<h2><SPAN name="CHAPTER_VI" id="CHAPTER_VI"></SPAN>CHAPTER VI</h2>
<!-- Page 124 --><SPAN name="Page_124" id="Page_124"></SPAN>
<h3>THE HISTORY OF ALI BABA, AND OF THE FORTY ROBBERS KILLED BY ONE SLAVE</h3>
<p>There once lived in a town of Persia two brothers, one named Cassim and the other
Ali Baba. Their father divided a small inheritance equally between them. Cassim
married a very rich wife, and became a wealthy merchant. Ali Baba married a woman as
poor as himself, and lived by cutting wood, and bringing it upon three asses into the
town, to sell.</p>
<p>One day, when Ali Baba was in the forest, and had just cut wood enough to load his
asses, he saw at a distance a great cloud of dust, which seemed to approach him. He
observed it with attention, and distinguished soon after a body of horsemen, who he
suspected might be robbers. He determined to leave his asses to save himself. He
climbed up a large tree, planted on a high rock, whose branches were thick enough to
conceal him, and yet enabled him to see all that passed without being discovered.</p>
<p>The troop, who were to the number of forty, all well mounted and armed, came to
the foot of the rock on which the tree stood, and there dismounted Every man
unbridled his horse, tied him to some shrub, and hung about his neck a bag of corn
which they brought behind them. Then each of them took off his saddle-bag, which
seemed to Ali Baba to be full of gold and silver from its weight. One, whom he took
to be their captain, came under the tree in which Ali Baba was concealed; and making
his way through some shrubs, pronounced these words: "Open, Sesame!" <SPAN href="#F1">[1]</SPAN> As soon as the captain of the robbers had thus spoken, a door
opened in the rock; and after he had made all his troop enter before him, he followed
them, when the door shut again of itself.<!-- Page 125 --><SPAN name="Page_125" id="Page_125"></SPAN></p>
<p>The robbers stayed some time within the rock, during which Ali Baba, fearful of
being caught, remained in the tree.</p>
<p>At last the door opened again, and as the captain went in last, so he came out
first, and stood to see them all pass by him; when Ali Baba heard him make the door
close by pronouncing these words, "Shut, Sesame!" Every man at once went and bridled
his horse, fastened his wallet, and mounted again. When the captain saw them all
ready, he put himself at their head, and they returned the way they had come.</p>
<p>Ali Baba followed them with his eyes as far as he could see them; and afterward
stayed a considerable time before he descended. Remembering the words the captain of
the robbers used to cause the door to open and shut, he had the curiosity to try if
his pronouncing them would have the same effect. Accordingly, he went among the
shrubs, and perceiving the door concealed behind them, stood before it, and said,
"Open, Sesame!" The door instantly flew wide open.<!-- Page 126 --><SPAN name="Page_126" id="Page_126"></SPAN></p>
<p>Ali Baba, who expected a dark, dismal cavern, was surprised to see a well-lighted
and spacious chamber, which received the light from an opening at the top of the
rock, and in which were all sorts of provisions, rich bales of silk, stuff, brocade,
and valuable carpeting, piled upon one another; gold and silver ingots in great
heaps, and money in bags. The sight of all these riches made him suppose that this
cave must have been occupied for ages by robbers, who had succeeded one another.</p>
<p>Ali Baba went boldly into the cave, and collected as much of the gold coin, which
was in bags, as he thought his three asses could carry. When he had loaded them with
the bags, he laid wood over them in such a manner that they could not be seen. When
he had passed in and out as often as he wished, he stood before the door, and
pronouncing the words, "Shut, Sesame!" the door closed of itself. He then made the
best of his way to town.</p>
<p>When Ali Baba got home, he drove his asses into a little yard, shut the gates very
carefully, threw off the wood that covered the panniers, carried the bags into his
house, and ranged them in order before his wife. He then emptied the bags, which
raised such a great heap of gold as dazzled his wife's eyes, and then he told her the
whole adventure from beginning to end, and, above all, recommended her to keep it
secret.</p>
<p>The wife rejoiced greatly in their good fortune, and would count all the gold
piece by piece. "Wife," replied Ali Baba, "you do not know what you undertake, when
you pretend to count the money; you will never have done. I will dig a hole, and bury
it. There is no time to be lost." "You are in the right, husband," replied she, "but
let us know, as nigh as possible, how much we have. I will borrow a small measure,
and measure it, while you dig the hole."<!-- Page 127 --><SPAN name="Page_127" id="Page_127"></SPAN></p>
<p>Away the wife ran to her brother-in-law Cassim, who lived just by, and addressing
herself to his wife, desired her to lend her a measure for a little while. Her
sister-in-law asked her whether she would have a great or a small one. The other
asked for a small one. She bade her stay a little, and she would readily fetch
one,</p>
<p>The sister-in-law did so, but as she knew Ali Baba's poverty, she was curious to
know what sort of grain his wife wanted to measure, and artfully putting some suet at
the bottom of the measure, brought it to her, with an excuse that she was sorry that
she had made her stay so long, but that she could not find it sooner.</p>
<p>Ali Baba's wife went home, set the measure upon the heap of gold, filled it, and
emptied it often upon the sofa, till she had done, when she was very well satisfied
to find the number of measures amounted to so many as they did, and went to tell her
husband, who had almost finished digging the hole. While Ali Baba was burying the
gold, his wife, to show her exactness and diligence to her sister-in-law, carried the
measure back again, but without taking notice that a piece of gold had stuck to the
bottom. "Sister," said she, giving it to her again, "you see that I have not kept
your measure long. I am obliged to you for it, and return it with thanks."
