masters in
everything,—those favored creatures who have formed for themselves a
life of dreams and a paradise of realities."</p>
<p>"But," said Franz to the count, "with this theory, which renders you at
once judge and executioner of your own cause, it would be difficult to
adopt a course that would forever prevent your falling under the power of
the law. Hatred is blind, rage carries you away; and he who pours out
vengeance runs the risk of tasting a bitter draught."</p>
<p>"Yes, if he be poor and inexperienced, not if he be rich and skilful;
besides, the worst that could happen to him would be the punishment of
which we have already spoken, and which the philanthropic French
Revolution has substituted for being torn to pieces by horses or broken on
the wheel. What matters this punishment, as long as he is avenged? On my
word, I almost regret that in all probability this miserable Peppino will
not be beheaded, as you might have had an opportunity then of seeing how
short a time the punishment lasts, and whether it is worth even
mentioning; but, really this is a most singular conversation for the
Carnival, gentlemen; how did it arise? Ah, I recollect, you asked for a
place at my window; you shall have it; but let us first sit down to table,
for here comes the servant to inform us that breakfast is ready." As he
spoke, a servant opened one of the four doors of the apartment, saying—"Al
suo commodo!" The two young men arose and entered the breakfast-room.</p>
<p>During the meal, which was excellent, and admirably served, Franz looked
repeatedly at Albert, in order to observe the impressions which he doubted
not had been made on him by the words of their entertainer; but whether
with his usual carelessness he had paid but little attention to him,
whether the explanation of the Count of Monte Cristo with regard to
duelling had satisfied him, or whether the events which Franz knew of had
had their effect on him alone, he remarked that his companion did not pay
the least regard to them, but on the contrary ate like a man who for the
last four or five months had been condemned to partake of Italian cookery—that
is, the worst in the world. As for the count, he just touched the dishes;
he seemed to fulfil the duties of a host by sitting down with his guests,
and awaited their departure to be served with some strange or more
delicate food. This brought back to Franz, in spite of himself, the
recollection of the terror with which the count had inspired the Countess
G——, and her firm conviction that the man in the opposite box
was a vampire. At the end of the breakfast Franz took out his watch.
"Well," said the count, "what are you doing?"</p>
<p>"You must excuse us, count," returned Franz, "but we have still much to
do."</p>
<p>"What may that be?"</p>
<p>"We have no masks, and it is absolutely necessary to procure them."</p>
<p>"Do not concern yourself about that; we have, I think, a private room in
the Piazza del Popolo; I will have whatever costumes you choose brought to
us, and you can dress there."</p>
<p>"After the execution?" cried Franz.</p>
<p>"Before or after, whichever you please."</p>
<p>"Opposite the scaffold?"</p>
<p>"The scaffold forms part of the fete."</p>
<p>"Count, I have reflected on the matter," said Franz, "I thank you for your
courtesy, but I shall content myself with accepting a place in your
carriage and at your window at the Rospoli Palace, and I leave you at
liberty to dispose of my place at the Piazza del Popolo."</p>
<p>"But I warn you, you will lose a very curious sight," returned the count.</p>
<p>"You will describe it to me," replied Franz, "and the recital from your
lips will make as great an impression on me as if I had witnessed it. I
have more than once intended witnessing an execution, but I have never
been able to make up my mind; and you, Albert?"</p>
<p>"I," replied the viscount,—"I saw Castaing executed, but I think I
was rather intoxicated that day, for I had quitted college the same
morning, and we had passed the previous night at a tavern."</p>
<p>"Besides, it is no reason because you have not seen an execution at Paris,
that you should not see one anywhere else; when you travel, it is to see
everything. Think what a figure you will make when you are asked, 'How do
they execute at Rome?' and you reply, 'I do not know'! And, besides, they
say that the culprit is an infamous scoundrel, who killed with a log of
wood a worthy canon who had brought him up like his own son. Diable, when
a churchman is killed, it should be with a different weapon than a log,
especially when he has behaved like a father. If you went to Spain, would
you not see the bull-fight? Well, suppose it is a bull-fight you are going
to see? Recollect the ancient Romans of the Circus, and the sports where
they killed three hundred lions and a hundred men. Think of the eighty
thousand applauding spectators, the sage matrons who took their daughters,
and the charming Vestals who made with the thumb of their white hands the
fatal sign that said, 'Come, despatch the dying.'"</p>
<p>"Shall you go, then, Albert?" asked Franz.</p>
<p>"Ma foi, yes; like you, I hesitated, but the count's eloquence decides
me."</p>
<p>"Let us go, then," said Franz, "since you wish it; but on our way to the
Piazza del Popolo, I wish to pass through the Corso. Is this possible,
count?"</p>
<p>"On foot, yes, in a carriage, no."</p>
<p>"I will go on foot, then."</p>
<p>"Is it important that you should go that way?"</p>
<p>"Yes, there is something I wish to see."</p>
<p>"Well, we will go by the Corso. We will send the carriage to wait for us
on the Piazza del Popolo, by the Strada del Babuino, for I shall be glad
to pass, myself, through the Corso, to see if some orders I have given
have been executed."</p>
<p>"Excellency," said a servant, opening the door, "a man in the dress of a
penitent wishes to speak to you."</p>
<p>"Ah, yes" returned the count, "I know who he is, gentlemen; will you
return to the salon? you will find good cigars on the centre table. I will
be with you directly." The young men rose and returned into the salon,
while the count, again apologizing, left by another door. Albert, who was
a great smoker, and who had considered it no small sacrifice to be
deprived of the cigars of the Cafe de Paris, approached the table, and
uttered a cry of joy at perceiving some veritable puros.</p>
<p>"Well," asked Franz, "what think you of the Count of Monte Cristo?"</p>
<p>"What do I think?" said Albert, evidently surprised at such a question
from his companion; "I think he is a delightful fellow, who does the
honors of his table admirably; who has travelled much, read much, is, like
Brutus, of the Stoic school, and moreover," added he, sending a volume of
smoke up towards the ceiling, "that he has excellent cigars." Such was
Albert's opinion of the count, and as Franz well knew that Albert
professed never to form an opinion except upon long reflection, he made no
attempt to change it. "But," said he, "did you observe one very singular
thing?"</p>
<p>"What?"</p>
<p>"How attentively he looked at you."</p>
<p>"At me?"</p>
<p>"Yes."—Albert reflected. "Ah," replied he, sighing, "that is not
very surprising; I have been more than a year absent from Paris, and my
clothes are of a most antiquated cut; the count takes me for a provincial.
The first opportunity you have, undeceive him, I beg, and tell him I am
nothing of the kind." Franz smiled; an instant after the count entered.</p>
<p>"I am now quite at your service, gentlemen," said he. "The carriage is
going one way to the Piazza del Popolo, and we will go another; and, if
you please, by the Corso. Take some more of these cigars, M. de Morcerf."</p>
<p>"With all my heart," returned Albert; "Italian cigars are horrible. When
you come to Paris, I will return all this."</p>
<p>"I will not refuse; I intend going there soon, and since you allow me, I
will pay you a visit. Come, we have not any time to lose, it is half-past
twelve—let us set off." All three descended; the coachman received
his master's orders, and drove down the Via del Babuino. While the three
gentlemen walked along the Piazza de Spagni and the Via Frattina, which
led directly between the Fiano and Rospoli palaces, Franz's attention was
directed towards the windows of that last palace, for he had not forgotten
the signal agreed upon between the man in the mantle and the Transtevere
peasant. "Which are your windows?" asked he of the count, with as much
indifference as he could assume. "The three last," returned he, with a
negligence evidently unaffected, for he could not imagine with what
intention the question was put. Franz glanced rapidly towards the three
windows. The side windows were hung with yellow damask, and the centre one
with white damask and a red cross. The man in the mantle had kept his
promise to the Transteverin, and there could now be no doubt that he was
the count. The three windows were still untenanted. Preparations were
making on every side; chairs were placed, scaffolds were raised, and
windows were hung with flags. The masks could not appear; the carriages
could not move about; but the masks were visible behind the windows, the
carriages, and the doors.</p>
<p>Franz, Albert, and the count continued to descend the Corso. As they
approached the Piazza del Popolo, the crowd became more dense, and above
the heads of the multitude two objects were visible: the obelisk,
surmounted by a cross, which marks the centre of the square, and in front
of the obelisk, at the point where the three streets, del Babuino, del
Corso, and di Ripetta, meet, the two uprights of the scaffold, between
which glittered the curved knife of the mandaia. At the corner of the
street they met the count's steward, who was awaiting his master. The
window, let at an exorbitant price, which the count had doubtless wished
to conceal from his guests, was on the second floor of the great palace,
situated between the Via del Babuino and the Monte Pincio. It consisted,
as we have said, of a small dressing-room, opening into a bedroom, and,
when the door of communication was shut, the inmates were quite alone. On
chairs were laid elegant masquerade costumes of blue and white satin. "As
you left the choice of your costumes to me," said the count to the two
friends, "I have had these brought, as they will be the most worn this
year; and they are most suitable, on account of the confetti (sweetmeats),
as they do not show the flour."</p>
<p>Franz heard the words of the count but imperfectly, and he perhaps did not
fully appreciate this new attention to their wishes; for he was wholly
absorbed by the spectacle that the Piazza del Popolo presented, and by the
terrible instrument that was in the centre. It was the first time Franz
had ever seen a guillotine,—we say guillotine, because the Roman
mandaia is formed on almost the same model as the French instrument. [*]
The knife, which is shaped like a crescent, that cuts with the convex
side, falls from a less height, and that is all the difference. Two men,
seated on the movable plank on which the victim is laid, were eating their
breakfasts, while waiting for the criminal. Their repast consisted
apparently of bread and sausages. One of them lifted the plank, took out a
flask of wine, drank some, and then passed it to his companion. These two
men were the executioner's assistants. At this sight Franz felt the
perspiration start forth upon his brow. The prisoners, transported the
previous evening from the Carcere Nuovo to the little church of Santa
Maria del Popolo, had passed the night, each accompanied by two priests,
in a chapel closed by a grating, before which were two sentinels, who were
relieved at intervals. A double line of carbineers, placed on each side of
the door of the church, reached to the scaffold, and formed a circle
around it, leaving a path about ten feet wide, and around the guillotine a
space of nearly a hundred feet. All the rest of the square was paved with
heads. Many women held their infants on their shoulders, and thus the
children had the best view. The Monte Pincio seemed a vast amphitheatre
filled with spectators; the balconies of the two churches at the corner of
the Via del Babuino and the Via di Ripetta were crammed; the steps even
seemed a parti-colored sea, that was impelled towards the portico; every
niche in the wall held its living statue. What the count said was true—the
most curious spectacle in life is that of death. And yet, instead of the
silence and the solemnity demanded by the occasion, laughter and jests
arose from the crowd. It was evident that the execution was, in the eyes
of the people, only the commencement of the Carnival. Suddenly the tumult
ceased, as if by magic, and the doors of the church opened. A brotherhood
of penitents, clothed from head to foot in robes of gray sackcloth, with
holes for the eyes, and holding in their hands lighted tapers, appeared
first; the chief marched at the head. Behind the penitents came a man of
vast stature and proportions. He was naked, with the exception of cloth
drawers at the left side of which hung a large knife in a sheath, and he
bore on his right shoulder a heavy iron sledge-hammer. This man was the
executioner. He had, moreover, sandals bound on his feet by cords. Behind
the executioner came, in the order in which they were to die, first
Peppino and then Andrea. Each was accompanied by two priests. Neither had
his eyes bandaged. Peppino walked with a firm step, doubtless aware of
what awaited him. Andrea was supported by two priests. Each of them, from
time to time, kissed the crucifix a confessor held out to them. At this
sight alone Franz felt his legs tremble under him. He looked at Albert—he
was as white as his shirt, and mechanically cast away his cigar, although
he had not half smoked it. The count alone seemed unmoved—nay, more,
a slight color seemed striving to rise in his pale cheeks. His nostrils
dilated like those of a wild beast that scents its prey, and his lips,
half opened, disclosed his white teeth, small and sharp like those of a
jackal. And yet his features wore an expression of smiling tenderness,
such as Franz had never before witnessed in them; his black eyes
especially were full of kindness and pity. However, the two culprits
advanced, and as they approached their faces became visible. Peppino was a
handsome young man of four or five and twenty, bronzed by the sun; he
carried his head erect, and seemed on the watch to see on which side his
liberator would appear. Andrea was short and fat; his visage, marked with
brutal cruelty, did not indicate age; he might be thirty. In prison he had
suffered his beard to grow; his head fell on his shoulder, his legs bent
beneath him, and his movements were apparently automatic and unconscious.</p>
<p>* Dr. Guillotin got the idea of his famous machine from<br/>
witnessing an execution in Italy.<br/></p>
<p>"I thought," said Franz to the count, "that you told me there would be but
one execution."</p>
<p>"I told you true," replied he coldly.</p>
<p>"And yet here are two culprits."</p>
<p>"Yes; but only one of these two is about to die; the other has many years
to live."</p>
<p>"If the pardon is to come, there is no time to lose."</p>
<p>"And see, here it is," said the count. At the moment when Peppino reached
the foot of the mandaia, a priest arrived in some haste, forced his way
through the soldiers, and, advancing to the chief of the brotherhood, gave
him a folded paper. The piercing eye of Peppino had noticed all. The chief
took the paper, unfolded it, and, raising his hand, "Heaven be praised,
and his holiness also," said he in a loud voice; "here is a pardon for one
of the prisoners!"</p>
<p>"A pardon!" cried the people with one voice—"a pardon!" At this cry
Andrea raised his head. "Pardon for whom?" cried he.</p>
<p>Peppino remained breathless. "A pardon for Peppino, called Rocca Priori,"
said the principal friar. And he passed the paper to the officer
commanding the carbineers, who read and returned it to him.</p>
<p>"For Peppino!" cried Andrea, who seemed roused from the torpor in which he
had been plunged. "Why for him and not for me? We ought to die together. I
was promised he should die with me. You have no right to put me to death
alone. I will not die alone—I will not!" And he broke from the
priests struggling and raving like a wild beast, and striving desperately
to break the cords that bound his hands. The executioner made a sign, and
his two assistants leaped from the scaffold and seized him. "What is going
on?" asked Franz of the count; for, as all the talk was in the Roman
dialect, he had not perfectly understood it. "Do you not see?" returned
the count, "that this human creature who is about to die is furious that
his fellow-sufferer does not perish with him? and, were he able, he would
rather tear him to pieces with his teeth and nails than let him enjoy the
life he himself is about to be deprived of. Oh, man, man—race of
crocodiles," cried the count, extending his clinched hands towards the
crowd, "how well do I recognize you there, and that at all times you are
worthy of yourselves!" Meanwhile Andrea and the two executioners were
struggling on the ground, and he kept exclaiming, "He ought to die!—he
shall die!—I will not die alone!"</p>
<p>"Look, look," cried the count, seizing the young men's hands—"look,
for on my soul it is curious. Here is a man who had resigned himself to
his fate, who was going to the scaffold to die—like a coward, it is
true, but he was about to die without resistance. Do you know what gave
him strength?—do you know what consoled him? It was, that another
partook of his punishment—that another partook of his anguish—that
another was to die before him. Lead two sheep to the butcher's, two oxen
to the slaughterhouse, and make one of them understand that his companion
will not die; the sheep will bleat for pleasure, the ox will bellow with
joy. But man—man, whom God created in his own image—man, upon
whom God has laid his first, his sole commandment, to love his neighbor—man,
to whom God has given a voice to express his thoughts—what is his
first cry when he hears his fellow-man is saved? A blasphemy. Honor to
man, this masterpiece of nature, this king of the creation!" And the count
burst into a laugh; a terrible laugh, that showed he must have suffered
horribly to be able thus to laugh. However, the struggle still continued,
and it was dreadful to witness. The people all took part against Andrea,
and twenty thousand voices cried, "Put him to death! put him to death!"
Franz sprang back, but the count seized his arm, and held him before the
window. "What are you doing?" said he. "Do you pity him? If you heard the
cry of 'Mad dog!' you would take your gun—you would unhesitatingly
shoot the poor beast, who, after all, was only guilty of having been
bitten by another dog. And yet you pity a man who, without being bitten by
one of his race, has yet murdered his benefactor; and who, now unable to
kill any one, because his hands are bound, wishes to see his companion in
captivity perish. No, no—look, look!"</p>
<p>The command was needless. Franz was fascinated by the horrible spectacle.
The two assistants had borne Andrea to the scaffold, and there, in spite
of his struggles, his bites, and his cries, had forced him to his knees.
During this time the executioner had raised his mace, and signed to them
to get out of the way; the criminal strove to rise, but, ere he had time,
the mace fell on his left temple. A dull and heavy sound was heard, and
the man dropped like an ox on his face, and then turned over on his back.
The executioner let fall his mace, drew his knife, and with one stroke
opened his throat, and mounting on his stomach, stamped violently on it
with his feet. At every stroke a jet of blood sprang from the wound.</p>
<p>This time Franz could contain himself no longer, but sank, half fainting,
into a seat. Albert, with his eyes closed, was standing grasping the
window-curtains. The count was erect and triumphant, like the Avenging
Angel!</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />