<SPAN name="startofbook"></SPAN>
<h1>TIME AND THE GODS</h1>
<h2 class="no-break">by Lord Dunsany</h2>
<p class="center">
<i>With Nine Full-Page Illustrations by</i></p>
<h3>S. H. SIME</h3>
<p class="center">
LONDON<br/>
WILLIAM HEINEMANN<br/>
1906</p>
<hr />
<h2>Contents</h2>
<table summary="" >
<tr>
<td> <SPAN href="#pref01">Preface</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#part01"><b>Part I:</b></SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap01">Time and the Gods</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap02">The Coming of the Sea</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap03">A Legend of the Dawn</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap04">The Vengeance of Men</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap05">When the Gods Slept</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap06">The King That Was Not</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap07">The Cave of Kai</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap08">The Sorrow of Search</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap09">The Men of Yarnith</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap10">For the Honour of the Gods</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap11">Night and Morning</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap12">Usury</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap13">Mlideen</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap14">The Secret of the Gods</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap15">The South Wind</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap16">In the Land of Time</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap17">The Relenting of Sarnidac</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap18">The Jest of the Gods</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap19">The Dreams of the Prophet</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#part02"><b>Part II:</b></SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#chap20">The Journey of the King</SPAN></td>
</tr>
</table>
<h2>List of Illustrations</h2>
<table summary="" >
<tr>
<td> <SPAN href="#illus01">Inzana calls up the Thunder</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#illus02">Kai Laughed</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#illus03">Departure of Hothrun Dath</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#illus04">Lo! The Gods</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#illus05">The Opulence of Yahn</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#illus06">“Yazun is God”</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#illus07">The Tomb of Morning Zai</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#illus08">The Dirge of Shimono Kani</SPAN></td>
</tr>
<tr>
<td> <SPAN href="#illus09">Pattering Leaves Danced</SPAN></td>
</tr>
</table>
<h2><SPAN name="pref01"></SPAN>PREFACE</h2>
<p>These tales are of the things that befell gods and men in Yarnith, Averon, and
Zarkandhu, and in the other countries of my dreams.</p>
<h2><SPAN name="part01"></SPAN>PART I.</h2>
<h2><SPAN name="chap01"></SPAN>TIME AND THE GODS</h2>
<p>Once when the gods were young and only Their swarthy servant Time was without
age, the gods lay sleeping by a broad river upon earth. There in a valley that
from all the earth the gods had set apart for Their repose the gods dreamed
marble dreams. And with domes and pinnacles the dreams arose and stood up
proudly between the river and the sky, all shimmering white to the morning. In
the city’s midst the gleaming marble of a thousand steps climbed to the
citadel where arose four pinnacles beckoning to heaven, and midmost between the
pinnacles there stood the dome, vast, as the gods had dreamed it. All around,
terrace by terrace, there went marble lawns well guarded by onyx lions and
carved with effigies of all the gods striding amid the symbols of the worlds.
With a sound like tinkling bells, far off in a land of shepherds hidden by some
hill, the waters of many fountains turned again home. Then the gods awoke and
there stood Sardathrion. Not to common men have the gods given to walk
Sardathrion’s streets, and not to common eyes to see her fountains. Only
to those to whom in lonely passes in the night the gods have spoken, leaning
through the stars, to those that have heard the voices of the gods above the
morning or seen Their faces bending above the sea, only to those hath it been
given to see Sardathrion, to stand where her pinnacles gathered together in the
night fresh from the dreams of gods. For round the valley a great desert lies
through which no common traveller may come, but those whom the gods have chosen
feel suddenly a great longing at heart, and crossing the mountains that divide
the desert from the world, set out across it driven by the gods, till hidden in
the desert’s midst they find the valley at last and look with eyes upon
Sardathrion.</p>
<p>In the desert beyond the valley grow a myriad thorns, and all pointing towards
Sardathrion. So may many that the gods have loved come to the marble city, but
none can return, for other cities are no fitting home for men whose feet have
touched Sardathrion’s marble streets, where even the gods have not been
ashamed to come in the guise of men with Their cloaks wrapped about their
faces. Therefore no city shall ever hear the songs that are sung in the marble
citadel by those in whose ears have rung the voices of the gods. No report
shall ever come to other lands of the music of the fall of Sardathrion’s
fountains, when the waters which went heavenward return again into the lake
where the gods cool Their brows sometimes in the guise of men. None may ever
hear the speech of the poets of that city, to whom the gods have spoken.</p>
<p>It stands a city aloof. There hath been no rumour of it—I alone have
dreamed of it, and I may not be sure that my dreams are true.</p>
<hr />
<p>Above the Twilight the gods were seated in the after years, ruling the worlds.
No longer now They walked at evening in the Marble City hearing the fountains
splash, or listening to the singing of the men they loved, because it was in
the after years and the work of the gods was to be done.</p>
<p>But often as they rested a moment from doing the work of the gods, from hearing
the prayers of men or sending here the Pestilence or there Mercy, They would
speak awhile with one another of the olden years saying, “Rememberest
thou not Sardathrion?” and another would answer “Ah! Sardathrion,
and all Sardathrion’s mist-draped marble lawns whereon we walk not
now.”</p>
<p>Then the gods turned to do the work of the gods, answering the prayers of men
or smiting them, and ever They sent Their swarthy servant Time to heal or
overwhelm. And Time went forth into the worlds to obey the commands of the
gods, yet he cast furtive glances at his masters, and the gods distrusted Time
because he had known the worlds or ever the gods became.</p>
<p>One day when furtive Time had gone into the worlds to nimbly smite some city
whereof the gods were weary, the gods above the twilight speaking to one
another said:</p>
<p>“Surely we are the lords of Time and gods of the worlds besides. See how
our city Sardathrion lifts over other cities. Others arise and perish but
Sardathrion standeth yet, the first and the last of cities. Rivers are lost in
the sea and streams forsake the hills, but ever Sardathrion’s fountains
arise in our dream city. As was Sardathrion when the gods were young, so are
her streets to-day as a sign that we are the gods.”</p>
<p>Suddenly the swart figure of Time stood up before the gods, with both hands
dripping with blood and a red sword dangling idly from his fingers, and said:</p>
<p>“Sardathrion is gone! I have overthrown it!”</p>
<p>And the gods said:</p>
<p>“Sardathrion? Sardathrion, the marble city? Thou, thou hast overthrown
it? Thou, the slave of the gods?”</p>
<p>And the oldest of the gods said:</p>
<p>“Sardathrion, Sardathrion, and is Sardathrion gone?”</p>
<p>And furtively Time looked him in the face and edged towards him fingering with
his dripping fingers the hilt of his nimble sword.</p>
<p>Then the gods feared with a new fear that he that had overthrown Their city
would one day slay the gods. And a new cry went wailing through the Twilight,
the lament of the gods for Their dream city, crying:</p>
<p>“Tears may not bring again Sardathrion.</p>
<p>“But this the gods may do who have seen, and seen with unrelenting eyes,
the sorrows of ten thousand worlds—thy gods may weep for thee.</p>
<p>“Tears may not bring again Sardathrion.</p>
<p>“Believe it not, Sardathrion, that ever thy gods sent this doom to thee;
he that hath overthrown thee shall overthrow thy gods.</p>
<p>“How oft when Night came suddenly on Morning playing in the fields of
Twilight did we watch thy pinnacles emerging from the darkness, Sardathrion,
Sardathrion, dream city of the gods, and thine onyx lions looming limb by limb
from the dusk.</p>
<p>“How often have we sent our child the Dawn to play with thy fountain
tops; how often hath Evening, loveliest of our goddesses, strayed long upon thy
balconies.</p>
<p>“Let one fragment of thy marbles stand up above the dust for thine old
gods to caress, as a man when all else is lost treasures one lock of the hair
of his beloved.</p>
<p>“Sardathrion, the gods must kiss once more the place where thy streets
were once.</p>
<p>“There were wonderful marbles in thy streets, Sardathrion.”</p>
<p>“Sardathrion, Sardathrion, the gods weep for thee.”</p>
<h2><SPAN name="chap02"></SPAN>THE COMING OF THE SEA</h2>
<p>Once there was no sea, and the gods went walking over the green plains of
earth.</p>
<p>Upon an evening of the forgotten years the gods were seated on the hills, and
all the little rivers of the world lay coiled at Their feet asleep, when Slid,
the new god, striding through the stars, came suddenly upon earth lying in a
corner of space. And behind Slid there marched a million waves, all following
Slid and tramping up the twilight; and Slid touched Earth in one of her great
green valleys that divide the south, and here he encamped for the night with
all his waves about him. But to the gods as They sat upon Their hilltops a new
cry came crying over the green spaces that lay below the hills, and the gods
said:</p>
<p>“This is neither the cry of life nor yet the whisper of death. What is
this new cry that the gods have never commanded, yet which comes to the ears of
the gods?”</p>
<p>And the gods together shouting made the cry of the south, calling the south
wind to them. And again the gods shouted all together making the cry of the
north, calling the north wind to Them; and thus They gathered to Them all Their
winds and sent these four down into the low plains to find what thing it was
that called with the new cry, and to drive it away from the gods.</p>
<p>Then all the winds harnessed up their clouds and drave forth till they came to
the great green valley that divides the south in twain, and there found Slid
with all his waves about him. Then for a space Slid and the four winds
struggled with one another till the strength of the winds was gone, and they
limped back to the gods, their masters, and said:</p>
<p>“We have met this new thing that has come upon the earth and have striven
against its armies, but could not drive them forth; and the new thing is
beautiful but very angry, and is creeping towards the gods.”</p>
<p>But Slid advanced and led his armies up the valley, and inch by inch and mile
by mile he conquered the lands of the gods. Then from Their hills the gods sent
down a great array of cliffs against hard, red rocks, and bade them march
against Slid. And the cliffs marched down till they came and stood before Slid
and leaned their heads forward and frowned and stood staunch to guard the lands
of the gods against the might of the sea, shutting Slid off from the world.
Then Slid sent some of his smaller waves to search out what stood against him,
and the cliffs shattered them. But Slid went back and gathered together a hoard
of his greatest waves and hurled them against the cliffs, and the cliffs
shattered them. And again Slid called up out of his deep a mighty array of
waves and sent them roaring against the guardians of the gods, and the red
rocks frowned and smote them. And once again Slid gathered his greater waves
and hurled them against the cliffs; and when the waves were scattered like
those before them the feet of the cliffs were no longer standing firm, and
their faces were scarred and battered. Then into every cleft that stood in the
rocks Slid sent his hugest wave and others followed behind it, and Slid himself
seized hold of huge rocks with his claws and tore them down and stamped them
under his feet. And when the tumult was over the sea had won, and over the
broken remnants of those red cliffs the armies of Slid marched on and up the
long green valley.</p>
<p>Then the gods heard Slid exulting far away and singing songs of triumph over
Their battered cliffs, and ever the tramp of his armies sounded nearer and
nearer in the listening ears of the gods.</p>
<p>Then the gods called to Their downlands to save Their world from Slid, and the
downlands gathered themselves and marched away, a great white line of gleaming
cliffs, and halted before Slid. Then Slid advanced no more and lulled his
legions, and while his waves were low he softly crooned a song such as once
long ago had troubled the stars and brought down tears out of the twilight.</p>
<p>Sternly the white cliffs stood on guard to save the world of the gods, but the
song that once had troubled the stars went moaning on awaking pent desires,
till full at the feet of the gods the melody fell. Then the blue rivers that
lay curled asleep opened their gleaming eyes, uncurled themselves and shook
their rushes, and, making a stir among the hills, crept down to find the sea.
And passing across the world they came at last to where the white cliffs stood,
and, coming behind them, split them here and there and went through their
broken ranks to Slid at last. And the gods were angry with Their traitorous
streams.</p>
<p>Then Slid ceased from singing the song that lures the world, and gathered up
his legions, and the rivers lifted up their heads with the waves, and all went
marching on to assail the cliffs of the gods. And wherever the rivers had
broken the ranks of the cliffs, Slid’s armies went surging in and broke
them up into islands and shattered the islands away. And the gods on Their
hill-tops heard once more the voice of Slid exulting over Their cliffs.</p>
<p>Already more than half the world lay subject to Slid, and still his armies
advanced; and the people of Slid, the fishes and the long eels, went in and out
of arbours that once were dear to the gods. Then the gods feared for Their
dominion, and to the innermost sacred recesses of the mountains, to the very
heart of the hills, the gods trooped off together and there found Tintaggon, a
mountain of black marble, staring far over the earth, and spake thus to him
with the voices of the gods:</p>
<p>“O eldest born of our mountains, when first we devised the earth we made
thee, and thereafter fashioned fields and hollows, valleys and other hills, to
lie about thy feet. And now, Tintaggon, thine ancient lords, the gods, are
facing a new thing which overthrows the old. Go therefore, thou, Tintaggon, and
stand up against Slid, that the gods be still the gods and the earth still
green.”</p>
<p>And hearing the voices of his sires, the elder gods, Tintaggon strode down
through the evening, leaving a wake of twilight broad behind him as he strode:
and going across the green earth came down to Ambrady at the valley’s
edge, and there met the foremost of Slid’s fierce armies conquering the
world.</p>
<p>And against him Slid hurled the force of a whole bay, which lashed itself high
over Tintaggon’s knees and streamed around his flanks and then fell and
was lost. Tintaggon still stood firm for the honour and dominion of his lords,
the elder gods. Then Slid went to Tintaggon and said: “Let us now make a
truce. Stand thou back from Ambrady and let me pass through thy ranks that mine
armies may now pass up the valley which opens on the world, that the green
earth that dreams around the feet of older gods shall know the new god Slid.
Then shall mine armies strive with thee no more, and thou and I shall be the
equal lords of the whole earth when all the world is singing the chaunt of
Slid, and thy head alone shall be lifted above mine armies when rival hills are
dead. And I will deck thee with all the robes of the sea, and all the plunder
that I have taken in rare cities shall be piled before thy feet. Tintaggon, I
have conquered all the stars, my song swells through all the space besides, I
come victorious from Mahn and Khanagat on the furthest edge of the worlds, and
thou and I are to be equal lords when the old gods are gone and the green earth
knoweth Slid. Behold me gleaming azure and fair with a thousand smiles, and
swayed by a thousand moods.” And Tintaggon answered: “I am staunch
and black and have one mood, and this—to defend my masters and their
green earth.”</p>
<p>Then Slid went backward growling and summoned together the waves of a whole sea
and sent them singing full in Tintaggon’s face. Then from
Tintaggon’s marble front the sea fell backwards crying on to a broken
shore, and ripple by ripple straggled back to Slid saying: “Tintaggon
stands.”</p>
<p>Far out beyond the battered shore that lay at Tintaggon’s feet Slid
rested long and sent the nautilus to drift up and down before Tintaggon’s
eyes, and he and his armies sat singing idle songs of dreamy islands far away
to the south, and of the still stars whence they had stolen forth, of twilight
evenings and of long ago. Still Tintaggon stood with his feet planted fair upon
the valley’s edge defending the gods and Their green earth against the
sea.</p>
<p>And all the while that Slid sang his songs and played with the nautilus that
sailed up and down he gathered his oceans together. One morning as Slid sang of
old outrageous wars and of most enchanting peace and of dreamy islands and the
south wind and the sun, he suddenly launched five oceans out of the deep all to
attack Tintaggon. And the five oceans sprang upon Tintaggon and passed above
his head. One by one the grip of the oceans loosened, one by one they fell back
into the deep and still Tintaggon stood, and on that morning the might of all
five oceans lay dead at Tintaggon’s feet. That which Slid had conquered
he still held, and there is now no longer a great green valley in the south,
but all that Tintaggon had guarded against Slid he gave back to the gods. Very
calm the sea lies now about Tintaggon’s feet, where he stands all black
amid crumbled cliffs of white, with red rocks piled about his feet. And often
the sea retreats far out along the shore, and often wave by wave comes marching
in with the sound of the tramping of armies, that all may still remember the
great fight that surged about Tintaggon once, when he guarded the gods and the
green earth against Slid.</p>
<p>Sometimes in their dreams the war-scarred warriors of Slid still lift their
heads and cry their battle cry; then do dark clouds gather about
Tintaggon’s swarthy brow and he stands out menacing, seen afar by ships,
where once he conquered Slid. And the gods know well that while Tintaggon
stands They and Their world are safe; and whether Slid shall one day smite
Tintaggon is hidden among the secrets of the sea.</p>
<h2><SPAN name="chap03"></SPAN>A LEGEND OF THE DAWN</h2>
<p>When the worlds and All began the gods were stern and old and They saw the
Beginning from under eyebrows hoar with years, all but Inzana, Their child, who
played with the golden ball. Inzana was the child of all the gods. And the law
before the Beginning and thereafter was that all should obey the gods, yet
hither and thither went all Pegāna’s gods to obey the Dawnchild because
she loved to be obeyed.</p>
<p>It was dark all over the world and even in Pegāna, where dwell the gods, it was
dark when the child Inzana, the Dawn, first found her golden ball. Then running
down the stairway of the gods with tripping feet, chalcedony, onyx, chalcedony,
onyx, step by step, she cast her golden ball across the sky. The golden ball
went bounding up the sky, and the Dawnchild with her flaring hair stood
laughing upon the stairway of the gods, and it was day. So gleaming fields
below saw the first of all the days that the gods have destined. But towards
evening certain mountains, afar and aloof, conspired together to stand between
the world and the golden ball and to wrap their crags about it and to shut it
from the world, and all the world was darkened with their plot. And the
Dawnchild up in Pegāna cried for her golden ball. Then all the gods came down
the stairway right to Pegāna’s gate to see what ailed the Dawnchild and
to ask her why she cried. Then Inzana said that her golden ball had been taken
away and hidden by mountains black and ugly, far away from Pegāna, all in a
world of rocks under the rim of the sky, and she wanted her golden ball and
could not love the dark.</p>
<p>Thereat Umborodom, whose hound was the thunder, took his hound in leash, and
strode away across the sky after the golden ball until he came to the mountains
afar and aloof. There did the thunder put his nose to the rocks and bay along
the valleys, and fast at his heels followed Umborodom. And the nearer the
hound, the thunder, came to the golden ball the louder did he bay, but haughty
and silent stood the mountains whose plot had darkened the world. All in the
dark among the crags in a mighty cavern, guarded by two twin peaks, at last
they found the golden ball for which the Dawnchild wept. Then under the world
went Umborodom with his thunder panting behind him, and came in the dark before
the morning from underneath the world and gave the Dawnchild back her golden
ball. And Inzana laughed and took it in her hands, and Umborodom went back into
Pegāna, and at its threshold the thunder went to sleep.</p>
<p>Again the Dawnchild tossed the golden ball far up into the blue across the sky,
and the second morning shone upon the world, on lakes and oceans, and on drops
of dew. But as the ball went bounding on its way, the prowling mists and the
rain conspired together and took it and wrapped it in their tattered cloaks and
carried it away. And through the rents in their garments gleamed the golden
ball, but they held it fast and carried it right away and underneath the world.
Then on an onyx step Inzana sat down and wept, who could no more be happy
without her golden ball. And again the gods were sorry, and the South Wind came
to tell her tales of most enchanted islands, to whom she listened not, nor yet
to the tales of temples in lone lands that the East Wind told her, who had
stood beside her when she flung her golden ball. But from far away the West
Wind came with news of three grey travellers wrapt round with battered cloaks
that carried away between them a golden ball.</p>
<p>Then up leapt the North Wind, he who guards the pole, and drew his sword of ice
out of his scabbard of snow and sped away along the road that leads across the
blue. And in the darkness underneath the world he met the three grey travellers
and rushed upon them and drove them far before him, smiting them with his sword
till their grey cloaks streamed with blood. And out of the midst of them, as
they fled with flapping cloaks all red and grey and tattered, he leapt up with
the golden ball and gave it to the Dawnchild.</p>
<p>Again Inzana tossed the ball into the sky, making the third day, and up and up
it went and fell towards the fields, and as Inzana stooped to pick it up she
suddenly heard the singing of all the birds that were. All the birds in the
world were singing all together and also all the streams, and Inzana sat and
listened and thought of no golden ball, nor ever of chalcedony and onyx, nor of
all her fathers the gods, but only of all the birds. Then in the woods and
meadows where they had all suddenly sung, they suddenly ceased. And Inzana,
looking up, found that her ball was lost, and all alone in the stillness one
owl laughed. When the gods heard Inzana crying for her ball They clustered
together on the threshold and peered into the dark, but saw no golden ball. And
leaning forward They cried out to the bat as he passed up and down: “Bat
that seest all things, where is the golden ball?”</p>
<p>And though the bat answered none heard. And none of the winds had seen it nor
any of the birds, and there were only the eyes of the gods in the darkness
peering for the golden ball. Then said the gods: “Thou hast lost thy
golden ball,” and They made her a moon of silver to roll about the sky.
And the child cried and threw it upon the stairway and chipped and broke its
edges and asked for the golden ball. And Limpang Tung, the Lord of Music, who
was least of all the gods, because the child cried still for her golden ball,
stole out of Pegāna and crept across the sky, and found the birds of all the
world sitting in trees and ivy, and whispering in the dark. He asked them one
by one for news of the golden ball. Some had last seen it on a neighbouring
hill and others in trees, though none knew where it was. A heron had seen it
lying in a pond, but a wild duck in some reeds had seen it last as she came
home across the hills, and then it was rolling very far away.</p>
<p>At last the cock cried out that he had seen it lying beneath the world. There
Limpang Tung sought it and the cock called to him through the darkness as he
went, until at last he found the golden ball. Then Limpang Tung went up into
Pegāna and gave it to the Dawnchild, who played with the moon no more. And the
cock and all his tribe cried out: “We found it. We found the golden
ball.”</p>
<p>Again Inzana tossed the ball afar, laughing with joy to see it, her hands
stretched upwards, her golden hair afloat, and carefully she watched it as it
fell. But alas! it fell with a splash into the great sea and gleamed and
shimmered as it fell till the waters became dark above it and could be seen no
more. And men on the world said: “How the dew has fallen, and how the
mists set in with breezes from the streams.”</p>
<p>But the dew was the tears of the Dawnchild, and the mists were her sighs when
she said: “There will no more come a time when I play with my ball again,
for now it is lost for ever.”</p>
<p>And the gods tried to comfort Inzana as she played with her silver moon, but
she would not hear Them, and went in tears to Slid, where he played with
gleaming sails, and in his mighty treasury turned over gems and pearls and
lorded it over the sea. And she said: “O Slid, whose soul is in the sea,
bring back my golden ball.”</p>
<p>And Slid stood up, swarthy, and clad in seaweed, and mightily dived from the
last chalcedony step out of Pegāna’s threshold straight into ocean. There
on the sand, among the battered navies of the nautilus and broken weapons of
the swordfish, hidden by dark water, he found the golden ball. And coming up in
the night, all green and dripping, he carried it gleaming to the stairway of
the gods and brought it back to Inzana from the sea; and out of the hands of
Slid she took it and tossed it far and wide over his sails and sea, and far
away it shone on lands that knew not Slid, till it came to its zenith and
dropped towards the world.</p>
<p>But ere it fell the Eclipse dashed out from his hiding, and rushed at the
golden ball and seized it in his jaws. When Inzana saw the Eclipse bearing her
plaything away she cried aloud to the thunder, who burst from Pegāna and fell
howling upon the throat of the Eclipse, who dropped the golden ball and let it
fall towards earth. But the black mountains disguised themselves with snow, and
as the golden ball fell down towards them they turned their peaks to ruby
crimson and their lakes to sapphires gleaming amongst silver, and Inzana saw a
jewelled casket into which her plaything fell. But when she stooped to pick it
up again she found no jewelled casket with rubies, silver or sapphires, but
only wicked mountains disguised in snow that had trapped her golden ball. And
then she cried because there was none to find it, for the thunder was far away
chasing the Eclipse, and all the gods lamented when They saw her sorrow. And
Limpang Tung, who was least of all the gods, was yet the saddest at the
Dawnchild’s grief, and when the gods said: “Play with your silver
moon,” he stepped lightly from the rest, and coming down the stairway of
the gods, playing an instrument of music, went out towards the world to find
the golden ball because Inzana wept.</p>
<div class="fig"> <SPAN name="illus01"></SPAN> <ANTIMG src="images/fig01.jpg" width-obs="408" height-obs="600" alt="[Illustration: ]" /> <p class="caption">Inzāna calls up the Thunder</p> </div>
<p>And into the world he went till he came to the nether cliffs that stand by the
inner mountains in the soul and heart of the earth where the Earthquake
dwelleth alone, asleep but astir as he sleeps, breathing and moving his legs,
and grunting aloud in the dark. Then in the ear of the Earthquake Limpang Tung
said a word that only the gods may say, and the Earthquake started to his feet
and flung the cave away, the cave wherein he slept between the cliffs, and
shook himself and went galloping abroad and overturned the mountains that hid
the golden ball, and bit the earth beneath them and hurled their crags about
and covered himself with rocks and fallen hills, and went back ravening and
growling into the soul of the earth, and there lay down and slept again for a
hundred years. And the golden ball rolled free, passing under the shattered
earth, and so rolled back to Pegāna; and Limpang Tung came home to the onyx
step and took the Dawnchild by the hand and told not what he had done but said
it was the Earthquake, and went away to sit at the feet of the gods. But Inzana
went and patted the Earthquake on the head, for she said it was dark and lonely
in the soul of the earth. Thereafter, returning step by step, chalcedony, onyx,
chalcedony, onyx, up the stairway of the gods, she cast again her golden ball
from the Threshold afar into the blue to gladden the world and the sky, and
laughed to see it go.</p>
<p>And far away Trogool upon the utter Rim turned a page that was numbered six in
a cipher that none might read. And as the golden ball went through the sky to
gleam on lands and cities, there came the Fog towards it, stooping as he walked
with his dark brown cloak about him, and behind him slunk the Night. And as the
golden ball rolled past the Fog suddenly Night snarled and sprang upon it and
carried it away. Hastily Inzana gathered the gods and said: “The Night
hath seized my golden ball and no god alone can find it now, for none can say
how far the Night may roam, who prowls all round us and out beyond the
worlds.”</p>
<p>At the entreaty of Their Dawnchild all the gods made Themselves stars for
torches, and far away through all the sky followed the tracks of Night as far
as he prowled abroad. And at one time Slid, with the Pleiades in his hand, came
nigh to the golden ball, and at another Yoharneth-Lahai, holding Orion for a
torch, but lastly Limpang Tung, bearing the morning star, found the golden ball
far away under the world near to the lair of Night.</p>
<p>And all the gods together seized the ball, and Night turning smote out the
torches of the gods and thereafter slunk away; and all the gods in triumph
marched up the gleaming stairway of the gods, all praising little Limpang Tung,
who through the chase had followed Night so close in search of the golden ball.
Then far below on the world a human child cried out to the Dawnchild for the
golden ball, and Inzana ceased from her play that illumined world and sky, and
cast the ball from the Threshold of the gods to the little human child that
played in the fields below, and would one day die. And the child played all day
long with the golden ball down in the little fields where the humans lived, and
went to bed at evening and put it beneath his pillow, and went to sleep, and no
one worked in all the world because the child was playing. And the light of the
golden ball streamed up from under the pillow and out through the half shut
door and shone in the western sky, and Yoharneth-Lahai in the night time
tip-toed into the room, and took the ball gently (for he was a god) away from
under the pillow and brought it back to the Dawnchild to gleam on an onyx step.</p>
<p>But some day Night shall seize the golden ball and carry it right away and drag
it down to his lair, and Slid shall dive from the Threshold into the sea to see
if it be there, and coming up when the fishermen draw their nets shall find it
not, nor yet discover it among the sails. Limpang Tung shall seek among the
birds and shall not find it when the cock is mute, and up the valleys shall go
Umborodom to seek among the crags. And the hound, the thunder, shall chase the
Eclipse and all the gods go seeking with Their stars, but never find the ball.
And men, no longer having light of the golden ball, shall pray to the gods no
more, who, having no worship, shall be no more the gods.</p>
<p>These things be hidden even from the gods.</p>
<h2><SPAN name="chap04"></SPAN>THE VENGEANCE OF MEN</h2>
<p>Ere the Beginning the gods divided earth into waste and pasture. Pleasant
pastures They made to be green over the face of earth, orchards They made in
valleys and heather upon hills, but Harza They doomed, predestined and
foreordained to be a waste for ever.</p>
<p>When the world prayed at evening to the gods and the gods answered prayers They
forgot the prayers of all the Tribes of Arim. Therefore the men of Arim were
assailed with wars and driven from land to land and yet would not be crushed.
And the men of Arim made them gods for themselves, appointing men as gods until
the gods of Pegāna should remember them again. And their leaders, Yoth and
Haneth, played the part of gods and led their people on though every tribe
assailed them. At last they came to Harza, where no tribes were, and at last
had rest from war, and Yoth and Haneth said: “The work is done, and
surely now Pegāna’s gods will remember.” And they built a city in
Harza and tilled the soil, and the green came over the waste as the wind comes
over the sea, and there were fruit and cattle in Harza and the sounds of a
million sheep. There they rested from their flight from all the tribes, and
builded fables out of all their sorrows till all men smiled in Harza and
children laughed.</p>
<p>Then said the gods, “Earth is no place for laughter.” Thereat They
strode to Pegāna’s outer gate, to where the Pestilence lay curled asleep,
and waking him up They pointed toward Harza, and the Pestilence leapt forward
howling across the sky.</p>
<p>That night he came to the fields near Harza, and stalking through the grass sat
down and glared at the lights, and licked his paws and glared at the lights
again.</p>
<p>But the next night, unseen, through laughing crowds, the Pestilence crept into
the city, and stealing into the houses one by one, peered into the
people’s eyes, looking even through their eyelids, so that when morning
came men stared before them crying out that they saw the Pestilence whom others
saw not, and thereafter died, because the green eyes of the Pestilence had
looked into their souls. Chill and damp was he, yet there came heat from his
eyes that parched the souls of men. Then came the physicians and the men
learned in magic, and made the sign of the physicians and the sign of the men
of magic and cast blue water upon herbs and chanted spells; but still the
Pestilence crept from house to house and still he looked into the souls of men.
And the lives of the people streamed away from Harza, and whither they went is
set in many books. But the Pestilence fed on the light that shines in the eyes
of men, which never appeased his hunger; chiller and damper he grew, and the
heat from his eyes increased when night by night he galloped through the city,
going by stealth no more.</p>
<p>Then did men pray in Harza to the gods, saying:</p>
<p>“High gods! Show clemency to Harza.”</p>
<p>And the gods listened to their prayers, but as They listened They pointed with
their fingers and cheered the Pestilence on. And the Pestilence grew bolder at
his masters’ voices and thrust his face close up before the eyes of men.</p>
<p>He could be seen by none saving those he smote. At first he slept by day, lying
in misty hollows, but as his hunger increased he sprang up even in sunlight and
clung to the chests of men and looked down through their eyes into their souls
that shrivelled, until almost he could be dimly seen even by those he smote
not.</p>
<p>Adro, the physician, sat in his chamber with one light burning, making a mixing
in a bowl that should drive the Pestilence away, when through his door there
blew a draught that set the light a-flickering.</p>
<p>Then because the draught was cold the physician shivered and went and closed
the door, but as he turned again he saw the Pestilence lapping at his mixing,
who sprang and set one paw upon Adro’s shoulder and another upon his
cloak, while with two he clung to his waist, and looked him in the eyes.</p>
<p>Two men were walking in the street; one said to the other: “Upon the
morrow I will sup with thee.”</p>
<p>And the Pestilence grinned a grin that none beheld, baring his dripping teeth,
and crept away to see whether upon the morrow those men should sup together.</p>
<p>A traveller coming in said: “This is Harza. Here will I rest.”</p>
<p>But his life went further than Harza upon that day’s journey.</p>
<p>All feared the Pestilence, and those that he smote beheld him, but none saw the
great shapes of the gods by starlight as They urged Their Pestilence on.</p>
<p>Then all men fled from Harza, and the Pestilence chased dogs and rats and
sprang upward at the bats as they sailed above him, who died and lay in the
streets. But soon he returned and pursued the men of Harza where they fled, and
sat by rivers where they came to drink, away below the city. Then back to Harza
went the people of Harza pursued by the Pestilence still, and gathered in the
Temple of All the gods save One, and said to the High Prophet: “What may
now be done?” who answered:</p>
<p>“All the gods have mocked at prayer. This sin must now be punished by the
vengeance of men.”</p>
<p>And the people stood in awe.</p>
<p>The High Prophet went up to the Tower beneath the sky whereupon beat the eyes
of all the gods by starlight. There in the sight of the gods he spake in the
ear of the gods, saying: “High gods! Ye have made mock of men. Know
therefore that it is writ in ancient lore and found by prophecy that there is
an <i>End</i> that waiteth for the gods, who shall go down from Pegāna in
galleons of gold all down the Silent River and into the Silent Sea, and there
Their galleons shall go up in mist and They shall be gods no more. And men
shall gain harbour from the mocking of the gods at last in the warm moist
earth, but to the gods shall no ceasing ever come from being the Things that
were the gods. When Time and worlds and death are gone away nought shall then
remain but worn regrets and Things that were once gods.</p>
<p>“In the sight of the gods.</p>
<p>“In the ear of the gods.”</p>
<p>Then the gods shouted all together and pointed with Their hands at the High
Prophet’s throat, and the Pestilence sprang.</p>
<p>Long since the High Prophet is dead and his words are forgotten by men, but the
gods know not yet whether it be true that <i>The End</i> is waiting for the
gods, and him who might have told Them They have slain. And the gods of Pegāna
are fearing the fear that hath fallen upon the gods because of the vengeance of
men, for They know not when <i>The End</i> shall be, or whether it shall come.</p>
<h2><SPAN name="chap05"></SPAN>WHEN THE GODS SLEPT</h2>
<p>All the gods were sitting in Pegāna, and Their slave, Time, lay idle at
Pegāna’s gate with nothing to destroy, when They thought of worlds,
worlds large and round and gleaming, and little silver moons. Then (who knoweth
when?), as the gods raised Their hands making the sign of the gods, the
thoughts of the gods became worlds and silver moons. And the worlds swam by
Pegāna’s gate to take their places in the sky, to ride at anchor for
ever, each where the gods had bidden. And because they were round and big and
gleamed all over the sky, the gods laughed and shouted and all clapped Their
hands. Then upon earth the gods played out the game of the gods, the game of
life and death, and on the other worlds They did a secret thing, playing a game
that is hidden.</p>
<p>At last They mocked no more at life and laughed at death no more, and cried
aloud in Pegāna: “Will no new thing be? Must those four march for ever
round the world till our eyes are wearied with the treading of the feet of the
Seasons that will not cease, while Night and Day and Life and Death drearily
rise and fall?”</p>
<p>And as a child stares at the bare walls of a narrow hut, so the gods looked all
listlessly upon the worlds, saying:</p>
<p>“Will no new thing be?”</p>
<p>And in Their weariness the gods said: “Ah! to be young again. Ah! to be
fresh once more from the brain of <i>Mana-Yood-Sushai</i>.”</p>
<p>And They turned away Their eyes in weariness from all the gleaming worlds and
laid Them down upon Pegāna’s floor, for They said:</p>
<p>“It may be that the worlds shall pass and we would fain forget
them.”</p>
<p>Then the gods slept. Then did the comet break loose from his moorings and the
eclipse roamed about the sky, and down on the earth did Death’s three
children—Famine, Pestilence, and Drought—come out to feed. The eyes
of the Famine were green, and the eyes of the Drought were red, but the
Pestilence was blind and smote about all round him with his claws among the
cities.</p>
<p>But as the gods slept, there came from beyond the Rim, out of the dark and
unknown, three Yozis, spirits of ill, that sailed up the river of Silence in
galleons with silver sails. Far away they had seen Yum and Gothum, the stars
that stand sentinel over Pegāna’s gate, blinking and falling asleep, and
as they neared Pegāna they found a hush wherein the gods slept heavily. Ya, Ha,
and Snyrg were these three Yozis, the lords of evil, madness, and of spite.
When they crept from their galleons and stole over Pegāna’s silent
threshold it boded ill for the gods. There in Pegāna lay the gods asleep, and
in a corner lay the Power of the gods alone upon the floor, a thing wrought of
black rock and four words graven upon it, whereof I might not give thee any
clue, if even I should find it—four words of which none knoweth. Some say
they tell of the opening of a flower towards dawn, and others say they concern
earthquakes among hills, and others that they tell of the death of fishes, and
others that the words be these: Power, Knowledge, Forgetting, and another word
that not the gods themselves may ever guess. These words the Yozis read, and
sped away in dread lest the gods should wake, and going aboard their galleons,
bade the rowers haste. Thus the Yozis became gods, having the power of gods,
and they sailed away to the earth, and came to a mountainous island in the sea.
There they sat upon the rocks, sitting as the gods sit, with their right hands
uplifted, and having the power of gods, only none came to worship. Thither came
no ships nigh them, nor ever at evening came the prayers of men, nor smell of
incense, nor screams from the sacrifice. Then said the Yozis:</p>
<p>“Of what avails it that we be gods if no one worship us nor give us
sacrifice?”</p>
<p>And Ya, Ha, and Snyrg set sail in their silver galleons, and went looming down
the sea to come to the shores of men. And first they came to an island where
were fisher folk; and the folk of the island, running down to the shore cried
out to them:</p>
<p>“Who be ye?”</p>
<p>And the Yozis answered:</p>
<p>“We be three gods, and we would have your worship.”</p>
<p>But the fisher folk answered:</p>
<p>“Here we worship Rahm, the Thunder, and have no worship nor sacrifice for
other gods.”</p>
<p>Then the Yozis snarled with anger and sailed away, and sailed till they came to
another shore, sandy and low and forsaken. And at last they found an old man
upon the shore, and they cried out to him:</p>
<p>“Old man upon the shore! We be three gods that it were well to worship,
gods of great power and apt in the granting of prayer.”</p>
<p>The old man answered:</p>
<p>“We worship Pegāna’s gods, who have a fondness for our incense and
the sound of our sacrifice when it squeals upon the altar.”</p>
<p>Then answered Snyrg:</p>
<p>“Asleep are Pegāna’s gods, nor will They wake for the humming of
thy prayers which lie in the dust upon Pegāna’s floor, and over Them
Sniracte, the spider of the worlds, hath woven a web of mist. And the squealing
of the sacrifice maketh no music in ears that are closed in sleep.”</p>
<p>The old man answered, standing upon the shore:</p>
<p>“Though all the gods of old shall answer our prayers no longer, yet still
to the gods of old shall all men pray here in Syrinais.”</p>
<p>But the Yozis turned their ships about and angrily sailed away, all cursing
Syrinais and Syrinais’s gods, but most especially the old man that stood
upon the shore.</p>
<p>Still the three Yozis lusted for the worship of men, and came, on the third
night of their sailing, to a city’s lights; and nearing the shore they
found it a city of song wherein all folks rejoiced. Then sat each Yozi on his
galleon’s prow, and leered with his eyes upon the city, so that the music
stopped and the dancing ceased, and all looked out to sea at the strange shapes
of the Yozis beneath their silver sails. Then Snyrg demanded their worship,
promising increase of joys, and swearing by the light of his eyes that he would
send little flames to leap over the grass, to pursue the enemies of that city
and to chase them about the world.</p>
<p>But the people answered that in that city men worshipped Agrodaun, the mountain
standing alone, and might not worship other gods even though they came in
galleons with silver sails, sailing from over the sea. But Snyrg answered:</p>
<p>“Certainly Agrodaun is only a mountain, and in no manner a god.”</p>
<p>But the priests of Agrodaun sang answer from the shore:</p>
<p>“If the sacrifice of men make not Agrodaun a god, nor blood still young
on his rocks, nor the little fluttering prayers of ten thousand hearts, nor two
thousands years of worship and all the hopes of the people and the whole
strength of our race, then are there no gods and ye be common sailors, sailing
from over the sea.”</p>
<p>Then said the Yozis:</p>
<p>“Hath Agrodaun answered prayer?” And the people heard the words
that the Yozis said.</p>
<p>Then went the priests of Agrodaun away from the shore and up the steep streets
of the city, the people following, and over the moor beyond it to the foot of
Agrodaun, and then said:</p>
<p>“Agrodaun, if thou art not our god, go back and herd with yonder common
hills, and put a cap of snow upon thy head and crouch far off as they do
beneath the sky; but if we have given thee divinity in two thousand years, if
our hopes are all about thee like a cloak, then stand and look upon thy
worshippers from over our city for ever.” And the smoke that ascended
from his feet stood still and there fell a hush over great Agrodaun; and the
priests went back to the sea and said to the three Yozis:</p>
<p>“New gods shall have our worship when Agrodaun grows weary of being our
god, or when in some night-time he shall stride away, leaving us nought to gaze
at that is higher than our city.”</p>
<p>And the Yozis sailed away and cursed towards Agrodaun, but could not hurt him,
for he was but a mountain.</p>
<p>And the Yozis sailed along the coast till they came to a river running to the
sea, and they sailed up the river till they came to a people at work, who
furrowed the soil and sowed, and strove against the forest. Then the Yozis
called to the people as they worked in the fields:</p>
<p>“Give us your worship and ye shall have many joys.”</p>
<p>But the people answered:</p>
<p>“We may not worship you.”</p>
<p>Then answered Snyrg:</p>
<p>“Ye also, have ye a god?”</p>
<p>And the people answered:</p>
<p>“We worship the years to come, and we set the world in order for their
coming, as one layeth raiment on the road before the advent of a King. And when
those years shall come, they shall accept the worship of a race they knew not,
and their people shall make their sacrifice to the years that follow them, who,
in their turn, shall minister to the <i>End</i>.”</p>
<p>Then answered Snyrg:</p>
<p>“Gods that shall recompense you not. Rather give us your prayers and have
our pleasures, the pleasures that we shall give you, and when your gods shall
come, let them be wroth—they cannot punish you.”</p>
<p>But the people continued to sacrifice their labour to their gods, the years to
come, making the world a place for gods to dwell in, and the Yozis cursed those
gods and sailed away. And Ya, the Lord of malice, swore that when those years
should come, they should see whether it were well for them to have snatched
away the worship from three Yozis.</p>
<p>And still the Yozis sailed, for they said:</p>
<p>“It were better to be birds and have no air to fly in, than to be gods
having neither prayers nor worship.”</p>
<p>But where sky met with ocean, the Yozis saw land again, and thither sailed; and
there the Yozis saw men in strange old garments performing ancient rites in a
land of many temples. And the Yozis called to the men as they performed their
ancient rites and said:</p>
<p>“We be three gods well versed in the needs of men, to worship whom were
to obtain instant joy.”</p>
<p>But the men said:</p>
<p>“We have already gods.”</p>
<p>And Snyrg replied:</p>
<p>“Ye, too?”</p>
<p>The men answered:</p>
<p>“For we worship the things that have been and all the years that were.
Divinely have they helped us, therefore we give them worship that is their
due.”</p>
<p>And the Yozis answered the people:</p>
<p>“We be gods of the present and return good things for worship.”</p>
<p>But the people answered, saying from the shore:</p>
<p>“Our gods have given us already the good things, and we return Them the
worship that is Their due.”</p>
<p>And the Yozis set their faces to landward, and cursed all things that had been
and all the years that were, and sailed in their galleons away.</p>
<p>A rocky shore in an inhuman land stood up against the sea. Thither the Yozis
came and found no man, but out of the dark from inland towards evening came a
herd of great baboons and chattered greatly when they saw the ships.</p>
<p>Then spake Snyrg to them:</p>
<p>“Have ye, too, a god?”</p>
<p>And the baboons spat.</p>
<p>Then said the Yozis:</p>
<p>“We be seductive gods, having a particular remembrance for little
prayers.”</p>
<p>But the baboons leered fiercely at the Yozis and would have none of them for
gods.</p>
<p>One said that prayers hindered the eating of nuts. But Snyrg leaned forward and
whispered, and the baboons went down upon their knees and clasped their hands
as men clasp, and chattered prayer and said to one another that these were the
gods of old, and gave the Yozis their worship—for Snyrg had whispered in
their ears that, if they would worship the Yozis, he would make them men. And
the baboons arose from worshipping, smoother about the face and a little
shorter in the arms, and went away and hid their bodies in clothing, and
afterwards galloped away from the rocky shore and went and herded with men. And
men could not discern what they were, for their bodies were bodies of men,
though their souls were still the souls of beasts and their worship went to the
Yozis, spirits of ill.</p>
<p>And the lords of malice, hatred and madness sailed back to their island in the
sea and sat upon the shore as gods sit, with right hand uplifted; and at
evening foul prayers from the baboons gathered about them and infested the
rocks.</p>
<p>But in Pegāna the gods awoke with a start.</p>
<h2><SPAN name="chap06"></SPAN>THE KING THAT WAS NOT</h2>
<p>The land of Runazar hath no King nor ever had one; and this is the law of the
land of Runazar that, seeing that it hath never had a King, it shall not have
one for ever. Therefore in Runazar the priests hold sway, who tell people that
never in Runazar hath there been a King.</p>
<p>Althazar, King of Runazar, and lord of all lands near by, commanded for the
closer knowledge of the gods that Their images should be carven in Runazar, and
in all lands near by. And when Althazar’s command, wafted abroad by
trumpets, came tinkling in the ear of all the gods, right glad were They at the
sound of it. Therefore men quarried marble from the earth, and sculptors busied
themselves in Runazar to obey the edict of the King. But the gods stood by
starlight on the hills where the sculptors might see Them, and draped the
clouds about Them, and put upon Them Their divinest air, that sculptors might
do justice to Pegāna’s gods. Then the gods strode back into Pegāna and
the sculptors hammered and wrought, and there came a day when the Master of
Sculptors took audience of the King, saying:</p>
<p>“Althazar, King of Runazar, High Lord moreover of all the lands near by,
to whom be the gods benignant, humbly have we completed the images of all such
gods as were in thine edict named.”</p>
<p>Then the King commanded a great space to be cleared among the houses in his
city, and there the images of all the gods were borne and set before the King,
and there were assembled the Master of Sculptors and all his men; and before
each stood a soldier bearing a pile of gold upon a jewelled tray, and behind
each stood a soldier with a drawn sword pointing against their necks, and the
King looked upon the images. And lo! they stood as gods with the clouds all
draped about them, making the sign of the gods, but their bodies were those of
men, and lo! their faces were very like the King’s, and their beards were
as the King’s beard. And the King said:</p>
<p>“These be indeed Pegāna’s gods.”</p>
<p>And the soldiers that stood before the sculptors were caused to present to them
the piles of gold, and the soldiers that stood behind the sculptors were caused
to sheath their swords. And the people shouted:</p>
<p>“These be indeed Pegāna’s gods, whose faces we are permitted to see
by the will of Althazar the King, to whom be the gods benignant.” And
heralds were sent abroad through the cities of Runazar and of all the lands
near by, proclaiming of the images:</p>
<p>“These be Pegāna’s gods.”</p>
<p>But up in Pegāna the gods howled with wrath and Mung leant forward to make the
sign of Mung against Althazar the King. But the gods laid Their hands upon his
shoulder saying:</p>
<p>“Slay him not, for it is not enough that Althazar shall die, who hath
made the faces of the gods to be like the faces of men, but he must not even
have ever been.”</p>
<p>Then said the gods:</p>
<p>“Spake we of Althazar, a King?”</p>
<p>And the gods said:</p>
<p>“Nay, we spake not.” And the gods said:</p>
<p>“Dreamed we of one Althazar?” And the gods said:</p>
<p>“Nay, we dreamed not.”</p>
<p>But in the royal palace of Runazar, Althazar, passing suddenly out of the
remembrance of the gods, became no longer a thing that was or had ever been.</p>
<p>And by the throne of Althazar lay a robe, and near it lay a crown, and the
priests of the gods entered his palace and made it a temple of the gods. And
the people coming to worship said:</p>
<p>“Whose was this robe and to what purpose is this crown?”</p>
<p>And the priests answered:</p>
<p>“The gods have cast away the fragment of a garment and lo! from the
fingers of the gods hath slipped one little ring.”</p>
<p>And the people said to the priests:</p>
<p>“Seeing that Runazar hath never had a King, therefore be ye our rulers,
and make ye our laws in the sight of Pegāna’s gods.”</p>
<h2><SPAN name="chap07"></SPAN>THE CAVE OF KAI</h2>
<p>The pomp of crowning was ended, the rejoicings had died away, and Khanazar, the
new King, sat in the seat of the Kings of Averon to do his work upon the
destinies of men. His uncle, Khanazar the Lone, had died, and he had come from
a far castle to the south, with a great procession, to Ilaun, the citadel of
Averon; and there they had crowned him King of Averon and of the mountains, and
Lord, if there be aught beyond those mountains, of all such lands as are. But
now the pomp of the crowning was gone away and Khanazar sat afar off from his
home, a very mighty King.</p>
<p>Then the King grew weary of the destinies of Averon and weary of the making of
commands. So Khanazar sent heralds through all cities saying:</p>
<p>“Hear! The will of the King! Hear! The will of the King of Averon and of
the mountains and Lord, if there be aught beyond those mountains, of all such
lands as are. Let there come together to Ilaun all such as have an art in
secret matters. Hear!”</p>
<p>And there gathered together to Ilaun the wise men of all the degrees of magic,
even to the seventh, who had made spells before Khanazar the Lone; and they
came before the new King in his palace placing their hands upon his feet. Then
said the King to the magicians:</p>
<p>“I have a need.”</p>
<p>And they answered:</p>
<p>“The earth touches the feet of the King in token of submission.”</p>
<p>But the King answered:</p>
<p>“My need is not of the earth; but I would find certain of the hours that
have been, and sundry days that were.”</p>
<p>And all the wise folks were silent, till there spake out mournfully the wisest
of them all, who made spells in the seventh degree, saying:</p>
<p>“The days that were, and the hours, have winged their way to Mount
Agdora’s summit, and there, dipping, have passed away from sight, not
ever to return, for haply they have not heard the King’s command.”</p>
<p>Of these wise folks are many things chronicled. Moreover, it is set in writing
of the scribes how they had audience of King Khanazar and of the words they
spake, but of their further deeds there is no legend. But it is told how the
King sent men to run and pass through all the cities till they should find one
that was wiser even than the magicians that had made spells before Khanazar the
Lone. Far up the mountains that limit Averon they found Syrahn, the prophet,
among the goats, who was of none of the degrees of magic, and who had cast no
spells before the former King. Him they brought to Khanazar, and the King said
unto him:</p>
<p>“I have a need.”</p>
<p>And Syrahn answered:</p>
<p>“Thou art a man.”</p>
<p>And the King said:</p>
<p>“Where lie the days that were and certain hours?”</p>
<p>And Syrahn answered:</p>
<p>“These things lie in a cave afar from here, and over the cave stands
sentinel one Kai, and this cave Kai hath guarded from the gods and men since
ever the Beginning was made. It may be that he shall let Khanazar pass
by.”</p>
<p>Then the King gathered elephants and camels that carried burdens of gold, and
trusty servants that carried precious gems, and gathered an army to go before
him and an army to follow behind, and sent out horsemen to warn the dwellers of
the plains that the King of Averon was afoot.</p>
<p>And he bade Syrahn to lead to that place where the days of old lie hid and all
forgotten hours.</p>
<p>Across the plain and up Mount Agdora, and dipping beyond its summit went
Khanazar the King, and his two armies who followed Syrahn. Eight times the
purple tent with golden border had been pitched for the King of Averon, and
eight times it had been struck ere the King and the King’s armies came to
a dark cave in a valley dark, where Kai stood guard over the days that were.
And the face of Kai was as a warrior that vanquisheth cities and burdeneth
himself not with captives, and his form was as the forms of gods, but his eyes
were the eyes of beasts; before whom came the King of Averon with elephants and
camels bearing burdens of gold, and trusty servants carrying precious gems.</p>
<p>Then said the King:</p>
<p>“Yonder behold my gifts. Give back to me my yesterday with its waving
banners, my yesterday with its music and blue sky and all its cheering crowds
that made me King, the yesterday that sailed with gleaming wings over my
Averon.”</p>
<p>And Kai answered, pointing to his cave:</p>
<p>“Thither, dishonoured and forgot, thy yesterday slunk away. And who amid
the dusty heap of the forgotten days shall grovel to find thy yesterday?”</p>
<p>Then answered the King of Averon and of the mountains and Lord, if there be
aught beyond them, of all such lands as are:</p>
<p>“I will go down on my knees in yon dark cave and search with my hands
amid the dust, if so I may find my yesterday again and certain hours that are
gone.”</p>
<p>And the King pointed to his piles of gold that stood where elephants were met
together, and beyond them to the scornful camels. And Kai answered:</p>
<p>“The gods have offered me the gleaming worlds and all as far as the Rim,
and whatever lies beyond it as far as the gods may see—and thou comest to
me with elephants and camels.”</p>
<p>Then said the King:</p>
<p>“Across the orchards of my home there hath passed one hour whereof thou
knowest well, and I pray to thee, who wilt take no gifts borne upon elephants
or camels, to give me of thy mercy one second back, one grain of dust that
clings to that hour in the heap that lies within thy cave.”</p>
<p>And, at the word mercy, Kai laughed. And the King turned his armies to the
east. Therefore the armies returned to Averon and the heralds before them
cried:</p>
<p>“Here cometh Khanazar, King of Averon and of the mountains and Lord, if
there be aught beyond those mountains, of all such lands as are.”</p>
<div class="fig"> <SPAN name="illus02"></SPAN> <ANTIMG src="images/fig02.jpg" width-obs="411" height-obs="600" alt="[Illustration: ]" /> <p class="caption">Kay Laughed</p> </div>
<p>And the King said to them:</p>
<p>“Say rather that here comes one greatly wearied who, having accomplished
nought, returneth from a quest forlorn.”</p>
<p>So the King came again to Averon.</p>
<p>But it is told how there came into Ilaun one evening as the sun was setting a
harper with a golden harp desiring audience of the King.</p>
<p>And it is told how men led him to Khanazar, who sat frowning alone upon his
throne, to whom said the harper:</p>
<p>“I have a golden harp; and to its strings have clung like dust some
seconds out of the forgotten hours and little happenings of the days that
were.”</p>
<p>And Khanazar looked up and the harper touched the strings, and the old
forgotten things were stirring again, and there arose a sound of songs that had
passed away and long since voices. Then when the harper saw that Khanazar
looked not angrily upon him his fingers tramped over the chords as the gods
tramp down the sky, and out of the golden harp arose a haze of memories; and
the King leaning forward and staring before him saw in the haze no more his
palace walls, but saw a valley with a stream that wandered through it, and
woods upon either hill, and an old castle standing lonely to the south. And the
harper, seeing a strange look upon the face of Khanazar, said:</p>
<p>“Is the King pleased who lords it over Averon and the mountains, and, if
there be aught beyond them, over all such lands as are?”</p>
<p>And the King said:—</p>
<p>“Seeing that I am a child again in a valley to the south, how may I say
what may be the will of the great King?”</p>
<p>When the stars shone high over Ilaun and still the King sat staring straight
before him, all the courtiers drew away from the great palace, save one that
stayed and kept one taper burning, and with them went the harper.</p>
<p>And when the dawn came up through silent archways into the marble palace,
making the taper pale, the King still stared before him, and still he sat there
when the stars shone again clearly and high above Ilaun.</p>
<p>But on the second morning the King arose and sent for the harper and said to
him:—</p>
<p>“I am King again, and thou that hast a skill to stay the hours and mayest
may bring again to men their forgotten days, thou shalt stand sentinel over my
great to-morrow; and when I go forth to conquer Ziman-ho and make my armies
mighty thou shalt stand between that morrow and the cave of Kai, and haply some
deed of mine and the battling of my armies shall cling to thy golden harp and
not go down dishonoured into the cave. For my to-morrow, who with such
resounding stride goes trampling through my dreams, is far too kingly to herd
with forgotten days in the dust of things that were. But on some future day,
when Kings are dead and all their deeds forgotten, some harper of that time
shall come and from those golden strings awake those deeds that echo in my
dreams, till my to-morrow shall stride forth among the lesser days and tell the
years that Khanazar was a King.”</p>
<p>And answered the harper:</p>
<p>“I will stand sentinel over thy great to-morrow, and when thou goest
forth to conquer Ziman-ho and make thine armies mighty I will stand between thy
morrow and the cave of Kai, till thy deeds and the battling of thine armies
shall cling to my golden harp and not go down dishonoured into the cave. So
that when Kings are dead and all their deeds forgotten the harpers of the
future time shall awake from these golden chords those deeds of thine. This
will I do.”</p>
<p>Men of these days, that be skilled upon the harp, tell still of Khanazar, how
that he was King of Averon and of the mountains, and claimed lordship of
certain lands beyond, and how he went with armies against Ziman-ho and fought
great battles, and in the last gained victory and was slain. But Kai, as he
waited with his claws to gather in the last days of Khanazar that they might
loom enormous in his cave, still found them not, and only gathered in some
meaner deeds and the days and hours of lesser men, and was vexed by the shadow
of a harper that stood between him and the world.</p>
<h2><SPAN name="chap08"></SPAN>THE SORROW OF SEARCH</h2>
<p>It is told also of King Khanazar how he bowed very low unto the gods of Old.
None bowed so low unto the gods of Old as did King Khanazar.</p>
<p>One day the King returning from the worship of the gods of Old and from bowing
before them in the temple of the gods commanded their prophets to appear before
him, saying:</p>
<p>“I would know somewhat concerning the gods.”</p>
<p>Then came the prophets before King Khanazar, burdened with many books, to whom
the King said:</p>
<p>“It is not in books.”</p>
<p>Thereat the prophets departed, bearing away with them a thousand methods well
devised in books whereby men may gain wisdom of the gods. One alone remained, a
master prophet, who had forgotten books, to whom the King said:</p>
<p>“The gods of Old are mighty.”</p>
<p>And answered the master prophet:</p>
<p>“Very mighty are the gods of Old.”</p>
<p>Then said the King:</p>
<p>“There are no gods but the gods of Old.”</p>
<p>And answered the prophet:</p>
<p>“There are none other.”</p>
<p>And they two being alone within the palace the King said:</p>
<p>“Tell me aught concerning gods or men if aught of the truth be
known.”</p>
<p>Then said the master prophet:</p>
<p>“Far and white and straight lieth the road to Knowing, and down it in the
heat and dust go all wise people of the earth, but in the fields before they
come to it the very wise lie down or pluck the flowers. By the side of the road
to Knowing—O King, it is hard and hot—stand many temples, and in
the doorway of every temple stand many priests, and they cry to the travellers
that weary of the road, crying to them:</p>
<p>“This is the End.”</p>
<p>And in the temples are the sounds of music, and from each roof arises the
savour of pleasant burning; and all that look at a cool temple, whichever
temple they look at, or hear the hidden music, turn in to see whether it be
indeed the End. And such as find that their temple is not indeed the End set
forth again upon the dusty road, stopping at each temple as they pass for fear
they miss the End, or striving onwards on the road, and see nothing in the
dust, till they can walk no longer and are taken worn and weary of their
journey into some other temple by a kindly priest who shall tell them that this
also is the End. Neither on that road may a man gain any guiding from his
fellows, for only one thing that they say is surely true, when they say:</p>
<p>“Friend, we can see nothing for the dust.”</p>
<p>And of the dust that hides the way much has been there since ever that road
began, and some is stirred up by the feet of all that travel upon it, and more
arises from the temple doors.</p>
<p>And, O King, it were better for thee, travelling upon that road, to rest when
thou hearest one calling: “This is the End,” with the sounds of
music behind him. And if in the dust and darkness thou pass by Lo and Mush and
the pleasant temple of Kynash, or Sheenath with his opal smile, or Sho with his
eyes of agate, yet Shilo and Mynarthitep, Gazo and Amurund and Slig are still
before thee and the priests of their temples will not forget to call thee.</p>
<p>And, O King, it is told that only one discerned the end and passed by three
thousand temples, and the priests of the last were like the priests of the
first, and all said that their temple was at the end of the road, and the dark
of the dust lay over them all, and all were very pleasant and only the road was
weary. And in some were many gods, and in a few only one, and in some the
shrine was empty, and all had many priests, and in all the travellers were
happy as they rested. And into some his fellow travellers tried to force him,
and when he said:</p>
<p>“I will travel further,” many said:</p>
<p>“This man lies, for the road ends here.”</p>
<p>And he that travelled to the End hath told that when the thunder was heard upon
the road there arose the sound of the voices of all the priests as far as he
could hear, crying:</p>
<p>“Hearken to Shilo”—“Hear Mush”—“Lo!
Kynash”—“The voice of Sho”—“Mynarthitep is
angry”—“Hear the word of Slig!”</p>
<p>And far away along the road one cried to the traveller that Sheenath stirred in
his sleep.</p>
<p>O King this is very doleful. It is told that that traveller came at last to the
utter End and there was a mighty gulf, and in the darkness at the bottom of the
gulf one small god crept, no bigger than a hare, whose voice came crying in the
cold:</p>
<p>“I know not.”</p>
<p>And beyond the gulf was nought, only the small god crying.</p>
<p>And he that travelled to the End fled backwards for a great distance till he
came to temples again, and entering one where a priest cried:</p>
<p>“This is the End,” lay down and rested on a couch. There Yush sat
silent, carved with an emerald tongue and two great eyes of sapphire, and there
many rested and were happy. And an old priest, coming from comforting a child,
came over to that traveller who had seen the End and said to him:</p>
<p>“This is Yush and this is the End of wisdom.”</p>
<p>And the traveller answered:</p>
<p>“Yush is very peaceful and this indeed the End.”</p>
<p>“O King, wouldst thou hear more?”</p>
<p>And the King said:</p>
<p>“I would hear all.”</p>
<p>And the master prophet answered:</p>
<p>“There was also another prophet and his name was Shaun, who had such
reverence for the gods of Old that he became able to discern their forms by
starlight as they strode, unseen by others, among men. Each night did Shaun
discern the forms of the gods and every day he taught concerning them, till men
in Averon knew how the gods appeared all grey against the mountains, and how
Rhoog was higher than Mount Scagadon, and how Skun was smaller, and how Asgool
leaned forward as he strode, and how Trodath peered about him with small eyes.
But one night as Shaun watched the gods of Old by starlight, he faintly
discerned some other gods that sat far up the slopes of the mountains in the
stillness behind the gods of Old. And the next day he hurled his robe away that
he wore as Averon’s prophet and said to his people:</p>
<p>“There be gods greater than the gods of Old, three gods seen faintly on
the hills by starlight looking on Averon.”</p>
<p>And Shaun set out and travelled many days and many people followed him. And
every night he saw more clearly the shapes of the three new gods who sat silent
when the gods of Old were striding among men. On the higher slopes of the
mountain Shaun stopped with all his people, and there they built a city and
worshipped the gods, whom only Shaun could see, seated above them on the
mountain. And Shaun taught how the gods were like grey streaks of light seen
before dawn, and how the god on the right pointed upward toward the sky, and
how the god on the left pointed downward toward the ground, but the god in the
middle slept.</p>
<p>And in the city Shaun’s followers built three temples. The one on the
right was a temple for the young, and the one on the left a temple for the old,
and the third was a temple for the old, and the third was a temple with doors
closed and barred—therein none ever entered. One night as Shaun watched
before the three gods sitting like pale light against the mountain, he saw on
the mountain’s summit two gods that spake together and pointed, mocking
the gods of the hill, only he heard no sound. The next day Shaun set out and a
few followed him to climb to the mountain’s summit in the cold, to find
the gods who were so great that they mocked at the silent three. And near the
two gods they halted and built for themselves huts. Also they built a temple
wherein the Two were carved by the hand of Shaun with their heads turned
towards each other, with mockery on Their faces and Their fingers pointing, and
beneath Them were carved the three gods of the hill as actors making sport.
None remembered now Asgool, Trodath, Skun, and Rhoog, the gods of Old.</p>
<p>For many years Shaun and his few followers lived in their huts upon the
mountain’s summit worshipping gods that mocked, and every night Shaun saw
the two gods by starlight as they laughed to one another in the silence. And
Shaun grew old.</p>
<p>One night as his eyes were turned towards the Two, he saw across the mountains
in the distance a great god seated in the plain and looming enormous to the
sky, who looked with angry eyes towards the Two as they sat and mocked. Then
said Shaun to his people, the few that had followed him thither:</p>
<p>“Alas that we may not rest, but beyond us in the plain sitteth the one
true god and he is wroth with mocking. Let us therefore leave these two that
sit and mock and let us find the truth in the worship of that greater god, who
even though he kill shall yet not mock us.”</p>
<p>But the people answered:</p>
<p>“Thou hast taken from us many gods and taught us now to worship gods that
mock, and if there is laughter on their faces as we die, lo! thou alone canst
see it, and we would rest.”</p>
<p>But three men who had grown old with following followed still.</p>
<p>And down the steep mountain on the further side Shaun led them, saying:</p>
<p>“Now we shall surely know.”</p>
<p>And the three old men answered:</p>
<p>“We shall know indeed, O last of all the prophets.”</p>
<p>That night the two gods mocking at their worshippers mocked not at Shaun nor
his three followers, who coming to the plain still travelled on till they came
at last to a place where the eyes of Shaun at night could closely see the vast
form of their god. And beyond them as far as the sky there lay a marsh. There
they rested, building such shelters as they could, and said to one another:</p>
<p>“This is the End, for Shaun discerneth that there are no more gods, and
before us lieth the marsh and old age hath come upon us.”</p>
<p>And since they could not labour to build a temple, Shaun carved upon a rock all
that he saw by starlight of the great god of the plain; so that if ever others
forsook the gods of Old because they saw beyond them the Greater Three, and
should thence come to knowledge of the Twain that mocked, and should yet
persevere in wisdom till they saw by starlight him whom Shaun named the
Ultimate god, they should still find there upon the rock what one had written
concerning the end of search. For three years Shaun carved upon the rock, and
rising one night from carving, saying:</p>
<p>“Now is my labour done,” saw in the distance four greater gods
beyond the Ultimate god. Proudly in the distance beyond the marsh these gods
were tramping together, taking no heed of the god upon the plain. Then said
Shaun to his three followers:</p>
<p>“Alas that we know not yet, for there be gods beyond the marsh.”</p>
<p>None would follow Shaun, for they said that old age must end all quests, and
that they would rather wait there in the plain for Death than that he should
pursue them across the marsh.</p>
<p>Then Shaun said farewell to his followers, saying:</p>
<p>“You have followed me well since ever we forsook the gods of Old to
worship greater gods. Farewell. It may be that your prayers at evening shall
avail when you pray to the god of the plain, but I must go onward, for there be
gods beyond.”</p>
<p>So Shaun went down into the marsh, and for three days struggled through it, and
on the third night saw the four gods not very far away, yet could not discern
Their faces. All the next day Shaun toiled on to see Their faces by starlight,
but ere the night came up or one star shone, at set of sun, Shaun fell down
before the feet of his four gods. The stars came out, and the faces of the four
shone bright and clear, but Shaun saw them not, for the labour of toiling and
seeing was over for Shaun; and lo! They were Asgool, Trodath, Skun, and
Rhoog—The gods of Old.</p>
<p>Then said the King:</p>
<p>“It is well that the sorrow of search cometh only to the wise, for the
wise are very few.”</p>
<p>Also the King said:</p>
<p>“Tell me this thing, O prophet. Who are the true gods?”</p>
<p>The master prophet answered:</p>
<p>“Let the King command.”</p>
<h2><SPAN name="chap09"></SPAN>THE MEN OF YARNITH</h2>
<p>The men of Yarnith hold that nothing began until Yarni Zai uplifted his hand.
Yarni Zai, they say, has the form of a man but is greater and is a thing of
rock. When he uplifted his hand all the rocks that wandered beneath the Dome,
by which name they call the sky, gathered together around Yarni Zai.</p>
<p>Of the other worlds they say nought, but hold that the stars are the eyes of
all the other gods that look on Yarni Zai and laugh, for they are all greater
than he, though they have gathered no worlds around them.</p>
<p>Yet though they be greater than Yarni Zai, and though they laugh at him when
they speak together beneath the Dome, they all speak of Yarni Zai.</p>
<p>Unheard is the speaking of the gods to all except the gods, but the men of
Yarnith tell of how their prophet Iraun lying in the sand desert, Azrakhan,
heard once their speaking and knew thereby how Yarni Zai departed from all the
other gods to clothe himself with rocks and make a world.</p>
<p>Certain it is that every legend tells that at the end of the valley of Yodeth,
where it becomes lost among black cliffs, there sits a figure colossal, against
a mountain, whose form is the form of a man with the right hand uplifted, but
vaster than the hills. And in the Book of Secret Things which the prophets keep
in the Temple that stands in Yarnith is writ the story of the gathering of the
world as Iraun heard it when the gods spake together, up in the stillness above
Azrakhan.</p>
<p>And all that read this may learn how Yarni Zai drew the mountains about him
like a cloak, and piled the world below him. It is not set in writing for how
many years Yarni Zai sat clothed with rocks at the end of the Valley of Yodeth,
while there was nought in all the world save rocks and Yarni Zai.</p>
<p>But one day there came another god running over the rocks across the world, and
he ran as the clouds run upon days of storm, and as he sped towards Yodeth,
Yarni Zai, sitting against his mountain with right hand uplifted, cried out:</p>
<p>“What dost thou, running across my world, and whither art thou
going?”</p>
<p>And the new god answered never a word, but sped onwards, and as he went to left
of him and to right of him there sprang up green things all over the rocks of
the world of Yarni Zai.</p>
<p>So the new god ran round the world and made it green, saying in the valley
where Yarni Zai sat monstrous against his mountain and certain lands wherein
Cradoa, the drought, browsed horribly at night.</p>
<p>Further, the writing in the book tells of how there came yet another god
running speedily out of the east, as swiftly as the first, with his face set
westward, and nought to stay his running; and how he stretched both arms
outward beside him, and to left of him and to right of him as he ran the whole
world whitened.</p>
<p>And Yarni Zai called out:</p>
<p>“What dost thou, running across my world?”</p>
<p>And the new god answered:</p>
<p>“I bring the snow for all the world—whiteness and resting and
stillness.”</p>
<p>And he stilled the running of streams and laid his hand even upon the head of
Yarni Zai and muffled the noises of the world, till there was no sound in all
lands, but the running of the new god that brought the snow as he sped across
the plains.</p>
<p>But the two new gods chased each other for ever round the world, and every year
they passed again, running down the valleys and up the hills and away across
the plains before Yarni Zai, whose hand uplifted had gathered the world about
him.</p>
<p>And, furthermore, the very devout may read how all the animals came up the
valley of Yodeth to the mountain whereon rested Yarni Zai, saying:</p>
<p>“Give us leave to live, to be lions, rhinoceroses and rabbits, and to go
about the world.”</p>
<p>And Yarni Zai gave leave to the animals to be lions, rhinoceroses and rabbits,
and all the other kinds of beasts, and to go about the world. But when they all
had gone he gave leave to the bird to be a bird and to go about the sky.</p>
<p>And further there came a man into that valley who said:</p>
<p>“Yarni Zai, thou hast made animals into thy world. O Yarni Zai, ordain
that there be men.”</p>
<p>So Yarni Zai made men.</p>
<p>Then was there in the world Yarni Zai, and two strange gods that brought the
greenness and the growing and the whiteness and the stillness, and animals and
men.</p>
<p>And the god of the greenness pursued the god of the whiteness, and the god of
the whiteness pursued the god of the greenness, and men pursued animals, and
animals pursued men. But Yarni Zai sat still against his mountain with his
right hand uplifted. But the men of Yarnith say that when the arm of Yarni Zai
shall cease to be uplifted the world shall be flung behind him, as a
man’s cloak is flung away. And Yarni Zai, no longer clad with the world,
shall go back into the emptiness beneath the Dome among the stars, as a diver
seeking pearls goes down from the islands.</p>
<p>It is writ in Yarnith’s histories by scribes of old that there passed a
year over the valley of Yarnith that bore not with it any rain; and the Famine
from the wastes beyond, finding that it was dry and pleasant in Yarnith, crept
over the mountains and down their slopes and sunned himself at the edge of
Yarnith’s fields.</p>
<p>And men of Yarnith, labouring in the fields, found the Famine as he nibbled at
the corn and chased the cattle, and hastily they drew water from deep wells and
cast it over the Famine’s dry grey fur and drove him back to the
mountains. But the next day when his fur was dry again the Famine returned and
nibbled more of the corn and chased the cattle further, and again men drove him
back. But again the Famine returned, and there came a time when there was no
more water in the wells to frighten the Famine with, and he nibbled the corn
till all of it was gone and the cattle that he chased grew very lean. And the
Famine drew nearer, even to the houses of men and trampled on their gardens at
night and ever came creeping nearer to their doors. At last the cattle were
able to run no more, and one by one the Famine took them by their throats and
dragged them down, and at night he scratched in the ground, killing even the
roots of things, and came and peered in at the doorways and started back and
peered in at the door again a little further, but yet was not bold enough to
enter altogether, for fear that men should have water to throw over his dry
grey fur.</p>
<p>Then did the men of Yarnith pray to Yarni Zai as he sat far off beyond the
valley, praying to him night and day to call his Famine back, but the Famine
sat and purred and slew all the cattle and dared at last to take men for his
food.</p>
<p>And the histories tell how he slew children first and afterwards grew bolder
and tore down women, till at last he even sprang at the throats of men as they
laboured in the fields.</p>
<p>Then said the men of Yarnith:</p>
<p>“There must go one to take our prayers to the feet of Yarni Zai; for the
world at evening utters many prayers, and it may be that Yarni Zai, as he hears
all earth lamenting when the prayers at evening flutter to his feet, may have
missed among so many the prayers of the men of Yarnith. But if one go and say
to Yarni Zai: ‘There is a little crease in the outer skirts of thy cloak
that men call the valley of Yarnith, where the Famine is a greater lord than
Yarni Zai,’ it may be that he shall remember for an instant and call his
Famine back.”</p>
<p>Yet all men feared to go, seeing that they were but men and Yarni Zai was Lord
of the whole earth, and the journey was far and rocky. But that night Hothrun
Dath heard the Famine whining outside his house and pawing at his door;
therefore, it seemed to him more meet to wither before the glance of Yarni Zai
than that the whining of that Famine should ever again fall upon his ears.</p>
<p>So about the dawn, Hothrun Dath crept away, fearing still to hear behind him
the breathing of the Famine, and set out upon his journey whither pointed the
graves of men. For men in Yarnith are buried with their feet and faces turned
toward Yarni Zai, lest he might beckon to them in their night and call them to
him.</p>
<p>So all day long did Hothrun Dath follow the way of the graves. It is told that
he even journeyed for three days and nights with nought but the graves to guide
him, as they pointed towards Yarni Zai where all the world slopes upwards
towards Yodeth, and the great black rocks that are nearest to Yarni Zai lie
gathered together by clans, till he came to the two great black pillars of
asdarinth and saw the rocks beyond them piled in a dark valley, narrow and
aloof, and knew that this was Yodeth. Then did he haste no more, but walked
quietly up the valley, daring not to disturb the stillness, for he said:</p>
<p>“Surely this is the stillness of Yarni Zai, which lay about him before he
clothed himself with rocks.”</p>
<div class="fig"> <SPAN name="illus03"></SPAN> <ANTIMG src="images/fig03.jpg" width-obs="449" height-obs="600" alt="[Illustration: ]" /> <p class="caption">Departure of Hothrun Dath</p> </div>
<p>Here among the rocks which first had gathered to the call of Yarni Zai, Hothrun
Dath felt a mighty fear, but yet went onwards because of all his people and
because he knew that thrice in every hour in some dark chamber Death and Famine
met to speak two words together, “The End.”</p>
<p>But as dawn turned the darkness into grey, he came to the valley’s end,
and even touched the foot of Yarni Zai, but saw him not, for he was all hidden
in the mist. Then Hothrun Dath feared that he might not behold him to look him
in the eyes when he sent up his prayer. But laying his forehead against the
foot of Yarni Zai he prayed for the men of Yarnith, saying:</p>
<p>“O Lord of Famine and Father of Death, there is a spot in the world that
thou hast cast about thee which men call Yarnith, and there men die before the
time thou hast apportioned, passing out of Yarnith. Perchance the Famine hath
rebelled against thee, or Death exceeds his powers. O Master of the World,
drive out the Famine as a moth out of thy cloak, lest the gods beyond that
regard thee with their eyes say—there is Yarni Zai, and lo! his cloak is
tattered.”</p>
<p>And in the mist no sign made Yarni Zai. Then did Hothrun Dath pray to Yarni Zai
to make some sign with his uplifted hand that he might know he heard him. In
the awe and silence he waited, until nigh the dawn the mist that hid the figure
rolled upwards. Serene above the mountains he brooded over the world, silent,
with right hand uplifted.</p>
<p>What Hothrun Dath saw there upon the face of Yarni Zai no history telleth, or
how he came again alive to Yarnith, but this is writ that he fled, and none
hath since beheld the face of Yarni Zai. Some say that he saw a look on the
face of the image that set a horror tingling through his soul, but it is held
in Yarnith that he found the marks of instruments of carving about the
figure’s feet, and discerning thereby that Yarni Zai was wrought by the
hands of men, he fled down the valley screaming:</p>
<p>“There are no gods, and all the world is lost.” And hope departed
from him and all the purposes of life. Motionless behind him, lit by the rising
sun, sat the colossal figure with right hand uplifted that man had made in his
own image.</p>
<p>But the men of Yarnith tell how Hothrun Dath came back again panting to his own
city, and told the people that there were no gods and that Yarnith had no hope
from Yarni Zai. Then the men of Yarnith when they knew that the Famine came not
from the gods, arose and strove against him. They dug deep for wells, and slew
goats for food high up on Yarnith’s mountains and went afar and gathered
blades of grass, where yet it grew, that their cattle might live. Thus they
fought the Famine, for they said: “If Yarni Zai be not a god, then is
there nothing mightier in Yarnith than men, and who is the Famine that he
should bare his teeth against the lords of Yarnith?”</p>
<p>And they said: “If no help cometh from Yarni Zai then is there no help
but from our own strength and might, and we be Yarnith’s gods with the
saving of Yarnith burning within us or its doom according to our desire.”</p>
<p>And some more the Famine slew, but others raised their hands saying:
“These be the hands of gods,” and drave the Famine back till he
went from the houses of men and out among the cattle, and still the men of
Yarnith pursued him, till above the heat of the fight came the million whispers
of rain heard faintly far off towards evening. Then the Famine fled away
howling back to the mountains and over the mountains’ crests, and became
no more than a thing that is told in Yarnith’s legends.</p>
<p>A thousand years have passed across the graves of those that fell in Yarnith by
the Famine. But the men of Yarnith still pray to Yarni Zai, carved by
men’s hands in the likeness of a man, for they say—“It may be
that the prayers we offer to Yarni Zai may roll upwards from his image as do
the mists at dawn, and somewhere find at last the other gods or that God who
sits behind the others of whom our prophets know not.”</p>
<h2><SPAN name="chap10"></SPAN>FOR THE HONOUR OF THE GODS</h2>
<p>Of the great wars of the Three Islands are many histories writ and of how the
heroes of the olden time one by one were slain, but nought is told of the days
before the olden time, or ever the people of the isles went forth to war, when
each in his own land tended cattle or sheep, and listless peace obscured those
isles in the days before the olden time. For then the people of the Islands
played like children about the feet of Chance and had no gods and went not
forth to war. But sailors, cast by strange winds upon those shores which they
named the Prosperous Isles, and finding a happy people which had no gods, told
how they should be happier still and know the gods and fight for the honour of
the gods and leave their names writ large in histories and at the last die
proclaiming the names of the gods. And the people of the islands met and said:</p>
<p>“The beasts we know, but lo! these sailors tell of things beyond that
know us as we know the beasts and use us for their pleasure as we use the
beasts, but yet are apt to answer idle prayer flung up at evening near the
hearth, when a man returneth from the ploughing of the fields. Shall we now
seek these gods?” And some said:</p>
<p>“We are lords of the Three Islands and have none to trouble us, and while
we live we find prosperity, and when we die our bones have ease in the quiet.
Let us not therefore seek those who may loom greater than we do in the Islands
Three or haply harry our bones when we be dead.”</p>
<p>But others said:</p>
<p>“The prayers that a man mutters, when the drought hath come and all the
cattle die, go up unheeded to the heedless clouds, and if somewhere there be
those that garner prayer let us send men to seek them and to say: ‘There
be men in the Isles called Three, or sometimes named by sailors the Prosperous
Isles (and they be in the Central Sea), who ofttimes pray, and it hath been
told us that ye love the worship of men, and for it answer prayer, and we be
travellers from the Islands Three.’”</p>
<p>And the people of the Islands were greatly allured by the thought of strange
things neither men nor beasts who at evening answered prayer.</p>
<p>Therefore they sent men down in ships with sails to sail across the sea, and in
safety over the sea to a far shore Chance brought the ships. Then over hill and
valley three men set forth seeking to find the gods, and their comrades beached
the ships and waited on the shore. And they that sought the gods followed for
thirty nights the lightnings in the sky over five mountains, and as they came
to the summit of the last, they saw a valley beneath them, and lo! the gods.
For there the gods sat, each on a marble hill, each sitting with an elbow on
his knee, and his chin upon his hand, and all the gods were smiling about Their
lips. And below them there were armies of little men, and about the feet of the
gods they fought against each other and slew one another for the honour of the
gods, and for the glory of the name of the gods. And round them in the valley
their cities that they had builded with the toil of their hands, they burned
for the honour of the gods, where they died for the honour of the gods, and the
gods looked down and smiled. And up from the valley fluttered the prayers of
men and here and there the gods did answer a prayer, but oftentimes They mocked
them, and all the while men died.</p>
<p>And they that had sought the gods from the Islands Three, having seen what they
had seen, lay down on the mountain summit lest the gods should see them. Then
they crept backward a little space, still lying down, and whispered together
and then stooped low and ran, and travelled across the mountains in twenty days
and came again to their comrades by the shore. But their comrades asked them if
their quest had failed and the three men only answered:</p>
<p>“We have seen the gods.”</p>
<div class="fig"> <SPAN name="illus04"></SPAN> <ANTIMG src="images/fig04.jpg" width-obs="396" height-obs="600" alt="[Illustration: ]" /> <p class="caption">Lo! The Gods</p> </div>
<p>And setting sail the ships hove back across the Central Sea and came again to
the Islands Three, where rest the feet of Chance, and said to the people:</p>
<p>“We have seen the gods.”</p>
<p>But to the rulers of the Islands they told how the gods drove men in herds; and
went back and tended their flocks again all in the Prosperous Isles, and were
kinder to their cattle after they had seen how that the gods used men.</p>
<p>But the gods walking large about Their valley, and peering over the great
mountain’s rim, saw one morning the tracks of the three men. Then the
gods bent their faces low over the tracks and leaning forward ran, and came
before the evening of the day to the shore where the men had set sail in ships,
and saw the tracks of ships upon the sand, and waded far out into the sea, and
yet saw nought. Still it had been well for the Islands Three had not certain
men that had heard the travellers’ tale sought also to see the gods
themselves. These in the night-time slipped away from the Isles in ships, and
ere the gods had retreated to the hills, They saw where ocean meets with sky
the full white sails of those that sought the gods upon an evil day. Then for a
while the people of those gods had rest while the gods lurked behind the
mountain, waiting for the travellers from the Prosperous Isles. But the
travellers came to shore and beached their ships, and sent six of their number
to the mountain whereof they had been told. But they after many days returned,
having not seen the gods but only the smoke that went upward from burned
cities, and vultures that stood in the sky instead of answered prayer. And they
all ran down their ships again into the sea, and set sail again and came to the
Prosperous Isles. But in the distance crouching behind the ships the gods came
wading through the sea that They might have the worship of the isles. And to
every isle of the three the gods showed themselves in different garb and guise,
and to all they said:</p>
<p>“Leave your flocks. Go forth and fight for the honour of the gods.”</p>
<p>And from one of the isles all the folk came forth in ships to battle for gods
that strode through the isle like kings. And from another they came to fight
for gods that walked like humble men upon the earth in beggars’ rags; and
the people of the other isle fought for the honour of gods that were clothed in
hair like beasts; and had many gleaming eyes and claws upon their foreheads.
But of how these people fought till the isles grew desolate but very glorious,
and all for the fame of the gods, are many histories writ.</p>
<h2><SPAN name="chap11"></SPAN>NIGHT AND MORNING</h2>
<p>Once in an arbour of the gods above the fields of twilight Night wandering
alone came suddenly on Morning. Then Night drew from his face his cloak of dark
grey mists and said: “See, I am Night,” and they two sitting in
that arbour of the gods, Night told wondrous stories of old mysterious
happenings in the dark. And Morning sat and wondered, gazing into the face of
Night and at his wreath of stars. And Morning told how the rains of Snamarthis
smoked in the plain, but Night told how Snamarthis held riot in the dark, with
revelry and drinking and tales told by kings, till all the hosts of Meenath
crept against it and the lights went out and there arose the din of arms or
ever Morning came. And Night told how Sindana the beggar had dreamed that he
was a King, and Morning told how she had seen Sindana find suddenly an army in
the plain, and how he had gone to it thinking he was King and the army had
believed him, and Sindana now ruled over Marthis and Targadrides, Dynath, Zahn,
and Tumeida. And most Night loved to tell of Assarnees, whose ruins are scant
memories on the desert’s edge, but Morning told of the twin cities of
Nardis and Timaut that lorded over the plain. And Night told terribly of what
Mynandes found when he walked through his own city in the dark. And ever at the
elbow of regal Night whispers arose saying: “Tell Morning
<i>this</i>.”</p>
<p>And ever Night told and ever Morning wondered. And Night spake on, and told
what the dead had done when they came in the darkness on the King that had led
them into battle once. And Night knew who slew Darnex and how it was done.
Moreover, he told why the seven Kings tortured Sydatheris and what Sydatheris
said just at the last, and how the Kings went forth and took their lives.</p>
<p>And Night told whose blood had stained the marble steps that lead to the temple
in Ozahn, and why the skull within it wears a golden crown, and whose soul is
in the wolf that howls in the dark against the city. And Night knew whither the
tigers go out of the Irasian desert and the place where they meet together, and
who speaks to them and what she says and why. And he told why human teeth had
bitten the iron hinge in the great gate that swings in the walls of Mondas, and
who came up out of the marsh alone in the darktime and demanded audience of the
King and told the King a lie, and how the King, believing it, went down into
the vaults of his palace and found only toads and snakes, who slew the King.
And he told of ventures in palace towers in the quiet, and knew the spell
whereby a man might send the light of the moon right into the soul of his foe.
And Night spoke of the forest and the stirring of shadows and soft feet
pattering and peering eyes, and of the fear that sits behind the trees taking
to itself the shape of something crouched to spring.</p>
<p>But far under that arbour of the gods down on the earth the mountain peak
Mondana looked Morning in the eyes and forsook his allegiance to Night, and one
by one the lesser hills about Mondana’s knees greeted the Morning. And
all the while in the plains the shapes of cities came looming out of the dusk.
And Kongros stood forth with all her pinnacles, and the winged figure of Poesy
carved upon the eastern portal of her gate, and the squat figure of Avarice
carved facing it upon the west; and the bat began to tire of going up and down
her streets, and already the owl was home. And the dark lions went up out of
the plain back to their caves again. Not as yet shone any dew upon the
spider’s snare nor came the sound of any insects stirring or bird of the
day, and full allegiance all the valleys owned still to their Lord the Night.
Yet earth was preparing for another ruler, and kingdom by kingdom she stole
away from Night, and there marched through the dreams of men a million heralds
that cried with the voice of the cock: “Lo! Morning come behind
us.” But in that arbour of the gods above the fields of twilight the star
wreath was paling about the head of Night, and ever more wonderful on
Morning’s brow appeared the mark of power. And at the moment when the
camp fires pale and the smoke goes grey to the sky, and camels sniff the dawn,
suddenly Morning forgot Night. And out of that arbour of the gods, and away to
the haunts of the dark, Night with his swart cloak slunk away; and Morning
placed her hand upon the mists and drew them upward and revealed the earth, and
drove the shadows before her, and they followed Night. And suddenly the mystery
quitted haunting shapes, and an old glamour was gone, and far and wide over the
fields of earth a new splendour arose.</p>
<h2><SPAN name="chap12"></SPAN>USURY</h2>
<p>The men of Zonu hold that Yahn is God, who sits as a usurer behind a heap of
little lustrous gems and ever clutches at them with both his arms. Scarce
larger than a drop of water are the gleaming jewels that lie under the grasping
talons of Yahn, and every jewel is a life. Men tell in Zonu that the earth was
empty when Yahn devised his plan, and on it no life stirred. Then Yahn lured to
him shadows whose home was beyond the Rim, who knew little of joys and nought
of any sorrow, whose place was beyond the Rim before the birth of Time. These
Yahn lured to him and showed them his heap of gems; and in the jewels there was
light, and green fields glistened in them, and there were glimpses of blue sky
and little streams, and very faintly little gardens showed that flowered in
orchard lands. And some showed winds in the heaven, and some showed the arch of
the sky with a waste plain drawn across it, with grasses bent in the wind and
never aught but the plain. But the gems that changed the most had in their
centre the ever changing sea. Then the shadows gazed into the Lives and saw the
green fields and the sea and earth and the gardens of earth. And Yahn said:
“I will loan you each a Life, and you may do your work with it upon the
Scheme of Things, and have each a shadow for his servant in green fields and in
gardens, only for these things you shall polish these Lives with experience and
cut their edges with your griefs, and in the end shall return them again to
me.”</p>
<p>And thereto the shadows consented, that they might have gleaming Lives and have
shadows for their servants, and this thing became the Law. But the shadows,
each with his Life, departed and came to Zonu and to other lands, and there
with experience they polished the Lives of Yahn, and cut them with human griefs
until they gleamed anew. And ever they found new scenes to gleam within these
Lives, and cities and sails and men shone in them where there had been before
only green fields and sea, and ever Yahn the usurer cried out to remind them of
their bargain. When men added to their Lives scenes that were pleasant to Yahn,
then was Yahn silent, but when they added scenes that pleased not the eyes of
Yahn, then did he take a toll of sorrow from them because it was the Law.</p>
<p>But men forgot the usurer, and there arose some claiming to be wise in the Law,
who said that after their labour, which they wrought upon their Lives, was
done, those Lives should be theirs to possess; so men took comfort from their
toil and labour and the grinding and cutting of their griefs. But as their
Lives began to shine with experience of many things, the thumb and forefinger
of Yahn would suddenly close upon a Life, and the man became a shadow. But away
beyond the Rim the shadows say:</p>
<p>“We have greatly laboured for Yahn, and have gathered griefs in the
world, and caused his Lives to shine, and Yahn doeth nought for us. Far better
had we stayed where no cares are, floating beyond the Rim.”</p>
<p>And there the shadows fear lest ever again they be lured by specious promises
to suffer usury at the hands of Yahn, who is overskilled in Law. Only Yahn sits
and smiles, watching his hoard increase in preciousness, and hath no pity for
the poor shadows whom he hath lured from their quiet to toil in the form of
men.</p>
<p>And ever Yahn lures more shadows and sends them to brighten his Lives, sending
the old Lives out again to make them brighter still; and sometimes he gives to
a shadow a Life that was once a king’s and sendeth him with it down to
the earth to play the part of a beggar, or sometimes he sendeth a
beggar’s Life to play the part of a king. What careth Yahn?</p>
<p>The men of Zonu have been promised by those that claim to be wise in the Law
that their Lives which they have toiled at shall be theirs to possess for ever,
yet the men of Zonu fear that Yahn is greater and overskilled in the Law.
Moreover it hath been said that Time will bring the hour when the wealth of
Yahn shall be such as his dreams have lusted for. Then shall Yahn leave the
earth at rest and trouble the shadows no more, but sit and gloat with his
unseemly face over his hoard of Lives, for his soul is a usurer’s soul.
But others say, and they swear that this is true, that there are gods of Old,
who be far greater than Yahn, who made the Law wherein Yahn is overskilled, and
who will one day drive a bargain with him that shall be too hard for Yahn. Then
Yahn shall wander away, a mean forgotten god, and perchance in some forsaken
land shall haggle with the rain for a drop of water to drink, for his soul is a
usurer’s soul. And the Lives—who knoweth the gods of Old or what
Their will shall be?</p>
<div class="fig"> <SPAN name="illus05"></SPAN> <ANTIMG src="images/fig05.jpg" width-obs="407" height-obs="600" alt="[Illustration: ]" /> <p class="caption">The Opulence of Yahn</p> </div>
<h2><SPAN name="chap13"></SPAN>MLIDEEN</h2>
<p>Upon an evening of the forgotten years the gods were seated upon Mowrah Nawut
above Mlideen holding the avalanche in leash.</p>
<p>All in the Middle City stood the Temples of the city’s priests, and
hither came all the people of Mlideen to bring them gifts, and there it was the
wont of the City’s priests to carve them gods for Mlideen. For in a room
apart in the Temple of Eld in the midst of the temples that stood in the Middle
City of Mlideen there lay a book called the Book of Beautiful Devices, writ in
a language that no man may read and writ long ago, telling how a man may make
for himself gods that shall neither rage nor seek revenge against a little
people. And ever the priests came forth from reading in the Book of Beautiful
Devices and ever they sought to make benignant gods, and all the gods that they
made were different from each other, only their eyes turned all upon Mlideen.</p>
<p>But upon Mowrah Nawut for all of the forgotten years the gods had waited and
forborne until the people of Mlideen should have carven one hundred gods. Never
came lightnings from Mowrah Nawut crashing upon Mlideen, nor blight on harvests
nor pestilence in the city, only upon Mowrah Nawut the gods sat and smiled. The
people of Mlideen had said: “Yoma is god.” And the gods sat and
smiled. And after the forgetting of Yoma and the passing of years the people
had said: “Zungari is god.” And the gods sat and smiled.</p>
<p>Then on the altar of Zungari a priest had set a figure squat, carven in purple
agate, saying: “Yazun is god.” Still the gods sat and smiled.</p>
<div class="fig"> <SPAN name="illus06"></SPAN> <ANTIMG src="images/fig06.jpg" width-obs="406" height-obs="564" alt="[Illustration: ]" /> <p class="caption">“Yazun is god.”</p> </div>
<p>About the feet of Yonu, Bazun, Nidish and Sundrao had gone the worship of the
people of Mlideen, and still the gods sat holding the avalanche in leash above
the city.</p>
<p>There set a great calm towards sunset over the heights, and Mowrah Nawut stood
up still with gleaming snow, and into the hot city cool breezes blew from his
benignant slopes as Tarsi Zalo, high prophet of Mlideen, carved out of a great
sapphire the city’s hundredth god, and then upon Mowrah Nawut the gods
turned away saying: “One hundred infamies have now been wrought.”
And they looked no longer upon Mlideen and held the avalanche no more in leash,
and he leapt forward howling.</p>
<p>Over the Middle City of Mlideen now lies a mass of rocks, and on the rocks a
new city is builded wherein people dwell who know not old Mlideen, and the gods
are seated on Mowrah Nawut still. And in the new city men worship carven gods,
and the number of the gods that they have carven is ninety and nine, and I, the
prophet, have found a curious stone and go to carve it into the likeness of a
god for all Mlideen to worship.</p>
<h2><SPAN name="chap14"></SPAN>THE SECRET OF THE GODS</h2>
<p>Zyni Moe, the small snake, saw the cool river gleaming before him afar off and
set out over the burning sand to reach it.</p>
<p>Uldoon, the prophet, came out of the desert and followed up the bank of the
river towards his old home. Thirty years since Uldoon had left the city, where
he was born, to live his life in a silent place where he might search for the
secret of the gods. The name of his home was the City by the River, and in that
city many prophets taught concerning many gods, and men made many secrets for
themselves, but all the while none knew the Secret of the gods. Nor might any
seek to find it, for if any sought men said of him:</p>
<p>“This man sins, for he giveth no worship to the gods that speak to our
prophets by starlight when none heareth.”</p>
<p>And Uldoon perceived that the mind of a man is as a garden, and that his
thoughts are as the flowers, and the prophets of a man’s city are as many
gardeners who weed and trim, and who have made in the garden paths both smooth
and straight, and only along these paths is a man’s soul permitted to go
lest the gardeners say, “This soul transgresseth.” And from the
paths the gardeners weed out every flower that grows, and in the garden they
cut off all flowers that grow tall, saying:</p>
<p>“It is customary,” and “it is written,” and “this
hath ever been,” or “that hath not been before.”</p>
<p>Therefore Uldoon saw that not in that city might he discover the Secret of the
gods. And Uldoon said to the people:</p>
<p>“When the worlds began, the Secret of the gods lay written clear over the
whole earth, but the feet of many prophets have trampled it out. Your prophets
are all true men, but I go into the desert to find a truth which is truer than
your prophets.” Therefore Uldoon went into the desert and in storm and
still he sought for many years. When the thunder roared over the mountains that
limited the desert he sought the Secret in the thunder, but the gods spake not
by the thunder. When the voices of the beasts disturbed the stillness under the
stars he sought the secret there, but the gods spake not by the beasts.</p>
<p>Uldoon grew old and all the voices of the desert had spoken to Uldoon, but not
the gods, when one night he heard Them whispering beyond the hills. And the
gods whispered one to another, and turning Their faces earthward They all wept.
And Uldoon though he saw not the gods yet saw Their shadows turn as They went
back to a great hollow in the hills; and there, all standing in the
valley’s mouth, They said:</p>
<p>“Oh, Morning Zai, oh, oldest of the gods, the faith of thee is gone, and
yesterday for the last time thy name was spoken upon earth.” And turning
earthward they all wept again. And the gods tore white clouds out of the sky
and draped them about the body of Morning Zai and bore him forth from his
valley behind the hills, and muffled the mountain peaks with snow, and beat
upon their summits with drum sticks carved of ebony, playing the dirge of the
gods. And the echoes rolled about the passes and the winds howled, because the
faith of the olden days was gone, and with it had sped the soul of Morning Zai.
So through the mountain passes the gods came at night bearing Their dead
father. And Uldoon followed. And the gods came to a great sepulchre of onyx
that stood upon four fluted pillars of white marble, each carved out of four
mountains, and therein the gods laid Morning Zai because the old faith was
fallen. And there at the tomb of Their father the gods spake and Uldoon heard
the Secret of the gods, and it became to him a simple thing such as a man might
well guess—yet hath not. Then the soul of the desert arose and cast over
the tomb its wreath of forgetfulness devised of drifting sand, and the gods
strode home across the mountains to Their hollow land. But Uldoon left the
desert and travelled many days, and so came to the river where it passes beyond
the city to seek the sea, and following its bank came near to his old home. And
the people of the City by the River, seeing him far off, cried out:</p>
<p>“Hast thou found the Secret of the gods?”</p>
<p>And he answered:</p>
<p>“I have found it, and the Secret of the gods is this”—:</p>
<p>Zyni Moe, the small snake, seeing the figure and the shadow of a man between
him and the cool river, raised his head and struck once. And the gods are
pleased with Zyni Moe, and have called him the protector of the Secret of the
gods.</p>
<div class="fig"> <SPAN name="illus07"></SPAN> <ANTIMG src="images/fig07.jpg" width-obs="432" height-obs="600" alt="[Illustration: ]" /> <p class="caption">The Tomb of Morning Zai.</p> </div>
<h2><SPAN name="chap15"></SPAN>THE SOUTH WIND</h2>
<p>Two players sat down to play a game together to while eternity away, and they
chose the gods as pieces wherewith to play their game, and for their board of
playing they chose the sky from rim to rim, whereon lay a little dust; and
every speck of dust was a world upon the board of playing. And the players were
robed and their faces veiled, and the robes and veils were alike, and their
names were Fate and Chance. And as they played their game and moved the gods
hither and thither about the board, the dust arose, and shone in the light from
the players’ eyes that gleamed behind the veils. Then said the gods:
“See how We stir the dust.”</p>
<p>It chanced, or was ordained (who knoweth which?) that Ord, a prophet, one night
saw the gods as They strode knee deep among the stars. But as he gave Them
worship, he saw the hand of a player, enormous over Their heads, stretched out
to make his move. Then Ord, the prophet, knew. Had he been silent it might have
still been well with Ord, but Ord went about the world crying out to all men,
“There is a power over the gods.”</p>
<p>This the gods heard. Then said They, “Ord hath seen.”</p>
<p>Terrible is the vengeance of the gods, and fierce were Their eyes when They
looked on the head of Ord and snatched out of his mind all knowledge of
Themselves. And that man’s soul went wandering afield to find for itself
gods, for ever finding them not. Then out of Ord’s Dream of Life the gods
plucked the moon and the stars, and in the night-time he only saw black sky and
saw the lights no more. Next the gods took from him, for Their vengeance
resteth not, the birds and butterflies, flowers and leaves and insects and all
small things, and the prophet looked on the world that was strangely altered,
yet knew not of the anger of the gods. Then the gods sent away his familiar
hills, to be seen no more by him, and all the pleasant woodlands on their
summits and the further fields; and in a narrower world Ord walked round and
round, now seeing little, and his soul still wandered searching for some gods
and finding none.</p>
<p>Lastly, the gods took away the fields and stream and left to the prophet only
his house and the larger things that were in it. Day by day They crept about
him drawing films of mist between him and familiar things, till at last he
beheld nought at all and was quite blind and unaware of the anger of the gods.
Then Ord’s world became only a world of sound, and only by hearing he
kept his hold upon Things. All the profit that he had out of his days was here
some song from the hills or there the voice of the birds, and sound of the
stream, or the drip of the falling rain. But the anger of the gods ceases not
with the closing of flowers, nor is it assuaged by all the winter’s
snows, nor doth it rest in the full glare of summer, and They snatched away
from Ord one night his world of sound and he awoke deaf. But as a man may smite
away the hive of the bee, and the bee with all his fellows builds again,
knowing not what hath smitten his hive or that it shall smite again, so Ord
built for himself a world out of old memories and set it in the past. There he
builded himself cities out of former joys, and therein built palaces of mighty
things achieved, and with his memory as a key he opened golden locks and had
still a world to live in, though the gods had taken from him the world of sound
and all the world of sight. But the gods tire not from pursuing, and They
seized his world of former things and took his memory away and covered up the
paths that led into the past, and left him blind and deaf and forgetful among
men, and caused all men to know that this was he who once had said that the
gods were little things.</p>
<p>And lastly the gods took his soul, and out of it They fashioned the South Wind
to roam the seas for ever and not have rest; and well the South Wind knows that
he hath once understood somewhere and long ago, and so he moans to the islands
and cries along southern shores, “I have known,” and “I have
known.”</p>
<p>But all things sleep when the South Wind speaks to them and none heed his cry
that he hath known, but are rather content to sleep. But still the South Wind,
knowing that there is something that he hath forgot, goes on crying, “I
have known,” seeking to urge men to arise and to discover it. But none
heed the sorrows of the South Wind even when he driveth his tears out of the
South, so that though the South Wind cries on and on and never findeth rest
none heed that there is aught that may be known, and the Secret of the gods is
safe. But the business of the South Wind is with the North, and it is said that
the time will one day come when he shall overcome the bergs and sink the seas
of ice and come where the Secret of the gods is graven upon the pole. And the
game of Fate and Chance shall suddenly cease and He that loses shall cease to
be or ever to have been, and from the board of playing Fate or Chance (who
knoweth which shall win?) shall sweep the gods away.</p>
<h2><SPAN name="chap16"></SPAN>IN THE LAND OF TIME</h2>
<p>Thus Karnith, King of Alatta, spake to his eldest son: “I bequeath to
thee my city of Zoon, with its golden eaves, whereunder hum the bees. And I
bequeath to thee also the land of Alatta, and all such other lands as thou art
worthy to possess, for my three strong armies which I leave thee may well take
Zindara and over-run Istahn, and drive back Onin from his frontier, and leaguer
the walls of Yan, and beyond that spread conquest over the lesser lands of
Hebith, Ebnon, and Karida. Only lead not thine armies against Zeenar, nor ever
cross the Eidis.”</p>
<p>Thereat in the city of Zoon in the land of Alatta, under his golden eaves, died
King Karnith, and his soul went whither had gone the souls of his sires the
elder Kings, and the souls of their slaves.</p>
<p>Then Karnith Zo, the new King, took the iron crown of Alatta and afterwards
went down to the plains that encircle Zoon and found his three strong armies
clamouring to be led against Zeenar, over the river Eidis.</p>
<p>But the new King came back from his armies, and all one night in the great
palace alone with his iron crown, pondered long upon war; and a little before
dawn he saw dimly through his palace window, facing east over the city of Zoon
and across the fields of Alatta, to far off where a valley opened on Istahn.
There, as he pondered, he saw the smoke arising tall and straight over small
houses in the plain and the fields where the sheep fed. Later the sun rose
shining over Alatta as it shone over Istahn, and there arose a stir about the
houses both in Alatta and Istahn, and cocks crowded in the city and men went
out into the fields among the bleating sheep; and the King wondered if men did
otherwise in Istahn. And men and women met as they went out to work and the
sound of laughter arose from streets and fields; the King’s eyes gazed
into the distance toward Istahn and still the smoke went upward tall and
straight from the small houses. And the sun rose higher that shone upon Alatta
and Istahn, causing the flowers to open wide in each, and the birds to sing and
the voices of men and women to arise. And in the market place of Zoon caravans
were astir that set out to carry merchandise to Istahn, and afterwards passed
camels coming to Alatta with many tinkling bells. All this the King saw as he
pondered much, who had not pondered before. Westward the Agnid mountains
frowned in the distance guarding the river Eidis; behind them the fierce people
of Zeenar lived in a bleak land.</p>
<p>Later the King, going abroad through his new kingdom, came on the Temple of the
gods of Old. There he found the roof shattered and the marble columns broken
and tall weeds met together in the inner shrine, and the gods of Old, bereft of
worship or sacrifice, neglected and forgotten. And the King asked of his
councillors who it was that had overturned this temple of the gods or caused
the gods Themselves to be thus forsaken. And they answered him:</p>
<p>“Time has done this.”</p>
<p>Next the King came upon a man bent and crippled, whose face was furrowed and
worn, and the King having seen no such sight within the court of his father
said to the man:</p>
<p>“Who hath done this thing to you?”</p>
<p>And the old man answered:</p>
<p>“Time hath ruthlessly done it.”</p>
<p>But the King and his councillors went on, and next they came upon a body of men
carrying among them a hearse. And the King asked his councillors closely
concerning death, for these things had not before been expounded to the King.
And the oldest of the councillors answered:</p>
<p>“Death, O King, is a gift sent by the gods by the hand of their servant
Time, and some receive it gladly, and some are forced reluctantly to take it,
and before others it is suddenly flung in the middle of the day. And with this
gift that Time hath brought him from the gods a man must go forth into the dark
to possess no other thing for so long as the gods are willing.”</p>
<p>But the King went back to his palace and gathered the greatest of his prophets
and his councillors and asked them more particularly concerning Time. And they
told the King how that Time was a great figure standing like a tall shadow in
the dusk or striding, unseen, across the world, and how that he was the slave
of the gods and did Their bidding, but ever chose new masters, and how all the
former masters of Time were dead and Their shrines forgotten. And one said:</p>
<p>“I have seen him once when I went down to play again in the garden of my
childhood because of certain memories. And it was towards evening and the light
was pale, and I saw Time standing over the little gate, pale like the light,
and he stood between me and that garden and had stolen my memories because he
was mightier than I.”</p>
<p>And another said:</p>
<p>“I, too, have seen the Enemy of my House. For I saw him when he strode
over the fields that I knew well and led a stranger by the hand to place him in
my home to sit where my forefathers sat. And I saw him afterwards walk thrice
round the house and stoop and gather up the glamour from the lawns and brush
aside the tall poppies in the garden and spread weeds in his pathway where he
strode through the remembered nooks.”</p>
<p>And another said:</p>
<p>“He went one day into the desert and brought up life out of the waste
places, and made it cry bitterly and covered it with the desert again.”</p>
<p>And another said:</p>
<p>“I too saw him once seated in the garden of a child tearing the flowers,
and afterwards he went away through many woodlands and stooped down as he went,
and picked the leaves one by one from the trees.”</p>
<p>And another said:</p>
<p>“I saw him once by moonlight standing tall and black amidst the ruins of
a shrine in the old kingdom of Amarna, doing a deed by night. And he wore a
look on his face such as murderers wear as he busied himself to cover over
something with weeds and dust. Thereafter in Amarna the people of that old
Kingdom missed their god, in whose shrine I saw Time crouching in the night,
and they have not since beheld him.”</p>
<p>And all the while from the distance at the city’s edge rose a hum from
the three armies of the King clamouring to be led against Zeenar. Thereat the
King went down to his three armies and speaking to their chiefs said:</p>
<p>“I will not go down clad with murder to be King over other lands. I have
seen the same morning arising on Istahn that also gladdened Alatta, and have
heard Peace lowing among the flowers. I will not desolate homes to rule over an
orphaned land and a land widowed. But I will lead you against the pledged enemy
of Alatta who shall crumble the towers of Zoon and hath gone far to overthrow
our gods. He is the foe of Zindara and Istahn and many-citadeled Yan, Hebith
and Ebnon may not overcome him nor Karida be safe against him among her
bleakest mountains. He is a foe mightier than Zeenar with frontiers stronger
than Eidis; he leers at all the peoples of the earth and mocks their gods and
covets their builded cities. Therefore we will go forth and conquer Time and
save the gods of Alatta from his clutch, and coming back victorious shall find
that Death is gone and age and illness departed, and here we shall live for
ever by the golden eaves of Zoon, while the bees hum among unrusted gables and
never crumbling towers. There shall be neither fading nor forgetting, nor ever
dying nor sorrow, when we shall have freed the people and pleasant fields of
the earth from inexorable Time.”</p>
<p>And the armies swore that they would follow the King to save the world and the
gods.</p>
<p>So the next day the King set forth with his three armies and crossed many
rivers and marched through many lands, and wherever they went they asked for
news of Time.</p>
<p>And the first day they met a woman with her face furrowed and lined, who told
them that she had been beautiful and that Time had smitten her in the face with
his five claws.</p>
<p>Many an old man they met as they marched in search of Time. All had seen him
but none could tell them more, except that some said he went that way and
pointed to a ruined tower or to an old and broken tree.</p>
<p>And day after day and month by month the King pushed on with his armies, hoping
to come at last on Time. Sometimes they encamped at night near palaces of
beautiful design or beside gardens of flowers, hoping to find their enemy when
he came to desecrate in the dark. Sometimes they came on cobwebs, sometimes on
rusted chains and houses with broken roofs or crumbling walls. Then the armies
would push on apace thinking that they were closer upon the track of Time.</p>
<p>As the weeks passed by and weeks grew to months, and always they heard reports
and rumours of Time, but never found him, the armies grew weary of the great
march, but the King pushed on and would let none turn back, saying always that
the enemy was near at hand.</p>
<p>Month in, month out, the King led on his now unwilling armies, till at last
they had marched for close upon a year and came to the village of Astarma very
far to the north. There many of the King’s weary soldiers deserted from
his armies and settled down in Astarma and married Astarmian girls. By these
soldiers we have the march of the armies clearly chronicled to the time when
they came to Astarma, having been nigh a year upon the march. And the army left
that village and the children cheered them as they went up the street, and five
miles distant they passed over a ridge of hills and out of sight. Beyond this
less is known, but the rest of this chronicle is gathered from the tales that
the veterans of the King’s armies used to tell in the evenings about the
fires in Zoon and remembered afterwards by the men of Zeenar.</p>
<p>It is mostly credited in these days that such of the King’s armies as
went on past Astarma came at last (it is not known after how long a time) over
a crest of a slope where the whole earth slanted green to the north. Below it
lay green fields and beyond them moaned the sea with never shore nor island so
far as the eye could reach. Among the green fields lay a village, and on this
village the eyes of the King and his armies were turned as they came down the
slope. It lay beneath them, grave with seared antiquity, with old-world gables
stained and bent by the lapse of frequent years, with all its chimneys awry.
Its roofs were tiled with antique stones covered over deep with moss, each
little window looked with a myriad strange cut panes on the gardens shaped with
quaint devices and overrun with weeds. On rusted hinges the doors sung to and
fro and were fashioned of planks of immemorial oak with black knots gaping from
their sockets. Against it all there beat the thistle-down, about it clambered
the ivy or swayed the weeds; tall and straight out of the twisted chimneys
arose blue columns of smoke, and blades of grass peeped upward between the huge
cobbles of the unmolested street. Between the gardens and the cobbled streets
stood hedges higher than a horseman might look, of stalwart thorn, and upward
through it clambered the convolvulus to peer into the garden from the top.
Before each house there was cut a gap in the hedge, and in it swung a wicket
gate of timber soft with the rain and years, and green like the moss. Over all
of it there brooded age and the full hush of things bygone and forgotten. Upon
this derelict that the years had cast up out of antiquity the King and his
armies gazed long. Then on the hill slope the King made his armies halt, and
went down alone with one of his chiefs into the village.</p>
<p>Presently there was a stir in one of the houses, and a bat flew out of the door
into the daylight, and three mice came running out of the doorway down the
step, an old stone cracked in two and held together by moss; and there followed
an old man bending on a stick with a white beard coming to the ground, wearing
clothes that were glossed with use, and presently there came others out of the
other houses, all of them as old, and all hobbling on sticks. These were the
oldest people that the King had ever beheld, and he asked them the name of the
village and who they were; and one of them answered, “This is the City of
the Aged in the Territory of Time.”</p>
<p>And the King said, “Is Time then here?”</p>
<p>And one of the old men pointed to a great castle standing on a steep hill and
said: “Therein dwells Time, and we are his people;” and they all
looked curiously at King Karnith Zo, and the eldest of the villagers spoke
again and said: “Whence do you come, you that are so young?” and
Karnith Zo told him how he had come to conquer Time to save the world and the
gods, and asked them whence they came.</p>
<p>And the villagers said:</p>
<p>“We are older than always, and know not whence we came, but we are the
people of Time, and here from the Edge of Everything he sends out his hours to
assail the world, and you may never conquer Time.” But the King went back
to his armies, and pointed towards the castle on the hill and told them that at
last they had found the Enemy of the Earth; and they that were older than
always went back slowly into their houses with the creaking of olden doors. And
there they went across the fields and passed the village. From one of his
towers Time eyed them all the while, and in battle order they closed in on the
steep hill as Time sat still in his great tower and watched.</p>
<p>But as the feet of the foremost touched the edge of the hill Time hurled five
years against them, and the years passed over their heads and the army still
came on, an army of older men. But the slope seemed steeper to the King and to
every man in his army, and they breathed more heavily. And Time summoned up
more years, and one by one he hurled them at Karnith Zo and at all his men. And
the knees of the army stiffened, and their beards grew and turned grey, and the
hours and days and the months went singing over their heads, and their hair
turned whiter and whiter, and the conquering hours bore down, and the years
rushed on and swept the youth of that army clear away till they came face to
face under the walls of the castle of Time with a mass of howling years, and
found the top of the slope too steep for aged men. Slowly and painfully,
harassed with agues and chills, the King rallied his aged army that tottered
down the slope.</p>
<p>Slowly the King led back his warriors over whose heads had shrieked the
triumphant years. Year in, year out, they straggled southwards, always towards
Zoon; they came, with rust upon their spears and long beards flowing, again
into Astarma, and none knew them there. They passed again by towns and villages
where once they had inquired curiously concerning Time, and none knew them
there either. They came again to the palaces and gardens where they had waited
for Time in the night, and found that Time had been there. And all the while
they set a hope before them that they should come on Zoon again and see its
golden eaves. And no one knew that unperceived behind them there lurked and
followed the gaunt figure of Time cutting off stragglers one by one and
overwhelming them with his hours, only men were missed from the army every day,
and fewer and fewer grew the veterans of Karnith Zo.</p>
<p>But at last after many a month, one night as they marched in the dusk before
the morning, dawn suddenly ascending shone on the eaves of Zoon, and a great
cry ran through the army:</p>
<p>“Alatta, Alatta!”</p>
<p>But drawing nearer they found that the gates were rusted and weeds grew tall
along the outer walls, many a roof had fallen, gables were blackened and bent,
and the golden eaves shone not as heretofore. And the soldiers entering the
city expecting to find their sisters and sweethearts of a few years ago saw
only old women wrinkled with great age and knew not who they were.</p>
<p>Suddenly someone said:</p>
<p>“He has been here too.”</p>
<p>And then they knew that while they searched for Time, Time had gone forth
against their city and leaguered it with the years, and had taken it while they
were far away and enslaved their women and children with the yoke of age. So
all that remained of the three armies of Karnith Zo settled in the conquered
city. And presently the men of Zeenar crossed over the river Eidis and easily
conquering an army of aged men took all Alatta for themselves, and their kings
reigned thereafter in the city of Zoon. And sometimes the men of Zeenar
listened to the strange tales that the old Alattans told of the years when they
made battle against Time. Such of these tales as the men of Zeenar remembered
they afterwards set forth, and this is all that may be told of those
adventurous armies that went to war with Time to save the world and the gods,
and were overwhelmed by the hours and the years.</p>
<h2><SPAN name="chap17"></SPAN>THE RELENTING OF SARNIDAC</h2>
<p>The lame boy Sarnidac tended sheep on a hill to the southward of the city.
Sarnidac was a dwarf and greatly derided in the city. For the women said:</p>
<p>“It is very funny that Sarnidac is a dwarf,” and they would point
their fingers at him saying:—“This is Sarnidac, he is a dwarf; also
he is very lame.”</p>
<p>Once the doors of all the temples in the world swung open to the morning, and
Sarnidac with his sheep upon the hill saw strange figures going down the white
road, always southwards. All the morning he saw the dust rising above the
strange figures and always they went southwards right as far as the rim of the
Nydoon hills where the white road could be seen no more. And the figures
stooped and seemed to be larger than men, but all men seemed very large to
Sarnidac, and he could not see clearly through the dust. And Sarnidac shouted
to them, as he hailed all people that passed down the long white road, and none
of the figures looked to left or right and none of them turned to answer
Sarnidac. But then few people ever answered him because he was lame, and a
small dwarf.</p>
<p>Still the figures went striding swiftly, stooping forward through the dust,
till at last Sarnidac came running down his hill to watch them closer. As he
came to the white road the last of the figures passed him, and Sarnidac ran
limping behind him down the road.</p>
<p>For Sarnidac was weary of the city wherein all derided him, and when he saw
these figures all hurrying away he thought that they went perhaps to some other
city beyond the hills over which the sun shone brighter, or where there was
more food, for he was poor, even perhaps where people had not the custom of
laughing at Sarnidac. So this procession of figures that stooped and seemed
larger than men went southward down the road and a lame dwarf hobbled behind
them.</p>
<p>Khamazan, now called the City of the Last of Temples, lies southward of the
Nydoon hills. This is the story of Pompeides, now chief prophet of the only
temple in the world, and greatest of all the prophets that have been:</p>
<p>On the slopes of Nydoon I was seated once above Khamazan. There I saw figures
in the morning striding through much dust along the road that leads across the
world. Striding up the hill they came towards me, not with the gait of men, and
soon the first one came to the crest of the hill where the road dips to find
the plains again, where lies Khamazan. And now I swear by all the gods that are
gone that this thing happened as I shall say it, and was surely so. When those
that came striding up the hill came to its summit they took not the road that
goes down into the plains nor trod the dust any longer, but went straight on
and upwards, striding as they strode before, as though the hill had not ended
nor the road dipped. And they strode as though they trod no yielding substance,
yet they stepped upwards through the air.</p>
<p>This the gods did, for They were not born men who strode that day so strangely
away from earth.</p>
<p>But I, when I saw this thing, when already three had passed me, leaving earth,
cried out before the fourth:</p>
<p>‘Gods of my childhood, guardians of little homes, whither are ye going,
leaving the round earth to swim alone and forgotten in so great a waste of
sky?’</p>
<p>And one answered:</p>
<p>‘Heresy apace shoots her fierce glare over the world and men’s
faith grows dim and the gods go. Men shall make iron gods and gods of steel
when the wind and the ivy meet within the shrines of the temples of the gods of
old.’</p>
<p>And I left that place as a man leaves fire by night, and going plainwards down
the white road that the gods spurned cried out to all that I passed to follow
me, and so crying came to the city’s gates. And there I shouted to all
near the gates:</p>
<p>‘From yonder hilltop the gods are leaving earth.’</p>
<p>Then I gathered many, and we all hastened to the hill to pray the gods to
tarry, and there we cried out to the last of the departing gods:</p>
<p>‘Gods of old prophecy and of men’s hopes, leave not the earth, and
all our worship shall hum about Your ears as never it hath before, and oft the
sacrifice shall squeal upon Your altars.’</p>
<p>And I said:—</p>
<p>‘Gods of still evenings and quiet nights, go not from earth and leave not
Your carven shrines, and all men shall worship You still. For between us and
yonder still blue spaces oft roam the thunder and the storms, there in his
hiding lurks the dark eclipse, and there are stored all snows and hails and
lightnings that shall vex the earth for a million years. Gods of our hopes, how
shall men’s prayers crying from empty shrines pass through such terrible
spaces; how shall they ever fare above the thunder and many storms to whatever
place the gods may go in that blue waste beyond?’</p>
<p>But the gods bent straight forward, and trampled through the sky and looked not
to the right nor left nor downwards, nor ever heeded my prayer.</p>
<p>And one cried out hoping yet to stay the gods, though nearly all were gone,
saying:—</p>
<p>‘O gods, rob not the earth of the dim hush that hangs round all Your
temples, bereave not all the world of old romance, take not the glamour from
the moonlight nor tear the wonder out of the white mists in every land; for, O
ye gods of the childhood of the world, when You have left the earth you shall
have taken the mystery from the sea and all its glory from antiquity, and You
shall have wrenched out hope from the dim future. There shall be no strange
cries at night time half understood, nor songs in the twilight, and the whole
of the wonder shall have died with last year’s flowers in little gardens
or hill-slopes leaning south; for with the gods must go the enchantment of the
plains and all the magic of dark woods, and something shall be lacking from the
quiet of early dawn. For it would scarce befit the gods to leave the earth and
not take with Them that which They had given it. Out beyond the still blue
spaces Ye will need the holiness of sunset for Yourselves and little sacred
memories and the thrill that is in stories told by firesides long ago. One
strain of music, one song, one line of poetry and one kiss, and a memory of one
pool with rushes, and each one the best, shall the gods take to whom the best
belongs, when the gods go.</p>
<p>‘Sing a lamentation, people of Khamazan, sing a lamentation for all the
children of earth at the feet of the departing gods. Sing a lamentation for the
children of earth who now must carry their prayers to empty shrines and around
empty shrines must rest at last.’</p>
<p>Then when our prayers were ended and our tears shed, we beheld the last and
smallest of the gods halted upon the hilltop. Twice he called to Them with a
cry somewhat like the cry wherewith our shepherds hail their brethren, and long
gazed after Them, and then deigned to look no longer and to tarry upon earth
and turn his eyes on men. Then a great shout went up when we saw that our hopes
were saved and that there was still on earth a haven for our prayers. Smaller
than men now seemed the figures that had loomed so big, as one behind the other
far over our heads They still strode upwards. But the small god that had pitied
the world came with us down the hill, still deigning to tread the road, though
strangely, not as men tread, and into Khamazan. There we housed him in the
palace of the King, for that was before the building of the temple of gold, and
the King made sacrifice before him with his own hands, and he that had pitied
the world did eat the flesh of the sacrifice.</p>
<p>And the Book of the Knowledge of the gods in Khamazan tells how the small god
that pitied the world told his prophets that his name was Sarnidac and that he
herded sheep, and that therefore he is called the shepherd god, and sheep are
sacrificed upon his altars thrice a day, and the North, East, West and the
South are the four hurdles of Sarnidac and the white clouds are his sheep. And
the Book of the Knowledge of the gods tells further how the day on which
Pompeides found the gods shall be kept for ever as a fast until the evening and
called the Fast of the Departing, but in the evening shall a feast be held
which is named the Feast of the Relenting, for on that evening Sarnidac pitied
the whole world and tarried.</p>
<p>And the people of Khamazan all prayed to Sarnidac, and dreamed their dreams and
hoped their hopes because their temple was not empty. Whether the gods that are
departed be greater than Sarnidac none know in Khamazan, but some believe that
in their azure windows They have set lights that lost prayers swarming upwards
may come to them like moths and at last find haven and light far up above the
evening and the stillness where sit the gods.</p>
<p>But Sarnidac wondered at the strange figures, at the people of Khamazan, and at
the palace of the King and the customs of the prophets, but wondered not more
greatly at aught in Khamazan than he had wondered at the city which he had
left. For Sarnidac, who had not known why men were unkind to him, thought that
he had found at last the land for which the gods had let him hope, where men
should have the custom of being kind to Sarnidac.</p>
<h2><SPAN name="chap18"></SPAN>THE JEST OF THE GODS</h2>
<p>Once the Older gods had need of laughter. Therefore They made the soul of a
king, and set in it ambitions greater than kings should have, and lust for
territories beyond the lust of other kings, and in this soul They set strength
beyond the strength of others and fierce desire for power and a strong pride.
Then the gods pointed earthward and sent that soul into the fields of men to
live in the body of a slave. And the slave grew, and the pride and lust for
power began to arise in his heart, and he wore shackles on his arms. Then in
the Fields of Twilight the gods prepared to laugh.</p>
<p>But the slave went down to the shore of the great sea, and cast his body away
and the shackles that were upon it, and strode back to the Fields of Twilight
and stood up before the gods and looked Them in Their faces. This thing the
gods, when They had prepared to laugh, had not foreseen. Lust for power burned
strong in that King’s soul, and there was all the strength and pride in
it that the gods had placed therein, and he was too strong for the Older gods.
He whose body had borne the lashes of men could brook no longer the dominion of
the gods, and standing before Them he bade the gods to go. Up to Their lips
leapt all the anger of the Older gods, being for the first time commanded, but
the King’s soul faced Them still, and Their anger died away and They
averted Their eyes. Then Their thrones became empty, and the Fields of Twilight
bare as the gods slunk far away. But the soul chose new companions.</p>
<h2><SPAN name="chap19"></SPAN>THE DREAMS OF THE PROPHET</h2>
<h3>I</h3>
<p>When the gods drave me forth to toil and assailed me with thirst and beat me
down with hunger, then I prayed to the gods. When the gods smote the cities
wherein I dwelt, and when Their anger scorched me and Their eyes burned, then
did I praise the gods and offer sacrifice. But when I came again to my green
land and found that all was gone, and the old mysterious haunts wherein I
prayed as a child were gone, and when the gods tore up the dust and even the
spider’s web from the last remembered nook, then did I curse the gods,
speaking it to Their faces, saying:—</p>
<p>“Gods of my prayers! Gods of my sacrifice! because Ye have forgotten the
sacred places of my childhood, and they have therefore ceased to be, yet may I
not forget. Because Ye have done this thing, Ye shall see cold altars and shall
lack both my fear and praise. I shall not wince at Your lightnings, nor be awed
when Ye go by.”</p>
<p>Then looking seawards I stood and cursed the gods, and at this moment there
came to me one in the garb of a poet, who said:—</p>
<p>“Curse not the gods.”</p>
<p>And I said to him:</p>
<p>“Wherefore should I not curse Those that have stolen my sacred places in
the night, and trodden down the gardens of my childhood?”</p>
<p>And he said “Come, and I will show thee.” And I followed him to
where two camels stood with their faces towards the desert. And we set out and
I travelled with him for a great space, he speaking never a word, and so we
came at last to a waste valley hid in the desert’s midst. And herein,
like fallen moons, I saw vast ribs that stood up white out of the sand, higher
than the hills of the desert. And here and there lay the enormous shapes of
skulls like the white marble domes of palaces built for tyrannous kings a long
while since by armies of driven slaves. Also there lay in the desert other
bones, the bones of vast legs and arms, against which the desert, like a
besieging sea, ever advanced and already had half drowned. And as I gazed in
wonder at these colossal things the poet said to me:</p>
<p>“The gods are dead.”</p>
<p>And I gazed long in silence, and I said:</p>
<p>“These fingers, that are now so dead and so very white and still, tore
once the flowers in gardens of my youth.”</p>
<p>But my companion said to me:</p>
<p>“I have brought thee here to ask of thee thy forgiveness of the gods, for
I, being a poet, knew the gods, and would fain drive off the curses that hover
above Their bones and bring Them men’s forgiveness as an offering at the
last, that the weeds and the ivy may cover Their bones from the sun.”</p>
<p>And I said:</p>
<p>“They made Remorse with his fur grey like a rainy evening in the autumn,
with many rending claws, and Pain with his hot hands and lingering feet, and
Fear like a rat with two cold teeth carved each out of the ice of either pole,
and Anger with the swift flight of the dragonfly in summer having burning eyes.
I will not forgive these gods.”</p>
<p>But the poet said:</p>
<p>“Canst thou be angry with these beautiful white bones?” And I
looked long at those curved and beautiful bones that were no longer able to
hurt the smallest creature in all the worlds that they had made. And I thought
long of the evil that they had done, and also of the good. But when I thought
of Their great hands coming red and wet from battles to make a primrose for a
child to pick, then I forgave the gods.</p>
<p>And a gentle rain came falling out of heaven and stilled the restless sand, and
a soft green moss grew suddenly and covered the bones till they looked like
strange green hills, and I heard a cry and awoke and found that I had dreamed,
and looking out of my house into the street I found that a flash of lightning
had killed a child. Then I knew that the gods still lived.</p>
<h3>II</h3>
<p>I lay asleep in the poppy fields of the gods in the valley of Alderon, where
the gods come by night to meet together in council when the moon is low. And I
dreamed that this was the Secret.</p>
<p>Fate and Chance had played their game and ended, and all was over, all the
hopes and tears, regrets, desires and sorrows, things that men wept for and
unremembered things, and kingdoms and little gardens and the sea, and the
worlds and the moons and the suns; and what remained was nothing, having
neither colour nor sound.</p>
<p>Then said Fate to Chance: “Let us play our old game again.” And
they played it again together, using the gods as pieces, as they had played it
oft before. So that those things which have been shall all be again, and under
the same bank in the same land a sudden glare of sunlight on the same spring
day shall bring the same daffodil to bloom once more and the same child shall
pick it, and not regretted shall be the billion years that fell between. And
the same old faces shall be seen again, yet not bereaved of their familiar
haunts. And you and I shall in a garden meet again upon an afternoon in summer
when the sun stands midway between his zenith and the sea, where we met oft
before. For Fate and Chance play but one game together with every move the
same, and they play it oft to while eternity away.</p>
<h2><SPAN name="part02"></SPAN>PART II.</h2>
<h2><SPAN name="chap20"></SPAN>THE JOURNEY OF THE KING</h2>
<h3>I</h3>
<p>One day the King turned to the women that danced and said to them: “Dance
no more,” and those that bore the wine in jewelled cups he sent away. The
palace of King Ebalon was emptied of sound of song and there rose the voices of
heralds crying in the streets to find the prophets of the land.</p>
<p>Then went the dancers, the cupbearer and the singers down into the hard streets
among the houses, Pattering Leaves, Silvern Fountain and Summer Lightning, the
dancers whose feet the gods had not devised for stony ways, which had only
danced for princes. And with them went the singer, Soul of the South, and the
sweet singer, Dream of the Sea, whose voices the gods had attuned to the ears
of kings, and old Istahn the cupbearer left his life’s work in the palace
to tread the common ways, he that had stood at the elbows of three kings of
Zarkandhu and had watched his ancient vintage feeding their valour and mirth as
the waters of Tondaris feed the green plains to the south. Ever he had stood
grave among their jests, but his heart warmed itself solely by the fire of the
mirth of Kings. He too, with the singers and dancers, went out into the dark.</p>
<p>And throughout the land the heralds sought out the prophets thereof. Then one
evening as King Ebalon sat alone within his palace there were brought before
him all who had repute for wisdom and who wrote the histories of the times to
be. Then the King spake, saying: “The King goeth upon a journey with many
horses, yet riding upon none, when the pomp of travelling shall be heard in the
streets and the sound of the lute and the drum and the name of the King. And I
would know what princes and what people shall greet me on the other shore in
the land to which I travel.”</p>
<p>Then fell a hush upon the prophets for they murmured: “All knowledge is
with the King.”</p>
<p>Then said the King: “Thou first, Samahn, High Prophet of the Temple of
gold in Azinorn, answer or thou shalt write no more the history of the times to
be, but shalt toil with thy hand to make record of the little happenings of the
days that were, as do the common men.”</p>
<p>Then said Samahn: “All knowledge is with the King,” and when the
pomp of travelling shall be heard in the streets and the slow horses whereon
the King rideth not go behind lute and drum, then, as the King well knoweth,
thou shalt go down to the great white house of Kings and, entering the portals
where none are worthy to follow, shalt make obeisance alone to all the elder
Kings of Zarkandhu, whose bones are seated upon golden thrones grasping their
sceptres still. Therein thou shalt go with robes and sceptre through the marble
porch, but thou shalt leave behind thee thy gleaming crown that others may wear
it, and as the times go by come in to swell the number of the thirty Kings that
sit in the great white house on golden thrones. There is one doorway in the
great white house, and it stands wide with marble portals yawning for kings,
but when it shall receive thee, and thine obeisance hath been made because of
thine obligation to the thirty Kings, thou shalt find at the back of the house
an unknown door through which the soul of a King may just pass, and leaving thy
bones upon a golden throne thou shalt go unseen out of the great white house to
tread the velvet spaces that lie among the worlds. Then, O King, it were well
to travel fast and not to tarry about the houses of men as do the souls of some
who still bewail the sudden murder that sent them upon the journey before their
time, and who, being yet both to go, linger in dark chambers all the night.
These, setting forth to travel in the dawn and travelling all the day, see
earth behind them gleaming when an evening falls, and again are loth to leave
its pleasant haunts, and come back again through dark woods and up into some
old loved chamber, and ever tarry between home and flight and find no rest.</p>
<p>Thou wilt set forth at once because the journey is far and lasts for many
hours; but the hours on the velvet spaces are the hours of the gods, and we may
not say what time such an hour may be if reckoned in mortal years.</p>
<p>At last thou shalt come to a grey place filled with mist, with grey shapes
standing before it which are altars, and on the altars rise small red flames
from dying fires that scarce illumine the mist. And in the mist it is dark and
cold because the fires are low. These are the altars of the people’s
faiths, and the flames are the worship of men, and through the mist the gods of
Old go groping in the dark and in the cold. There thou shalt hear a voice cry
feebly: “Inyani, Inyani, lord of the thunder, where art thou, for I
cannot see?” And a voice shall answer faintly in the cold: “O maker
of many worlds, I am here.” And in that place the gods of Old are nearly
deaf for the prayers of men grow few, they are nigh blind because the fires
burn low upon the altars of men’s faiths and they are very cold. And all
about the place of mist there lies a moaning sea which is called the Sea of
Souls. And behind the place of mist are the dim shapes of mountains, and on the
peak of one there glows a silvern light that shines in the moaning sea; and
ever as the flames on the altars die before the gods of Old the light on the
mountain increases, and the light shines over the mist and never through it as
the gods of Old grow blind. It is said that the light on the mountain shall one
day become a new god who is not of the gods of Old.</p>
<p>There, O King, thou shalt enter the Sea of Souls by the shore where the altars
stand which are covered in mist. In that sea are the souls of all that ever
lived on the worlds and all that ever shall live, all freed from earth and
flesh. And all the souls in that sea are aware of one another but more than
with hearing or sight or by taste or touch or smell, and they all speak to each
other yet not with lips, with voices which need no sound. And over the sea lies
music as winds o’er an ocean on earth, and there unfettered by language
great thoughts set outward through the souls as on earth the currents go.</p>
<p>Once did I dream that in a mist-built ship I sailed upon that sea and heard the
music that is not of instruments, and voices not from lips, and woke and found
that I was upon the earth and that the gods had lied to me in the night. Into
this sea from fields of battle and cities come down the rivers of lives, and
ever the gods have taken onyx cups and far and wide into the worlds again have
flung the souls out of the sea, that each soul may find a prison in the body of
a man with five small windows closely barred, and each one shackled with
forgetfulness.</p>
<p>But all the while the light on the mountain grows, and none may say what work
the god that shall be born of the silvern light shall work on the Sea of Souls,
when the gods of Old are dead and the Sea is living still.</p>
<p>And answer made the King:</p>
<p>“Thou that art a prophet of the gods of Old, go back and see that those
red flames burn more brightly on the altars in the mist, for the gods of Old
are easy and pleasant gods, and thou canst not say what toil shall vex our
souls when the god of the light on the mountain shall stride along the shore
where bleach the huge bones of the gods of Old.”</p>
<p>And Samahn answered: “All knowledge is with the King.”</p>
<h3>II</h3>
<p>Then the King called to Ynath bidding him speak concerning the journey of the
King. Ynath was the prophet that sat at the Eastern gate of the Temple of
Gorandhu. There Ynath prayed his prayers to all the passers by lest ever the
gods should go abroad, and one should pass him dressed in mortal guise. And men
are pleased as they walk by that Eastern gate that Ynath should pray to them
for fear that they be gods, so men bring gifts to Ynath in the Eastern gate.</p>
<p>And Ynath said: “All knowledge is with the King. When a strange ship
comes to anchor in the air outside thy chamber window, thou shalt leave thy
well-kept garden and it shall become a prey to the nights and days and be
covered again with grass. But going aboard thou shalt set sail over the Sea of
Time and well shall the ship steer through the many worlds and still sail on.
If other ships shall pass thee on the way and hail thee saying: ‘From
what port’ thou shalt answer them: ‘From Earth.’ And if they
ask thee ‘whither bound?’ then thou shalt answer: ‘The
End.’ Or thou shalt hail them saying: ‘From what port?’ And
they shall answer: ‘From The End called also The Beginning, and bound to
Earth.’ And thou shalt sail away till like an old sorrow dimly felt by
happy men the worlds shall gleam in the distance like one star, and as the star
pales thou shalt come to the shore of space where aeons rolling shorewards from
Time’s sea shall lash up centuries to foam away in years. There lies the
Centre Garden of the gods, facing full seawards. All around lie songs that on
earth were never sung, fair thoughts not heard among the worlds, dream pictures
never seen that drifted over Time without a home till at last the aeons swept
them on to the shore of space. And in the Centre Garden of the gods bloom many
fancies. Therein once some souls were playing where the gods walked up and down
and to and fro. And a dream came in more beauteous than the rest on the crest
of a wave of Time, and one soul going downward to the shore clutched at the
dream and caught it. Then over the dreams and stories and old songs that lay on
the shore of space the hours came sweeping back, and the centuries caught that
soul and swirled him with his dream far out to the Sea of Time, and the aeons
swept him earthwards and cast him into a palace with all the might of the sea
and left him there with his dream. The child grew to a King and still clutched
at his dream till the people wondered and laughed. Then, O King, Thou didst
cast thy dream back into the Sea, and Time drowned it and men laughed no more,
but thou didst forget that a certain sea beat on a distant shore and that there
was a garden and therein souls. But at the end of the journey that thou shalt
take, when thou comest to the shore of space again thou shalt go up the beach,
and coming to a garden gate that stands in a garden wall shalt remember these
things again, for it stands where the hours assail not above the beating of
Time, far up the shore, and nothing altereth there. So thou shalt go through
the garden gate and hear again the whispering of the souls when they talk low
where sing the voices of the gods. There with kindred souls thou shalt speak as
thou didst of yore and tell them what befell thee beyond the tides of time and
how they took thee and made of thee a King so that thy soul found no rest.
There in the Centre Garden thou shalt sit at ease and watch the gods all
rainbow-clad go up and down and to and fro on the paths of dreams and songs,
and shalt not venture down to the cheerless sea. For that which a man loves
most is not on this side of Time, and all which drifts on its aeons is a lure.</p>
<p>“All knowledge is with the King.”</p>
<p>Then said the King: “Ay, there was a dream once but Time hath swept it
away.”</p>
<h3>III</h3>
<p>Then spake Monith, Prophet of the Temple of Azure that stands on the snow-peak
of Ahmoon and said: “All knowledge is with the King. Once thou didst set
out upon a one day’s journey riding thy horse and before thee had gone a
beggar down the road, and his name was Yeb. Him thou didst overtake and when he
heeded not thy coming thou didst ride over him.</p>
<p>“Upon the journey that thou shalt one day take riding upon no horse, this
beggar has set out before thee and is labouring up the crystal steps towards
the moon as a man goeth up the steps of a high tower in the dark. On the
moon’s edge beneath the shadow of Mount Angises he shall rest awhile and
then shall climb the crystal steps again. Then a great journey lies before him
before he may rest again till he come to that star that is called the left eye
of Gundo. Then a journey of many crystal steps lieth before him again with
nought to guide him but the light of Omrazu. On the edge of Omrazu shall Yeb
tarry long, for the most dreadful part of his journey lieth before him. Up the
crystal steps that lie beyond Omrazu he must go, and any that follow, though
the howling of all the meteors that ride the sky; for in that part of the
crystal space go many meteors up and down all squealing in the dark, which
greatly perplex all travellers. And, if he may see though the gleaming of the
meteors and in spite of their uproar come safely through, he shall come to the
star Omrund at the edge of the Track of Stars. And from star to star along the
Track of Stars the soul of a man may travel with more ease, and there the
journey lies no more straight forward, but curves to the right.”</p>
<p>Then said King Ebalon:</p>
<p>“Of this beggar whom my horse smote down thou hast spoken much, but I
sought to know by what road a King should go when he taketh his last royal
journey, and what princes and what people should meet him upon another
shore.”</p>
<p>Then answered Monith:</p>
<p>“All knowledge is with the King. It hath been doomed by the gods, who
speak not in jest, that thou shalt follow the soul that thou didst send alone
upon its journey, that that soul go not unattended up the crystal steps.</p>
<p>“Moreover, as this beggar went upon his lonely journey he dared to curse
the King, and his curses lie like a red mist along the valleys and hollows
wherever he uttered them. By these red mists, O King, thou shalt track him as a
man follows a river by night until thou shalt fare at last to the land wherein
he hath blessed thee (repenting of anger at last), and thou shalt see his
blessing lie over the land like a blaze of golden sunshine illumining fields
and gardens.”</p>
<p>Then said the King:</p>
<p>“The gods have spoken hard above the snowy peak of this mountain
Ahmoon.”</p>
<p>And Monith said:</p>
<p>“How a man may come to the shore of space beyond the tides of time I know
not, but it is doomed that thou shalt certainly first follow the beggar past
the moon, Omrund and Omrazu till thou comest to the Track of Stars, and up the
Track of Stars coming towards the right along the edge of it till thou comest
to Ingazi. There the soul of the beggar Yeb sat long, then, breathing deep, set
off on his great journey earthward adown the crystal steps. Straight through
the spaces where no stars are found to rest at, following the dull gleam of
earth and her fields till he come at last where journeys end and start.”</p>
<p>Then said King Ebalon:</p>
<p>“If this hard tale be true, how shall I find the beggar that I must
follow when I come again to the earth?”</p>
<p>And the Prophet answered:</p>
<p>“Thou shalt know him by his name and find him in this place, for that
beggar shall be called King Ebalon and he shall be sitting upon the throne of
the Kings of Zarkandhu.”</p>
<p>And the King answered:</p>
<p>“If one sit upon this throne whom men call King Ebalon, who then shall I
be?”</p>
<p>And the Prophet answered:</p>
<p>“Thou shalt be a beggar and thy name shall be Yeb, and thou shalt ever
tread the road before the palace waiting for alms from the King whom men shall
call Ebalon.”</p>
<p>Then said the King:</p>
<p>“Hard gods indeed are those that tramp the snows of Ahmoon about the
temple of Azure, for if I sinned against this beggar called Yeb, they too have
sinned against him when they doomed him to travel on this weary journey though
he hath not offended.”</p>
<p>And Monith said:</p>
<p>“He too hath offended, for he was angry as thy horse struck him, and the
gods smite anger. And his anger and his curses doom him to journey without rest
as also they doom thee.”</p>
<p>Then said the King:</p>
<p>“Thou that sittest upon Ahmoon in the Temple of Azure, dreaming thy
dreams and making prophecies, foresee the ending of this weary quest and tell
me where it shall be?”</p>
<p>And Monith answered:</p>
<p>“As a man looks across great lakes I have gazed into the days to be, and
as the great flies come upon four wings of gauze to skim over blue waters, so
have my dreams come sailing two by two out of the days to be. And I dreamed
that King Ebalon, whose soul was not thy soul, stood in his palace in a time
far hence, and beggars thronged the street outside, and among them was Yeb, a
beggar, having thy soul. And it was on the morning of a festival and the King
came robed in white, with all his prophets and his seers and magicians, all
down the marble steps to bless the land and all that stood therein as far as
the purple hills, because it was the morning of festival. And as the King
raised up his hand over the beggars’ heads to bless the fields and rivers
and all that stood therein, I dreamed that the quest was ended.</p>
<p>“All knowledge is with the King.”</p>
<h3>IV</h3>
<p>Evening darkened and above the palace domes gleamed out the stars whereon haply
others missed the secret too.</p>
<p>And outside the palace in the dark they that had borne the wine in jewelled
cups mocked in low voices at the King and at the wisdom of his prophets.</p>
<p>Then spake Ynar, called the prophet of the Crystal Peak; for there rises
Amanath above all that land, a mountain whose peak is crystal, and Ynar beneath
its summit hath his Temple, and when day shines no longer on the world Amanath
takes the sunlight and gleams afar as a beacon in a bleak land lit at night.
And at the hour when all faces are turned on Amanath, Ynar comes forth beneath
the Crystal peak to weave strange spells and to make signs that people say are
surely for the gods. Therefore it is said in all those lands that Ynar speaks
at evening to the gods when all the world is still.</p>
<p>And Ynar said:</p>
<p>“All knowledge is with the King, and without doubt it hath come to the
King’s ears how certain speech is held at evening on the Peak of Amanath.</p>
<p>“They that speak to me at evening on the Peak are They that live in a
city through whose streets Death walketh not, and I have heard it from Their
Elders that the King shall take no journey; only from thee the hills shall slip
away, the dark woods, the sky and all the gleaming worlds that fill the night,
and the green fields shall go on untrodden by thy feet and the blue sky ungazed
at by thine eyes, and still the rivers shall all run seaward but making no
music in thine ears. And all the old laments shall still be spoken, troubling
thee not, and to the earth shall fall the tears of the children of earth and
never grieving thee. Pestilence, heat and cold, ignorance, famine and anger,
these things shall grip their claws upon all men as heretofore in fields and
roads and cities but shall not hold thee. But from thy soul, sitting in the old
worn track of the worlds when all is gone away, shall fall off the shackles of
circumstance and thou shalt dream thy dreams alone.</p>
<p>“And thou shalt find that dreams are real where there is nought as far as
the Rim but only thy dreams and thee.</p>
<p>“With them thou shalt build palaces and cities resting upon nothing and
having no place in time, not to be assailed by the hours or harmed by ivy or
rust, not to be taken by conquerors, but destroyed by thy fancy if thou dost
wish it so or by thy fancy rebuilded. And nought shall ever disturb these
dreams of thine which here are troubled and lost by all the happenings of
earth, as the dreams of one who sleeps in a tumultuous city. For these thy
dreams shall sweep outward like a strong river over a great waste plain wherein
are neither rocks nor hills to turn it, only in that place there shall be no
boundaries nor sea, neither hindrance nor end. And it were well for thee that
thou shouldst take few regrets into thy waste dominions from the world wherein
thou livest, for such regrets or any memory of deeds ill done must sit beside
thy soul forever in that waste, singing one song always of forlorn remorse; and
they too shall be only dreams but very real.</p>
<p>“There nought shall hinder thee among thy dreams, for even the gods may
harass thee no more when flesh and earth and events with which They bound thee
shall have slipped away.”</p>
<p>Then said the King:</p>
<p>“I like not this grey doom, for dreams are empty. I would see action
roaring through the world, and men and deeds.”</p>
<p>Then answered the Prophet:</p>
<p>“Victory, jewels and dancing but please thy fancy. What is the sparkle of
the gem to thee without thy fancy which it allures, and thy fancy is all a
dream. Action and deeds and men are nought without dreams and do but fetter
them, and only dreams are real, and where thou stayest when the worlds shall
drift away there shall be only dreams.”</p>
<p>And the King answered:</p>
<p>“A mad prophet.”</p>
<p>And Ynar said:</p>
<p>“A mad prophet, but believing that his soul possesseth all things of
which his soul may become aware and that he is master of that soul, and thou a
high-minded King believing only that thy soul possesseth such few countries as
are leaguered by thine armies and the sea, and that thy soul is possessed by
certain strange gods of whom thou knowest not, who shall deal with it in a way
whereof thou knowest not. Until a knowledge come to us that either is wrong I
have wider realms, I King, than thee and hold them beneath no overlords.”</p>
<p>Then said the King:</p>
<p>“Thou hast said no overlords! To whom then dost thou speak by strange
signs at evening above the world?”</p>
<p>And Ynar went forward and whispered to the King. And the King shouted:</p>
<p>“Seize ye this prophet for he is a hypocrite and speaks to no gods at
evening above the world, but has deceived us with his signs.”</p>
<p>And Ynar said:</p>
<p>“Come not near me or I shall point towards you when I speak at evening
upon the mountain with Those that ye know of.”</p>
<p>Then Ynar went away and the guards touched him not.</p>
<h3>V</h3>
<p>Then spake the prophet Thun, who was clad in seaweed and had no Temple, but
lived apart from men. All his life he had lived on a lonely beach and had heard
for ever the wailing of the sea and the crying of the wind in hollows among the
cliffs. Some said that having lived so long by the full beating of the sea, and
where always the wind cries loudest, he could not feel the joys of other men,
but only felt the sorrow of the sea crying in his soul for ever.</p>
<p>“Long ago on the path of stars, midmost between the worlds, there strode
the gods of Old. In the bleak middle of the worlds They sat and the worlds went
round and round, like dead leaves in the wind at Autumn’s end, with never
a life on one, while the gods went sighing for the things that might not be.
And the centuries went over the gods to go where the centuries go, toward the
End of Things, and with Them went the sighs of all the gods as They longed for
what might not be.</p>
<p>“One by one in the midst of the worlds, fell dead the gods of Old, still
sighing for the things that might not be, all slain by Their own regrets. Only
Shimono Kani, the youngest of the gods, made him a harp out of the heart
strings of all the elder gods, and, sitting upon the Path of Stars in the
Middle of Things, played upon the harp a dirge for the gods of Old. And the
song told of all vain regrets and of unhappy loves of the gods in the olden
time, and of Their great deeds that were to adorn the future years. But into
the dirge of Shimono Kani came voices crying out of the heart strings of the
gods, all sighing still for the things that might not be. And the dirge and the
voices crying, go drifting away from the Path of Stars, away from the Midst of
Things, till they come twittering among the Worlds, like a great host of birds
that are lost by night. And every note is a life, and many notes become caught
up among the worlds to be entangled with flesh for a little while before they
pass again on their journey to the great Anthem that roars at the End of Time.
Shimono Kani hath given a voice to the wind and added a sorrow to the sea. But
when in lighted chambers after feasting there arises the voice of the singer to
please the King, then is the soul of that singer crying aloud to his fellows
from where he stands chained to earth. And when at the sound of the singing the
heart of the King grows sad and his princes lament then they remember, though
knowing not that, they remember it, the sad face of Shimono Kani sitting by his
dead brethren, the elder gods, playing on the harp of crying heart strings
whereby he sent their souls among the worlds.</p>
<div class="fig"> <SPAN name="illus08"></SPAN> <ANTIMG src="images/fig08.jpg" width-obs="410" height-obs="600" alt="[Illustration: ]" /> <p class="caption">The Dirge of Shimono Kani</p> </div>
<p>“And when the music of one lute is lonely on the hills at night, then one
soul calleth to his brother souls—the notes of Shimono Kani’s dirge
which have not been caught among the worlds—and he knoweth not to whom he
calls or why, but knoweth only that minstrelsy is his only cry and sendeth it
out into the dark.</p>
<p>“But although in the prison houses of earth all memories must die, yet as
there sometimes clings to a prisoner’s feet some dust of the fields
wherein he was captured, so sometimes fragments of remembrance cling to a
man’s soul after it hath been taken to earth. Then a great minstrel
arises, and, weaving together the shreds of his memories, maketh some melody
such as the hand of Shimono Kani smites out of his harp; and they that pass by
say: ‘Hath there not been some such melody before?’ and pass on sad
at heart for memories which are not.</p>
<p>“Therefore, O King, one day the great gates of thy palace shall lie open
for a procession wherein the King comes down to pass through a people,
lamenting with lute and drum; and on the same day a prison door shall be opened
by relenting hands, and one more lost note of Shimono Kani’s dirge shall
go back to swell his melody again.</p>
<p>“The dirge of Shimono Kani shall roll on till one day it shall come with
all its notes complete to overwhelm the Silence that sits at the End of Things.
Then shall Shimono Kani say to his brethren’s bones: The things that
might not be have at last become.’</p>
<p>“But very quiet shall be the bones of the gods of Old, and only Their
voices shall live which cried from the harp of heart strings, for the things
which might not be.”</p>
<h3>VI</h3>
<p>When the caravans, saying farewell to Zandara, set out across the waste
northwards towards Einandhu, they follow the desert track for seven days before
they come to water where Shubah Onath rises black out of the waste, with a well
at its foot and herbage on its summit. On this rock a prophet hath his Temple
and is called the Prophet of Journeys, and hath carven in a southern window
smiling along the camel track all gods that are benignant to caravans.</p>
<p>There a traveller may learn by prophecy whether he shall accomplish the ten
days’ journey thence across the desert and so come to the white city of
Einandhu, or whether his bones shall lie with the bones of old along the desert
track.</p>
<p>No name hath the Prophet of Journeys, for none is needed in that desert where
no man calls nor ever a man answers.</p>
<p>Thus spake the Prophet of Journeys standing before the King:</p>
<p>“The journey of the King shall be an old journey pushed on apace.</p>
<p>“Many a year before the making of the moon thou camest down with dream
camels from the City without a name that stands beyond all the stars. And then
began thy journey over the Waste of Nought, and thy dream camel bore thee well
when those of certain of thy fellow travellers fell down in the Waste and were
covered over by the silence and were turned again to nought; and those
travellers when their dream camels fell, having nothing to carry them further
over the Waste, were lost beyond and never found the earth. These are those men
that might have been but were not. And all about thee fluttered the myriad
hours travelling in great swarms across the Waste of Nought.</p>
<p>“How many centuries passed across the cities while thou wast making thy
journey none may reckon, for there is no time in the Waste of Nought, but only
the hours fluttering earthwards from beyond to do the work of Time. At last the
dream-borne travellers saw far off a green place gleaming and made haste
towards it and so came to Earth. And there, O King, ye rest for a little while,
thou and those that came with thee, making an encampment upon earth before
journeying on. There the swarming hours alight, settling on every blade of
grass and tree, and spreading over your tents and devouring all things, and at
last bending your very tent poles with their weight and wearying you.</p>
<p>“Behind the encampment in the shadow of the tents lurks a dark figure
with a nimble sword, having the name of Time. This is he that hath called the
hours from beyond and he it is that is their master, and it is his work that
the hours do as they devour all green things upon the earth and tatter the
tents and weary all the travellers. As each of the hours does the work of Time,
Time smites him with his nimble sword as soon as his work is done, and the hour
falls severed to the dust with his bright wings scattered, as a locust cut
asunder by the scimitar of a skillful swordsman.</p>
<p>“One by one, O King, with a stir in the camp, and the folding up of the
tents one by one, the travellers shall push on again on the journey begun so
long before out of the City without a name to the place where dream camels go,
striding free through the Waste. So into the Waste, O King, thou shalt set
forth ere long, perhaps to renew friendships begun during thy short encampment
upon earth.</p>
<p>“Other green places thou shalt meet in the Waste and thereon shalt encamp
again until driven thence by the hours. What prophet shall relate how many
journeys thou shalt make or how many encampments? But at last thou shalt come
to the place of The Resting of Camels, and there shall gleaming cliffs that are
named The Ending of Journeys lift up out of the Waste of Nought, Nought at
their feet, Nought laying wide before them, with only the glint of worlds far
off to illumine the Waste. One by one, on tired dream camels, the travellers
shall come in, and going up the pathway through the cliff in that land of The
Resting of Camels shall come on The City of Ceasing. There, the dream-wrought
pinnacles and the spires that are builded of men’s hopes shall rise up
real before thee, seen only hitherto as a mirage in the Waste.</p>
<p>“So far the swarming hours may not come, and far away among the tents
shall stand the dark figure with the nimble sword. But in the scintillant
streets, under the song-built abodes of the last of cities, thy journey, O
King, shall end.”</p>
<h3>VII</h3>
<p>In the valley beyond Sidono there lies a garden of poppies, and where the
poppies’ heads are all a-swing with summer breezes that go up the valley
there lies a path well strewn with ocean shells. Over Sidono’s summit the
birds come streaming to the lake that lies in the valley of the garden, and
behind them rises the sun sending Sidono’s shadow as far as the edge of
the lake. And down the path of many ocean shells when they begin to gleam in
the sun, every morning walks an aged man clad in a silken robe with strange
devices woven. A little temple where the old man lives stands at the edge of
the path. None worship there, for Zornadhu, the old prophet, hath forsaken men
to walk among his poppies.</p>
<p>For Zornadhu hath failed to understand the purport of Kings and cities and the
moving up and down of many people to the tune of the clinking of gold.
Therefore hath Zornadhu gone far away from the sound of cities and from those
that are ensnared thereby, and beyond Sidono’s mountain hath come to rest
where there are neither kings nor armies nor bartering for gold, but only the
heads of the poppies that sway in the wind together and the birds that fly from
Sidono to the lake, and then the sunrise over Sidono’s summit; and
afterwards the flight of birds out of the lake and over Sidono again, and
sunset behind the valley, and high over lake and garden the stars that know not
cities. There Zornadhu lives in his garden of poppies with Sidono standing
between him and the whole world of men; and when the wind blowing athwart the
valley sways the heads of the tall poppies against the Temple wall, the old
prophet says: “The flowers are all praying, and lo! they be nearer to the
gods than men.”</p>
<p>But the heralds of the King coming after many days of travel to Sidono
perceived the garden valley. By the lake they saw the poppy garden gleaming
round and small like a sunrise over water on a misty morning seen by some
shepherd from the hills. And descending the bare mountain for three days they
came to the gaunt pines, and ever between the tall trunks came the glare of the
poppies that shone from the garden valley. For a whole day they travelled
through the pines. That night a cold wind came up the garden valley crying
against the poppies. Low in his Temple, with a song of exceeding grief,
Zornadhu in the morning made a dirge for the passing of poppies, because in the
night time there had fallen petals that might not return or ever come again
into the garden valley. Outside the Temple on the path of ocean shells the
heralds halted, and read the names and honours of the King; and from the Temple
came the voice of Zornadhu still singing his lament. But they took him from his
garden because of the King’s command, and down his gleaming path of ocean
shells and away up Sidono, and left the Temple empty with none to lament when
silken poppies died. And the will of the wind of the autumn was wrought upon
the poppies, and the heads of the poppies that rose from the earth went down to
the earth again, as the plume of a warrior smitten in a heathen fight far away,
where there are none to lament him. Thus out of his land of flowers went
Zornadhu and came perforce into the lands of men, and saw cities, and in the
city’s midst stood up before the King.</p>
<p>And the King said:</p>
<p>“Zornadhu, what of the journey of the King and of the princes and the
people that shall meet me?”</p>
<p>Zornadhu answered:</p>
<p>“I know nought of Kings, but in the night time the poppy made his journey
a little before dawn. Thereafter the wildfowl came as is their wont over
Sidono’s summit, and the sun rising behind them gleamed upon Sidono, and
all the flowers of the lake awoke. And the bee passing up and down the garden
went droning to other poppies, and the flowers of the lake, they that had known
the poppy, knew him no more. And the sun’s rays slanting from
Sidono’s crest lit still a garden valley where one poppy waved his petals
to the dawn no more. And I, O King, that down a path of gleaming ocean shells
walk in the morning, found not, nor have since found, that poppy again, that
hath gone on the journey whence there is not returning, out of my garden
valley. And I, O King, made a dirge to cry beyond that valley and the poppies
bowed their heads; but there is no cry nor no lament that may adjure the life
to return again to a flower that grew in a garden once and hereafter is not.</p>
<p>“Unto what place the lives of poppies have gone no man shall truly say.
Sure it is that to that place are only outward tracks. Only it may be that when
a man dreams at evening in a garden where heavily the scent of poppies hangs in
the air, when the winds have sunk, and far away the sound of a lute is heard on
lonely hills, as he dreams of silken-scarlet poppies that once were a-swing
together in the gardens of his youth, the lives of those old lost poppies shall
return, living again in his dream. *So there may dream the gods.* And through
the dreams of some divinity reclining in tinted fields above the morning we may
haply pass again, although our bodies have long swirled up and down the world
with other dust. In these strange dreams our lives may be again, all in the
centre of our hopes, rejoicings and laments, until above the morning the gods
wake to go about their work, haply to remember still Their idle dreams, haply
to dream them all again in the stillness when shines the starlight of the
gods.”</p>
<h3>VIII</h3>
<p>Then said the King: “I like not these strange journeys nor this faint
wandering through the dreams of gods like the shadow of a weary camel that may
not rest when the sun is low. The gods that have made me to love the
earth’s cool woods and dancing streams do ill to send me into the starry
spaces that I love not, with my soul still peering earthward through the
eternal years, as a beggar who once was noble staring from the street at
lighted halls. For wherever the gods may send me I shall be as the gods have
made me, a creature loving the green fields of earth.</p>
<p>“Now if there stand one prophet here that hath the ear of those too
splendid gods that stride above the glories of the orient sky, tell them that
there is on earth one King in the land called Zarkandhu to the south of the
opal mountains, who would fain tarry among the many gardens of earth, and would
leave to other men the splendours that the gods shall give the dead above the
twilight that surrounds the stars.”</p>
<p>Then spake Yamen, prophet of the Temple of Obin that stands on the shores of a
great lake, facing east. Yamen said: “I pray oft to the gods who sit
above the twilight behind the east. When the clouds are heavy and red at
sunset, or when there is boding of thunder or eclipse, then I pray not, lest my
prayers be scattered and beaten earthward. But when the sun sets in a tranquil
sky, pale green or azure, and the light of his farewells stays long upon lonely
hills, then I send forth my prayers to flutter upward to gods that are surely
smiling, and the gods hear my prayers. But, O King, boons sought out of due
time from the gods are never wholly to be desired, and, if They should grant to
thee to tarry on the earth, old age would trouble thee with burdens more and
more till thou wouldst become the driven slave of the hours in fetters that
none may break.”</p>
<p>The King said: “They that have devised this burden of age may surely stay
it, pray therefore on the calmest evening of the year to the gods above the
twilight that I may tarry always on the earth and always young, while over my
head the scourges of the gods pass and alight not.”</p>
<p>Then answered Yamen: “The King hath commanded, yet among the blessings of
the gods there always cries a curse. The great princes that make merry with the
King, who tell of the great deeds that the King wrought in the former time,
shall one by one grow old. And thou, O King, seated at the feast crying,
‘make merry’ and extolling the former time shall find about thee
white heads nodding in sleep, and men that are forgetting the former time. Then
one by one the names of those that sported with thee once called by the gods,
one by one the names of the singers that sing the songs thou lovest called by
the gods, lastly of those that chased the grey boar by night and took him in
Orghoom river—only the King. Then a new people that have not known the
old deeds of the King nor fought and chased with him, who dare not make merry
with the King as did his long dead princes. And all the while those princes
that are dead growing dearer and greater in thy memory, and all the while the
men that served thee then growing more small to thee. And all the old things
fading and new things arising which are not as the old things were, the world
changing yearly before thine eyes and the gardens of thy childhood overgrown.
Because thy childhood was in the olden years thou shalt love the olden years,
but ever the new years shall overthrow them and their customs, and not the will
of a King may stay the changes that the gods have planned for all the customs
of old. Ever thou shalt say ‘This was not so,’ and ever the new
custom shall prevail even against a King. When thou hast made merry a thousand
times thou shalt grow tired of making merry. At last thou shalt become weary of
the chase, and still old age shall not come near to thee to stifle desires that
have been too oft fulfilled; then, O King, thou shalt be a hunter yearning for
the chase but with nought to pursue that hath not been oft overcome. Old age
shall come not to bury thine ambitions in a time when there is nought for thee
to aspire to any more. Experience of many centuries shall make thee wise but
hard and very sad, and thou shalt be a mind apart from thy fellows and curse
them all for fools, and they shall not perceive thy wisdom because thy thoughts
are not their thoughts and the gods that they have made are not the gods of the
olden time. No solace shall thy wisdom bring thee but only an increasing
knowledge that thou knowest nought, and thou shalt feel as a wise man in a
world of fools, or else as a fool in a world of wise men, when all men feel so
sure and ever thy doubts increase. When all that spake with thee of thine old
deeds are dead, those that saw them not shall speak of them again to thee; till
one speaking to thee of thy deeds of valour add more than even a man should
when speaking to a King, and thou shalt suddenly doubt whether these great
deeds were; and there shall be none to tell thee, only the echoes of the voices
of the gods still singing in thine ears when long ago They called the princes
that were thy friends. And thou shalt hear the knowledge of the olden time most
wrongly told and afterwards forgotten. Then many prophets shall arise claiming
discovery of that old knowledge. Then thou shalt find that seeking knowledge is
vain, as the chase is vain, as making merry is vain, as all things are vain.
One day thou shalt find that it is vain to be a King. Greatly then will the
acclamations of the people weary thee, till the time when people grow aweary of
Kings. Then thou shalt know that thou hast been uprooted from thine olden time
and set to live in uncongenial years, and jests all new to royal ears shall
smite thee on the head like hailstones, when thou hast lost thy crown, when
those to whose grandsires thou hadst granted to bring them as children to kiss
the feet of the King shall mock at thee because thou hast not learnt to barter
with gold.</p>
<p>“Not all the marvels of the future time shall atone to thee for those old
memories that glow warmer and brighter every year as they recede into the ages
that the gods have gathered. And always dreaming of thy long dead princes and
of the great Kings of other kingdoms in the olden time thou shalt fail to see
the grandeur to which a hurrying jesting people shall attain in that kingless
age. Lastly, O King, thou shalt perceive men changing in a way that thou shalt
not comprehend, knowing what thou canst not know, till thou shalt discover that
these are men no more and a new race holds dominion over the earth whose
forefathers were men. These shall speak to thee no more as they hurry upon a
quest that thou shalt never understand, and thou shalt know that thou canst no
longer take thy part in shaping destinies, but in a world of cities only pine
for air and the waving grass again and the sound of a wind in trees. Then even
this shall end with the shapes of the gods in the darkness gathering all lives
but thine, when the hills shall fling up earth’s long stored heat back to
the heavens again, when earth shall be old and cold, with nothing alive upon it
but one King.”</p>
<p>Then said the King: “Pray to those hard gods still, for those that have
loved the earth with all its gardens and woods and singing streams will love
earth still when it is old and cold and with all its gardens gone and all the
purport of its being failed and nought but memories.”</p>
<h3>IX</h3>
<p>Then spake Paharn, a prophet of the land of Hurn.</p>
<p>And Paharn said:</p>
<p>“There was one man that knew, but he stands not here.”</p>
<p>And the King said:</p>
<p>“Is he further than my heralds might travel in the night if they went
upon fleet horses?”</p>
<p>And the prophet answered:</p>
<p>“He is no further than thy heralds may well travel in the night, but
further than they may return from in all the years. Out of this city there goes
a valley wandering through all the world and opens out at last on the green
land of Hurn. On the one side in the distance gleams the sea, and on the other
side a forest, black and ancient, darkens the fields of Hurn; beyond the forest
and the sea there is no more, saving the twilight and beyond that the gods. In
the mouth of the valley sleeps the village of Rhistaun.</p>
<p>“Here I was born, and heard the murmur of the flocks and herds, and saw
the tall smoke standing between the sky and the still roofs of Rhistaun, and
learned that men might not go into the dark forest, and that beyond the forest
and the sea was nought saving the twilight, and beyond that the gods. Often
there came travellers from the world all down the winding valley, and spake
with strange speech in Rhistaun and returned again up the valley going back to
the world. Sometimes with bells and camels and men running on foot, Kings came
down the valley from the world, but always the travellers returned by the
valley again and none went further than the land of Hurn.</p>
<p>“And Kithneb also was born in the land of Hurn and tended the flocks with
me, but Kithneb would not care to listen to the murmur of the flocks and herds
and see the tall smoke standing between the roofs and the sky, but needed to
know how far from Hurn it was that the world met the twilight, and how far
across the twilight sat the gods.</p>
<p>“And often Kithneb dreamed as he tended the flocks and herds, and when
others slept he would wander near to the edge of the forest wherein men might
not go. And the elders of the land of Hurn reproved Kithneb when he dreamed;
yet Kithneb was still as other men and mingled with his fellows until the day
of which I will tell thee, O King. For Kithneb was aged about a score of years,
and he and I were sitting near the flocks, and he gazed long at the point where
the dark forest met the sea at the end of the land of Hurn. But when night
drove the twilight down under the forest we brought the flocks together to
Rhistaun, and I went up the street between the houses to see four princes that
had come down the valley from the world, and they were clad in blue and scarlet
and wore plumes upon their heads, and they gave us in exchange for our sheep
some gleaming stones which they told us were of great value on the word of
princes. And I sold them three sheep, and Darniag sold them eight.</p>
<p>“But Kithneb came not with the others to the market place where the four
princes stood, but went alone across the fields to the edge of the forest.</p>
<p>“And it was upon the next morning that the strange thing befell Kithneb;
for I saw him in the morning coming from the fields, and I hailed him with the
shepherd’s cry wherewith we shepherds call to one another, and he
answered not. Then I stopped and spake to him, and Kithneb said not a word till
I became angry and left him.</p>
<p>“Then we spake together concerning Kithneb, and others had hailed him,
and he had not answered them, but to one he had said that he had heard the
voices of the gods speaking beyond the forest and so would never listen more to
the voices of men.</p>
<p>“Then we said: ‘Kithneb is mad,’ and none hindered him.</p>
<p>“Another took his place among the flocks, and Kithneb sat in the evenings
by the edge of the forest on the plain, alone.</p>
<p>“So Kithneb spake to none for many days, but when any forced him to speak
he said that every evening he heard the gods when they came to sit in the
forest from over the twilight and sea, and that he would speak no more with
men.</p>
<p>“But as the months went by, men in Rhistaun came to look on Kithneb as a
prophet, and we were wont to point to him when strangers came down the valley
from the world, saying:</p>
<p>“‘Here in the land of Hurn we have a prophet such as you have not
among your cities, for he speaks at evening with the gods.’</p>
<p>“A year had passed over the silence of Kithneb when he came to me and
spake. And I bowed before him because we believed that he spake among the gods.
And Kithneb said:</p>
<p>“‘I will speak to thee before the end because I am most lonely. For
how may I speak again with men and women in the little streets of Rhistaun
among the houses, when I have heard the voices of the gods singing above the
twilight? But I am more lonely than ever Rhistaun wonts of, for this I tell
thee, <i>when I hear the gods I know not what They say</i>. Well indeed I know
the voice of each, for ever calling me away from contentment; well I know Their
voices as they call to my soul and trouble it; I know by Their tone when They
rejoice, and I know when They are sad, for even the gods feel sadness. I know
when over fallen cities of the past, and the curved white bones of heroes They
sing the dirges of the gods’ lament. But alas! Their words I know not,
and the wonderful strains of the melody of Their speech beat on my soul and
pass away unknown.</p>
<p>“‘Therefore I travelled from the land of Hurn till I came to the
house of the prophet Arnin-Yo, and told him that I sought to find the meaning
of the gods; and Arnin-Yo told me to ask the shepherds concerning all the gods,
for what the shepherds knew it was meet for a man to know, and, beyond that,
knowledge turned into trouble.</p>
<p>“‘But I told Arnin-Yo that I had heard myself the voices of the
gods and knew that They were there beyond the twilight and so could never more
bow down to the gods that the shepherds made from the red clay which they
scooped with their hands out of the hillside.</p>
<p>“‘Then said Arnin-Yo to me:</p>
<p>“‘“Natheless forget that thou hast heard the gods and bow
down again to the gods of the red clay that the shepherds make, and find
thereby the ease that the shepherds find, and at last die, remembering devoutly
the gods of the red clay that the shepherds scooped with their hands out of the
hill. For the gifts of the gods that sit beyond the twilight and smile at the
gods of clay, are neither ease nor contentment.”</p>
<p>“‘And I said:</p>
<p>“‘“The god that my mother made out of the red clay that she
had got from the hill, fashioning it with many arms and eyes as she sang me
songs of its power, and told me stories of its mystic birth, this god is lost
and broken; and ever in my ears is ringing the melody of the gods.”</p>
<p>“‘And Arnin-Yo said:</p>
<p>“‘“If thou wouldst still seek knowledge know that only those
that come behind the gods may clearly know their meaning. And this thou canst
only do by taking ship and putting out to sea from the land of Hurn and sailing
up the coast towards the forest. There the sea cliffs turn to the left or
southward, and full upon them beats the twilight from over the sea, and there
thou mayest come round behind the forest. Here where the world’s edge
mingles with the twilight the gods come in the evening, and if thou canst come
behind Them thou shalt hear Their voices clear, beating full seaward and
filling all the twilight with sound of song, and thou shalt know the meaning of
the gods. But where the cliffs turn southward there sits behind the gods
Brimdono, the oldest whirlpool in the sea, roaring to guard his masters. Him
the gods have chained for ever to the floor of the twilit sea to guard the door
of the forest that lieth above the cliffs. Here, then, if thou canst hear the
voices of the gods as thou hast said, thou wilt know their meaning clear, but
this will profit thee little when Brimdono drags thee down and all thy
ship.’”</p>
<p>“Thus spake Kithneb to me.</p>
<p>“But I said:</p>
<p>“‘O Kithneb, forget those whirlpool-guarded gods beyond the forest,
and if thy small god be lost thou shalt worship with me the small god that my
mother made. Thousands of years ago he conquered cities but is not any longer
an angry god. Pray to him, Kithneb, and he shall bring thee comfort and
increase to thy flocks and a mild spring, and at the last a quiet ending for
thy days.’</p>
<p>“But Kithneb heeded not, and only bade me find a fisher ship and men to
row it. So on the next day we put forth from the land of Hurn in a boat that
the fisher folk use. And with us came four of the fisher folk who rowed the
boat while I held the rudder, but Kithneb sat and spake not in the prow. And we
rowed westward up the coast till we came at evening where the cliffs turned
southward and the twilight gleamed upon them and the sea.</p>
<p>“There we turned southwards and saw at once Brimdono. And as a man tears
the purple cloak of a king slain in battle to divide it with other
warriors,—Brimdono tore the sea. And ever around and around him with a
gnarled hand Brimdono whirled the sail of some adventurous ship, the trophy of
some calamity wrought in his greed for shipwreck long ago where he sat to guard
his masters from all who fare on the sea. And ever one far-reaching empty hand
swung up and down so that we durst go no nearer.</p>
<p>“Only Kithneb neither saw Brimdono nor heard his roar, and when we would
go no further bade us lower a small boat with oars out of the ship. Into this
boat Kithneb descended, not heeding words from us, and onward rowed alone. A
cry of triumph over ships and men Brimdono uttered before him, but
Kithneb’s eyes were turned toward the forest as he came behind the gods.
Upon his face the twilight beat full from the haunts of evening to illumine the
smiles that grew about his eyes as he came behind the gods. Him that had found
the gods above Their twilit cliffs, him that had heard Their voices close at
last and knew Their meaning clear, him, from the cheerless world with its
doubtings and prophets that lie, from all hidden meanings, where truth rang
clear at last, Brimdono took.”</p>
<p>But when Paharn ceased to speak, in the King’s ears the roar of Brimdono
exulting over ancient triumphs and the whelming of ships seemed still to ring.</p>
<h3>X</h3>
<p>Then Mohontis spake, the hermit prophet, who lived in the deep untravelled
woods that seclude Lake Ilana.</p>
<p>“I dreamed that to the west of all the seas I saw by vision the mouth of
Munra-O, guarded by golden gates, and through the bars of the gates that guard
the mysterious river of Munra-O I saw the flashes of golden barques, wherein
the gods went up and down, and to and fro through the evening dusk. And I saw
that Munra-O was a river of dreams such as came through remembered gardens in
the night, to charm our infancy as we slept beneath the sloping gables of the
houses of long ago. And Munra-O rolled down her dreams from the unknown inner
land and slid them under the golden gates and out into the waste, unheeding
sea, till they beat far off upon low-lying shores and murmured songs of long
ago to the islands of the south, or shouted tumultuous paeans to the Northern
crags; or cried forlornly against rocks where no one came, dreams that might
not be dreamed.</p>
<p>“Many gods there be, that through the dusk of an evening in the summer go
up and down this river. There I saw, in a high barque all of gold, gods the of
the pomp of cities; there I saw gods of splendour, in boats bejewelled to the
keels; gods of magnificence and gods of power. I saw the dark ships and the
glint of steel of the gods whose trade was war, and I heard the melody of the
bells of silver arow in the rigging of harpstrings as the gods of melody went
sailing through the dusk on the river of Munra—O. Wonderful river of
Munra—O! I saw a grey ship with sails of the spider’s web all lit
with dewdrop lanterns, and on its prow was a scarlet cock with its wings spread
far and wide when the gods of the dawn sailed also on Munra-O.</p>
<p>“Down this river it is the wont of the gods to carry the souls of men
eastward to where the world in the distance faces on Munra-O. Then I knew that
when the gods of the Pride of Power and gods of the Pomp of Cities went down
the river in their tall gold ships to take earthward other souls, swiftly adown
the river and between the ships had gone in this boat of birch bark the god
Tarn, the hunter, bearing my soul to the world. And I know now that he came
down the stream in the dusk keeping well to the middle, and that he moved
silently and swiftly among the ships, wielding a twin-bladed oar. I remember,
now, the yellow gleaming of the great boats of the gods of the Pomp of Cities,
and the huge prow above me of the gods of the Pride of Power, when Tarn,
dipping his right blade into the river, lifted his left blade high, and the
drops gleamed and fell. Thus Tarn the hunter took me to the world that faces
across the sea of the west on the gate of Munra-O. And so it was that there
grew upon me the glamour of the hunt, though I had forgotten Tarn, and took me
into mossy places and into dark woods, and I became the cousin of the wolf and
looked into the lynx’s eyes and knew the bear; and the birds called to me
with half-remembered notes, and there grew in me a deep love of great rivers
and of all western seas, and a distrust of cities, and all the while I had
forgotten Tarn.</p>
<p>“I know not what high galleon shall come for thee, O King, nor what
rowers, clad with purple, shall row at the bidding of gods when thou goest back
with pomp to the river of Munra-O. But for me Tarn waits where the Seas of the
West break over the edge of the world, and, as the years pass over me and the
love of the chase sinks low, and as the glamour of the dark woods and mossy
places dies down in my soul, ever louder and louder lap the ripples against the
canoe of birch bark where, holding his twin-bladed oar, Tarn waits.</p>
<p>“But when my soul hath no more knowledge of the woods nor kindred any
longer with the creatures of the dark, and when all that Tarn hath given it
shall be lost, then Tarn shall take me back over the western seas, where all
the remembered years lie floating idly aswing with the ebb and flow, to bring
me again to the river of Munra-O. Far up that river we shall haply chase those
creatures whose eyes are peering in the night as they prowl around the world,
for Tarn was ever a hunter.”</p>
<h3>XI</h3>
<p>Then Ulf spake, the prophet who in Sistrameides lives in a temple anciently
dedicated to the gods. Rumour hath guessed that there the gods walked once some
time towards evening. But Time whose hand is against the temples of the gods
hath dealt harshly with it and overturned its pillars and set upon its ruins
his sign and seal: now Ulf dwells there alone. And Ulf said, “There sets,
O King, a river outward from earth which meets with a mighty sea whose waters
roll through space and fling their billows on the shores of every star. These
are the river and the sea of the Tears of Men.”</p>
<p>And the King said:</p>
<p>“Men have not written of this sea.”</p>
<p>And the prophet answered:</p>
<p>“Have not tears enough burst in the night time out of sleeping cities?
Have not the sorrows of 10,000 homes sent streams into this river when twilight
fell and it was still and there was none to hear? Have there not been hopes,
and were they all fulfilled? Have there not been conquests and bitter defeats?
And have not flowers when spring was over died in the gardens of many children?
Tears enough, O King, tears enough have gone down out of earth to make such a
sea; and deep it is and wide and the gods know it and it flings its spray on
the shores of all the stars. Down this river and across this sea thou shalt
fare in a ship of sighs and all around thee over the sea shall fly the prayers
of men which rise on white wings higher than their sorrows. Sometimes perched
in the rigging, sometimes crying around thee, shall go the prayers that availed
not to stay thee in Zarkandhu. Far over the waters, and on the wings of the
prayers beats the light of an inaccessible star. No hand hath touched it, none
hath journeyed to it, it hath no substance, it is only a light, it is the star
of Hope, and it shines far over the sea and brightens the world. It is nought
but a light, but the gods gave it.</p>
<p>“Led only by the light of this star the myriad prayers that thou shalt
see all around thee fly to the Hall of the gods.</p>
<p>“Sighs shall waft thy ship of sighs over the sea of Tears. Thou shalt
pass by islands of laughter and lands of song lying low in the sea, and all of
them drenched with tears flung over their rocks by the waves of the sea all
driven by the sighs.</p>
<p>“But at last thou shalt come with the prayers of men to the great Hall of
the gods where the chairs of the gods are carved of onyx grouped round the
golden throne of the eldest of the gods. And there, O King, hope not to find
the gods, but reclining upon the golden throne wearing a cloak of his
master’s thou shalt see the figure of Time with blood upon his hands, and
loosely dangling from his fingers a dripping sword, and spattered with blood
but empty shall stand the onyx chairs.</p>
<p>“There he sits on his master’s throne dangling idly his sword, or
with it flicking cruelly at the prayers of men that lie in a great heap
bleeding at his feet.</p>
<p>“For a while, O King, the gods had sought to solve the riddles of Time,
for a while They made him Their slave, and Time smiled and obeyed his masters,
for a while, O King, for a while. He that hath spared nothing hath not spared
the gods, nor yet shall he spare thee.”</p>
<p>Then the King spake dolefully in the Hall of Kings, and said:</p>
<p>“May I not find at last the gods, and must it be that I may not look in
Their faces at the last to see whether They be kindly? They that have sent me
on my earthward journey I would greet on my returning, if not as a King coming
again to his own city, yet as one who having been ordered had obeyed, and
obeying had merited something of those for whom he toiled. I would look Them in
Their faces, O prophet, and ask Them concerning many things and would know the
wherefore of much. I had hoped, O prophet, that those gods that had smiled upon
my childhood, Whose voices stirred at evening in gardens when I was young,
would hold dominion still when at last I came to seek Them. O prophet, if this
is not to be, make you a great dirge for my childhood’s gods and fashion
silver bells and, setting them mostly a-swing amidst such trees as grew in the
garden of my childhood, sing you this dirge in the dusk: and sing it when the
low moth flies up and down and the bat first comes peering from her home, sing
it when white mists come rising from the river, when smoke is pale and grey,
while flowers are yet closing, ere voices are yet hushed, sing it while all
things yet lament the day, or ever the great lights of heaven come blazing
forth and night with her splendours takes the place of day. For, if the old
gods die, let us lament Them or ever new knowledge comes, while all the world
still shudders at Their loss.</p>
<p>“For at the last, O prophet, what is left? Only the gods of my childhood
dead, and only Time striding large and lonely through the spaces, chilling the
moon and paling the light of stars and scattering earthward out of both his
hands the dust of forgetfulness over the fields of heroes and smitten Temples
of the older gods.”</p>
<p>But when the other prophets heard with what doleful words the King spake in the
Hall they all cried out:</p>
<p>“It is not as Ulf has said but as I have said—and I.”</p>
<p>Then the King pondered long, not speaking. But down in the city in a street
between the houses stood grouped together they that were wont to dance before
the King, and they that had borne his wine in jewelled cups. Long they had
tarried in the city hoping that the King might relent, and once again regard
them with kindly faces calling for wine and song. The next morning they were
all to set out in search of some new Kingdom, and they were peering between the
houses and up the long grey street to see for the last time the palace of King
Ebalon; and Pattering Leaves, the dancer, cried:</p>
<p>“Not any more, not any more at all shall we drift up the carven hall to
dance before the King. He that now watches the magic of his prophets will
behold no more the wonder of the dance, and among ancient parchments, strange
and wise, he shall forget the swirl of drapery when we swing together through
the Dance of the Myriad Steps.”</p>
<p>And with her were Silvern Fountain and Summer Lightning and Dream of the Sea,
each lamenting that they should dance no more to please the eyes of the King.</p>
<p>And Intahn who had carried at the banquet for fifty years the goblet of the
King set with its four sapphires each as large as an eye, said as he spread his
hands towards the palace making the sign of farewell:</p>
<p>“Not all the magic of prophecy nor yet foreseeing nor perceiving may
equal the power of wine. Through the small door in the King’s Hall one
goes by one hundred steps and many sloping corridors into the cool of the earth
where lies a cavern vaster than the Hall. Therein, curtained by the spider,
repose the casks of wine that are wont to gladden the hearts of the Kings of
Zarkandhu. In islands far to the eastward the vine, from whose heart this wine
was long since wrung, hath climbed aloft with many a clutching finger and
beheld the sea and ships of the olden time and men since dead, and gone down
into the earth again and been covered over with weeds. And green with the damp
of years there lie three casks that a city gave not up until all her defenders
were slain and her houses fired; and ever to the soul of that wine is added a
more ardent fire as ever the years go by. Thither it was my pride to go before
a banquet in the olden years, and coming up to bear in the sapphire goblet the
fire of the elder Kings and to watch the King’s eye flash and his face
grow nobler and more like his sires as he drank the gleaming wine.</p>
<p>“And now the King seeks wisdom from his prophets while all the glory of
the past and all the clattering splendour of today grows old, far down,
forgotten beneath his feet.”</p>
<p>And when he ceased the cupbearers and the women that danced looked long in
silence at the palace. Then one by one all made the farewell sign before they
turned to go, and as they did this a herald unseen in the dark was speeding
towards them.</p>
<p>After a long silence the King spake:</p>
<p>“Prophets of my Kingdom,” he said, “you have not prophesied
alike, and the words of each prophet condemn his fellows’ words so that
wisdom may not be discovered among prophets. But I command that none in my
Kingdom shall doubt that the earliest King of Zarkandhu stored wine beneath
this palace before the building of the city or ever the palace arose, and I
shall cause commands to be uttered for the making of a banquet at once within
this Hall, so that ye shall perceive that the power of my wine is greater than
all your spells, and dancing more wondrous than prophecy.”</p>
<p>The dancers and the winebearers were summoned back, and as the night wore on a
banquet was spread and all the prophets bidden to be seated, Samahn, Ynath,
Monith, Ynar Thun, the prophet of Journeys, Zornadhu, Yamen, Paharn, Ilana,
Ulf, and one that had not spoken nor yet revealed his name, and who wore his
prophet’s cloak across his face.</p>
<p>And the prophets feasted as they were commanded and spake as other men spake,
save he whose face was hidden, who neither ate nor spake. Once he put out his
hand from under his cloak and touched a blossom among the flowers upon the
table and the blossom fell.</p>
<p>And Pattering Leaves came in and danced again, and the King smiled, and
Pattering Leaves was happy though she had not the wisdom of the prophets. And
in and out, in and out, in and out among the columns of the Hall went Summer
Lightning in the maze of the dance. And Silvern Fountain bowed before the King
and danced and danced and bowed again, and old Intahn went to and fro from the
cavern to the King gravely through the midst of the dancers but with kindly
eyes, and when the King had often drunk of the old wine of the elder Kings he
called for Dream of the Sea and bade her sing. And Dream of the Sea came
through the arches and sang of an island builded by magic out of pearls, that
lay set in a ruby sea, and how it lay far off and under the south, guarded by
jagged reefs whereon the sorrows of the world were wrecked and never came to
the island. And how a low sunset always reddened the sea and lit the magic isle
and never turned to night, and how someone sang always and endlessly to lure
the soul of a King who might by enchantment pass the guarding reefs to find
rest on the pearl island and not be troubled more, but only see sorrows on the
outer reef battered and broken. Then Soul of the South rose up and sang a song
of a fountain that ever sought to reach the sky and was ever doomed to fall to
the earth again until at last….</p>
<div class="fig"> <SPAN name="illus09"></SPAN> <ANTIMG src="images/fig09.jpg" width-obs="420" height-obs="600" alt="[Illustration: ]" /> <p class="caption">Pattering Leaves Danced</p> </div>
<p>Then whether it was the art of Pattering Leaves or the song of Dream of the
Sea, or whether it was the fire of the wine of the elder Kings, Ebalon bade
farewell kindly to the prophets when morning paled the stars. Then along the
torchlit corridors the King went to his chamber, and having shut the door in
the empty room, beheld suddenly a figure wearing the cloak of a prophet; and
the King perceived that it was he whose face was hidden at the banquet, who had
not revealed his name.</p>
<p>And the King said:</p>
<p>“Art thou, too, a prophet?”</p>
<p>And the figure answered:</p>
<p>“I am a prophet.”</p>
<p>And the King said: “Knowest <i>thou</i> aught concerning the journey of
the King?” And the figure answered: “I know, but have never
said.”</p>
<p>And the King said: “Who art thou that knowest so much and has not told
it?”</p>
<p>And he answered:</p>
<p>“I am <i>The End</i>.”</p>
<p>Then the cloaked figure strode away from the palace; and the King, unseen by
the guards, followed upon his journey.</p>
<p class="center">
THE END</p>
<SPAN name="endofbook"></SPAN>
<div style="break-after:column;"></div><br />