<!-- Page 128 --><SPAN name="Page_128" id="Page_128"></SPAN></p>
<p>As soon as Ali Baba's wife was gone, Cassim's looked at the bottom of the measure,
and was in inexpressible surprise to find a piece of gold sticking to it. Envy
immediately possessed her breast. "What!" said she, "has Ali Baba gold so plentiful
as to measure it? Whence has he all this wealth?"</p>
<p>Cassim, her husband, was at his counting-house. When he came home, his wife said
to him, "Cassim, I know you think yourself rich, but Ali Baba is infinitely richer
than you. He does not count his money, but measures it." Cassim desired her to
explain the riddle, which she did, by telling him the stratagem she had used to make
the discovery, and showed him the piece of money, which was so old that they could
not tell in what prince's reign it was coined.</p>
<p>Cassim, after he had married the rich widow, had never treated Ali Baba as a
brother, but neglected him; and now, instead of being pleased, he conceived a base
envy at his brother's prosperity. He could not sleep all that night, and went to him
in the morning before sunrise. "Ali Baba," said he, "I am surprised at you; you
pretend to be miserably poor, and yet you measure gold. My wife found this at the
bottom of the measure you borrowed yesterday."</p>
<p>By this discourse, Ali Baba perceived that Cassim and his wife, through his own
wife's folly, knew what they had so much reason to conceal; but what was done, could
not be undone. Therefore, without showing the least surprise or trouble, he confessed
all, and offered his brother part of his treasure to keep the secret.
<!-- Page 129 --><SPAN name="Page_129" id="Page_129"></SPAN></p>
<p>"I expect as much," replied Cassim haughtily; "but I must know exactly where this
treasure is, and how I may visit it myself when I choose; otherwise, I will go and
inform against you, and then you will not only get no more, but will lose all you
have, and I shall have a share for my information."</p>
<p>Ali Baba told him all he desired, even to the very words he was to use to gain
admission into the cave.</p>
<p>Cassim rose the next morning long before the sun, and set out for the forest with
ten mules bearing great chests, which he designed to fill, and followed the road
which Ali Baba had pointed out to him. He was not long before he reached the rock,
and found out the place, by the tree and other marks which his brother had given him.
When he reached the entrance of the cavern, he pronounced the words, "Open, Sesame!"
The door immediately opened, and, when he was in, closed upon him. In examining the
cave, he was in great admiration to find much more riches than he had expected from
Ali Baba's relation. He quickly laid as many bags of gold as he could carry at the
door of the cavern; but his thoughts were so full of the great riches he should
possess, that he could not think of the necessary word to make it open, but instead
of "Sesame," said, "Open, Barley!" and was much amazed to find that the door remained
fast shut. He named several sorts of grain, but still the door would not open.</p>
<p>Cassim had never expected such an incident, and was so alarmed at the danger he
was in, that the more he endeavoured to remember the word "Sesame," the more his
memory was confounded, and he had as much forgotten it as if he had never heard it
mentioned. He threw down the bags he had loaded himself with, and walked distractedly
up and down the cave, without having the least regard to the riches that were around
him.<!-- Page 130 --><SPAN name="Page_130" id="Page_130"></SPAN></p>
<p>About noon the robbers visited their cave. At some distance they saw Cassim's
mules straggling about the rock, with great chests on their backs. Alarmed at this,
they galloped full speed to the cave. They drove away the mules, which strayed
through the forest so far, that they were soon out of sight, and went directly, with
their naked sabres in their hands, to the door, which, on their captain pronouncing
the proper words, immediately opened.</p>
<p>Cassim, who heard the noise of the horses' feet, at once guessed the arrival of
the robbers, and resolved to make one effort for his life. He rushed to the door, and
no sooner saw the door open, than he ran out and threw the leader down, but could not
escape the other robbers, who with their scimitars soon deprived him of life.</p>
<p>The first care of the robbers after this was to examine the cave. They found all
the bags which Cassim had brought to the door, to be ready to load his mules, and
carried them again to their places, but they did not miss what Ali Baba had taken
away before. Then holding a council, and deliberating upon this occurrence, they
guessed that Cassim, when he was in, could no get out again, but could not imagine
how he had learned the secret words by which alone he could enter. They could not
deny the fact of his being there; and to terrify any person or accomplice who should
attempt the same thing, they agreed to cut Cassim's body into four quarters—to
hang two on one side, and two on the other, within the door of the cave. They had no
sooner taken this resolution than they put it in execution; and when they had nothing
more to detain them, left the place of their hoards well closed. They mounted their
horses, went to beat the roads again, and to attack the caravans they might meet.
<!-- Page 131 --><SPAN name="Page_131" id="Page_131"></SPAN></p>
<p>In the mean time, Cassim's wife was very uneasy when night came, and her husband
was not returned. She ran to Ali Baba in great alarm, and said, "I believe,
brother-in-law, that you know Cassim is gone to the forest, and upon what account; it
is now night, and he has not returned; I am afraid some misfortune has happened to
him." Ali Baba told her that she need not frighten herself, for that certainly Cassim
would not think it proper to come into the town till the night should be pretty far
advanced.</p>
<p>Cassim's wife, considering how much it concerned her husband to keep the business
secret, was the more easily persuaded to believe her brother-in-law. She went home
again, and waited patiently till midnight. Then her fear redoubled, and her grief was
the more sensible because she was forced to keep it to herself. She repented of her
foolish curiosity, and cursed her desire of prying into the affairs of her brother
and sister-in-law. She spent all the night in weeping; and as soon as it was day went
to them, telling them, by her tears, the cause of her coming.</p>
<p>Ali Baba did not wait for his sister-in-law to desire him to go to see what was
become of Cassim, but departed immediately with his three asses, begging of her first
to moderate her affliction. He went to the forest, and when he came near the rock,
having seen neither his brother nor the mules in his way, was seriously alarmed at
finding some blood spilt near the door, which he took for an ill omen; but when he
had pronounced the word, and the door had opened, he was struck with horror at the
dismal sight of his brother's body. He was not long in determining how he should pay
the last dues to his brother; but without adverting to the little fraternal affection
he had shown for him, went into the cave, to find something to enshroud his remains;
and having loaded one of his asses with them, covered them over with wood. The other
two asses he loaded with bags of gold, covering them with wood also as before; and
then bidding the door shut, came away; but was so cautious as to stop some time at
the end of the forest, that he might not go into the town before night. When he came
home, he drove the two asses loaded with gold into his little yard, and left the care
of unloading them to his wife, while he led the other to his sister-in-law's house.
<!-- Page 132 --><SPAN name="Page_132" id="Page_132"></SPAN></p>
<p>Ali Baba knocked at the door, which was opened by Morgiana, a clever, intelligent
slave, who was fruitful in inventions to meet the most difficult circumstances. When
he came into the court, he unloaded the ass, and taking Morgiana aside, said to her,
"You must observe an inviolable secrecy. Your master's body is contained in these two
panniers. We must bury him as if he had died a natural death. Go now and tell your
mistress. I leave the matter to your wit and skilful devices."<!-- Page 133 --><SPAN name="Page_133" id="Page_133"></SPAN></p>
<p>Ali Baba helped to place the body in Cassim's house, again recommended to Morgiana
to act her part well, and then returned with his ass.</p>
<p>Morgiana went out early the next morning to a druggist, and asked for a sort of
lozenge which was considered efficacious in the most dangerous disorders. The
apothecary inquired who was ill? She replied, with a sigh, "Her good master Cassim
himself: and that he could neither eat nor speak." In the evening Morgiana went to
the same druggist's again, and with tears in her eyes, asked for an essence which
they used to give to sick people only when at the last extremity. "Alas!" said she,
taking it from the apothecary, "I am afraid that this remedy will have no better
effect than the lozenges; and that I shall lose my good master."</p>
<p>On the other hand, as Ali Baba and his wife were often seen to go between Cassim's
and their own house all that day, and to seem melancholy, nobody was surprised in the
evening to hear the lamentable shrieks and cries of Cassim's wife and Morgiana, who
gave out everywhere that her master was dead. The next morning at daybreak Morgiana
went to an old cobbler whom she knew to be always early at his stall, and bidding him
good-morrow, put a piece of gold into his hand, saying, "Baba Mustapha, you must
bring with you your sewing tackle, and come with me; but I must tell you, I shall
blindfold you when you come to such a place."</p>
<p>Baba Mustapha seemed to hesitate a little at these words. "Oh! oh!" replied he,
"you would have me do something against my conscience, or against my honour?" "God
forbid," said Morgiana, putting another piece of gold into his hand, "that I should
ask anything that is contrary to your honour! only come along with me and fear
nothing."<!-- Page 134 --><SPAN name="Page_134" id="Page_134"></SPAN></p>
<p>Baba Mustapha went with Morgiana, who, after she had bound his eyes with a
handkerchief at the place she had mentioned, conveyed him to her deceased master's
house, and never unloosed his eyes till he had entered the room where she had put the
corpse together. "Baba Mustapha," said she, "you must make haste and sew the parts of
this body together; and when you have done, I will give you another piece of
gold."</p>
<p>After Baba Mustapha had finished his task, she blindfolded him again, gave him the
third piece of gold as she had promised, and recommending secrecy to him carried him
back to the place where she first bound his eyes, pulled off the bandage, and let him
go home, but watched him that he returned toward his stall, till he was quite out of
sight, for fear he should have the curiosity to return and dodge her; she then went
home. Morgiana, on her return, warmed some water to wash the body, and at the same
time Ali Baba perfumed it with incense, and wrapped it in the burying clothes with
the accustomed ceremonies. Not long after the proper officer brought the bier, and
when the attendants of the mosque, whose business it was to wash the dead, offered to
perform their duty, she told them that it was done already. Shortly after this the
imaun and the other ministers of the mosque arrived. Four neighbours carried the
corpse to the burying-ground, following the imaun, who recited some prayers. Ali Baba
came after with some neighbours, who often relieved the others in carrying the bier
to the burying-ground. Morgiana, a slave to the deceased, followed in the procession,
weeping, beating her breast, and tearing her hair. Cassim's wife stayed at home
mourning, uttering lamentable cries with the women of the neighbourhood, who came,
according to custom, during the funeral, and joining their lamentations with hers
filled the quarter far and near with sounds of sorrow.<!-- Page 135 --><SPAN name="Page_135" id="Page_135"></SPAN></p>
<p>In this manner Cassim's melancholy death was concealed and hushed up between Ali
Baba, his widow, and Morgiana, his slave, with so much contrivance that nobody in the
city had the least knowledge or suspicion of the cause of it. Three or four days
after the funeral, Ali Baba removed his few goods openly to his sister-in-law's
house, in which it was agreed that he should in future live; but the money he had
taken from the robbers he conveyed thither by night. As for Cassim's warehouse, he
entrusted it entirely to the management of his eldest son.</p>
<p>While these things were being done, the forty robbers again visited their retreat
in the forest. Great, then, was their surprise to find Cassim's body taken away, with
some of their bags of gold. "We are certainly discovered," said the captain. "The
removal of the body, and the loss of some of our money, plainly shows that the man
whom we killed had an accomplice: and for our own lives' sake we must try and find
him. What say you, my lads?"</p>
<p>All the robbers unanimously approved of the captain's proposal.<!-- Page 136 --><SPAN name="Page_136" id="Page_136"></SPAN></p>
<p>"Well," said the captain, "one of you, the boldest and most skilful among you,
must go into the town, disguised as a traveller and a stranger, to try if he can hear
any talk of the man whom we have killed, and endeavour to find out who he was, and
where he lived. This is a matter of the first importance, and for fear of any
treachery, I propose that whoever undertakes this business without success, even
though the failure arises only from an error of judgment, shall suffer death."</p>
<p>Without waiting for the sentiments of his companions, one of the robbers started
up, and said, "I submit to this condition, and think it an honour to expose my life
to serve the troop."</p>
<p>After this robber had received great commendations from the captain and his
comrades, he disguised himself so that nobody would take him for what he was; and
taking his leave of the troop that night, went into the town just at daybreak; and
walked up and down, till accidentally he came to Baba Mustapha's stall, which was
always open before any of the shops.</p>
<p>Baba Mustapha was seated with an awl in his hand, just going to work. The robber
saluted him, bidding him good-morrow; and perceiving that he was old, said, "Honest
man, you begin to work very early: is it possible that one of your age can see so
well? I question, even if it were somewhat lighter, whether you could see to
stitch."</p>
<p>"You do not know me," replied Baba Mustapha; "for old as I am, I have
extraordinary good eyes; and you will not doubt it when I tell you that I sewed the
body of a dead man together in a place where I had not so much light as I have now."
<!-- Page 137 --><SPAN name="Page_137" id="Page_137"></SPAN></p>
<p>"A dead body!" exclaimed the robber, with affected amazement. "Yes, yes," answered
Baba Mustapha, "I see you want to have me speak out, but you shall know no more."</p>
<p>The robber felt sure that he had discovered what he sought. He pulled out a piece
of gold, and putting it into Baba Mustapha's hand, said to him, "I do not want to
learn your secret, though I can assure you you might safely trust me with it. The
only thing I desire of you is to show me the house where you stitched up the dead
body."</p>
<p>"If I were disposed to do you that favour," replied Baba Mustapha, "I assure you I
cannot. I was taken to a certain place, whence I was led blindfold to the house, and
afterward brought back again in the same manner; you see, therefore, the
impossibility of my doing what you desire."</p>
<p>"Well," replied the robber, "you may, however, remember a little of the way that
you were led blindfold. Come, let me blind your eyes at the same place. We will walk
together; perhaps you may recognise some part; and as everybody ought to be paid for
their trouble, there is another piece of gold for you; gratify me in what I ask you."
So saying, he put another piece of gold into his hand.</p>
<p>The two pieces of gold were great temptations to Baba Mustapha. He looked at them
a long time in his hand, without saying a word, but at last he pulled out his purse
and put them in. "I cannot promise," said he to the robber, "that I can remember the
way exactly; but since you desire, I will try what I can do." At these words Baba
Mustapha rose up, to the great joy of the robber, and led him to the place where
Morgiana had bound his eyes. "It was here," said Baba Mustapha, "I was blindfolded;
and I turned this way." The robber tied his handkerchief over his eyes, and walked by
him till he stopped directly at Cassim's house, where Ali Baba then lived. The thief,
before he pulled off the band, marked the door with a piece of chalk, which he had
ready in his hand, and then asked him if he knew whose house that was; to which Baba
Mustapha replied that as he did not live in that neighbourhood, he could not tell.
<!-- Page 138 --><SPAN name="Page_138" id="Page_138"></SPAN></p>
<p>The robber, finding he could discover no more from Baba Mustapha, thanked him for
the trouble he had taken, and left him to go back to his stall, while he returned to
the forest, persuaded that he should be very well received.</p>
<p>A little after the robber and Baba Mustapha had parted, Morgiana went out of Ali
Baba's house upon some errand, and upon her return, seeing the mark the robber had
made, stopped to observe it. "What can be the meaning of this mark?" said she to
herself; "somebody intends my master no good: however, with whatever intention it was
done, it is advisable to guard against the worst." Accordingly, she fetched a piece
of chalk, and marked two or three doors on each side, in the same manner, without
saying a word to her master or mistress.</p>
<p>In the mean time, the robber rejoined his troop in the forest, and recounted to
them his success; expatiating upon his good fortune, in meeting so soon with the only
person who could inform him of what he wanted to know. All the robbers listened to
him with the utmost satisfaction; when the captain, after commending his diligence,
addressing himself to them all, said, "Comrades, we have no time to lose: let us set
off well armed, without its appearing who we are; but that we may not excite any
suspicion, let only one or two go into the town together, and join at our rendezvous,
which shall be the great square. In the mean time, our comrade who brought us the
good news and I will go and find out the house, that we may consult what had best be
done."<!-- Page 139 --><SPAN name="Page_139" id="Page_139"></SPAN></p>
<p>This speech and plan was approved of by all, and they were soon ready. They filed
off in parties of two each, after some interval of time, and got into the town
without being in the least suspected. The captain, and he who had visited the town in
the morning as spy, came in the last. He led the captain into the street where he had
marked Ali Baba's residence; and when they came to the first of the houses which
Morgiana had marked, he pointed it out. But the captain observed that the next door
was chalked in the same manner and in the same place; and showing it to his guide,
asked him which house it was, that, or the first. The guide was so confounded, that
he knew not what answer to make; but still more puzzled, when he and the captain saw
five or six houses similarly marked. He assured the captain, with an oath, that he
had marked but one, and could not tell who had chalked the rest, so that he could not
distinguish the house which the cobbler had stopped at.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />