<h3><SPAN name="ch_10" id="ch_10"></SPAN>CHAPTER X.</h3>
<h4>THREE STARLINGS.</h4>
<div class="center">
<p class="small"><span class="ind2"> </span>"'I can't get out; I can't get out,' said the starling.<br/>
'God help thee,' said I; 'but I'll let thee out.'"</p>
<p class="right"><span class="small"><i>Sentimental Journey.</i></span><span class="ind6"> </span></p>
</div>
<p>She didn't come the
next day, but instead
of her we
actually found three
little packets of
butter-scotch tied up in
white paper, with a different
coloured ribbon on
each: mine was pink, and
Tib's blue, and Gerald's
green. I think nothing
that had happened to us pleased Gerald
as much as this, though he couldn't
pretend to think it had come from Fairyland.</p>
<p>And two days after that, the girl herself
came again, and we had another merry
afternoon of games and fun. How we
laughed! there never was any one as clever
as our new princess at games. And when
we were all too tired and hot to play any
more, she told us to sit down quietly to
rest, and to shut our eyes, and pretend to
go to sleep for five minutes. And when we
did so we heard a little faint rustling, and if
we had not promised I am sure we should
have opened our eyes, we were so afraid she
was tricking us, and running away without
saying good-bye.</p>
<p>But in a minute we heard the rustling
again.</p>
<p>"Open your eyes," said her voice, and
when we opened them, lo and behold! there
was a glass jug filled with lemonade—it
was so good—and four little tumblers, and
sponge cakes. The tumblers were red and
of a queer shape, and so was the big jug.</p>
<p>"These might have come from Fairyland,"
I said. "You know, Regina"—for
she would make us call her so—"Gerald
won't give up about you being a fairy;
only when it came to packets of butter-scotch<span class="nowrap">——</span>"</p>
<p>"Even he couldn't believe there were
butter-scotch manufactories in Fairyland,"
said she, laughing. And then we all
laughed just because we were so happy.</p>
<p>"We've never laughed so much in our
lives before, I don't think," said Tib.</p>
<p>"Poor little pets," said Regina, "it won't
do you any harm. It should do the old
house good too—it's many a long day since
it heard any merry voices."</p>
<p>"The old house," said I; "what do you
mean?"</p>
<p>"Why, the old house we're in—the place
where you are. Where do you suppose
yourself to be at this moment?" she asked,
seeing I looked more and more puzzled.</p>
<p>"I don't know," I said. "We thought it
was perhaps just this room, or else that it
was a sort of a palace. We never thought
of it as a regular house."</p>
<p>"A pavilion of some kind, I suppose you
mean," said she.</p>
<p>"Why do you call it the <i>old house</i>? Is
it very old?" asked Tib.</p>
<p>"Yes," said Regina, "it is. It has got
into being called the old house because it is
the oldest anywhere about, I suppose. And
then, you see, when people haven't lived in
a place for very, very long, they get into
that way of speaking of it—out of a sort of
affection—just as one speaks of the old
days, you know, when one speaks of long
ago."</p>
<p>"Did you live here long ago, and then
not for a great while?"</p>
<p>"No, I never lived here, and then I'm
not so old as all that. I heard about the
old days of course from<span class="nowrap">——</span>" but then she
got red, and stopped suddenly. "I think
it's time to go," she said.</p>
<p>"Wait a minute," said I; "will you show
us some of the rooms of the house? We
should so like to see them."</p>
<p>The new princess hesitated. Then she
shook her head. "No, dears," she said, "I'd
better not. Just try to keep to your old
fancies, and take Gerald's way: it's the best
just now. And now listen: this is Wednesday.
I can't come to-morrow. You'll
promise to come on Friday?"</p>
<p>"Yes," we all said.</p>
<p>"I particularly want you to come on
Friday," she went on, and her face grew a
little sad, "though I can't quite explain
why—except—just that after that perhaps
I can't see you for a good while."</p>
<p>"Oh! don't say that," we all cried
together; "do try and not let it be that
way. We will come on Friday, you may
be sure."</p>
<p>"But don't expect me very early," she
said. "I may not be able to come till
pretty late."</p>
<p>And then she kissed us all again, and she
went her way, and we ours.</p>
<p>It happened very well that she had asked
us to come on Friday, and not on Thursday,
for on Thursday it was so <i>extra</i> pouring
wet that nurse wouldn't let us go out at all.
And we were exceedingly anxious on Friday
morning to see what the weather was going
to be, and we were all delighted to see it
was fine.</p>
<p>"We must have a long afternoon to ourselves,
nurse," we said. "It's horrid to be
cooped up in the house all day."</p>
<p>"Well, I'm sure, my dears, I'm as sorry
as you can be when it has to be so," said
nurse. "But it's very wet everywhere
still to-day. It did pour so yesterday.
You must be sure to take your goloshes,
and to come in at once if you feel chilly
or shivery. I wouldn't for anything have
you take cold."</p>
<p>"We never do, nurse," Tib said. "You
must allow that we don't give you much
trouble about our being ill."</p>
<p>"As if I'd grudge any trouble, my dear,"
said Liddy—she was very matter of fact.
"But it's true you've given no trouble of
any kind since you've been here, and so I
shall tell your dear grandpapa—and so, I'm
sure, will Mrs. Munt. She thinks there
never were such children. But do be
careful now, dears, not to catch cold just
as your dear grandpapa's coming?"</p>
<p>"Grandpapa coming! You never told
us," we exclaimed. "When is he coming?"</p>
<p>"To-morrow; and Mr. Truro too. At
least, Mrs. Munt's sure it's him, though
Mr. Ansdell only says to prepare the same
rooms as last time. I meant to tell you
when we began speaking—Mrs. Munt just
got the letter this morning."</p>
<p>"What a good thing he's not coming to-day,"
we said to ourselves. "Nurse would
never have let us out at all, or else we would
have had to come in early, and <i>she</i> said she
couldn't come early. I wonder, Tib," I went
on, "I wonder if somehow her wanting us so
much to-day, and what she has said, has
anything to do with grandpapa's coming?"</p>
<p>"How could <i>she</i> know he was coming
before we knew it ourselves, even? Gussie,
it's not <i>me</i> that's too fanciful nowadays," said
Tib. "Of course, on <i>our</i> side, knowing he
was coming might have made us say perhaps
it would be the last time. You know we've
promised her and ourselves to tell Mr.
Truro all about her, and then he or we must
tell grandpapa, and who knows what he'll
say? It's to be hoped he's not so busy
and worried as he was when he was here
before."</p>
<p>But the thought that it <i>might</i> be the last
time we should see our pretty princess—that
grandpapa might even forbid our ever
going to our palace, as we still called it, at
all, made us rather sad and subdued, and
it was not as merrily as usual that we ran
through the tangle to the door in the wall.</p>
<p>"Be quick, Gerald," I said, when he had
got the key in the lock, and was turning
it—he always counted it his business;
"what are you pulling at?"</p>
<p>"It's stiff to-day—it may have got rusty
with it raining so yesterday," he said.
For we still always left the key in the
summer-house—we were afraid to take it
into the house. "It needs oiling again,
perhaps;" but he had managed to open the
door by this time, and he took the key out
of the lock as he spoke, and we all passed
through, Gerald locking the door again
<i>inside</i>, and leaving the key in the lock, as
we always did.</p>
<p>Regina was not yet there, but we were
not surprised: she had said she might be
late of coming, and we had not waited, just
<i>for fear</i> of nurse stopping us at the last
minute. We amused ourselves with some
of the puzzles she had brought and left for
us to play with when we were not inclined
for noisier games, and in about an hour, to
our delight, we heard the key turn in the
big door, and in came our princess, a basket
on her arm, which she set down on the
floor, while she locked the door inside, and
put the key in her pocket.</p>
<p>"You needn't do that," said Tib and I,
rather offended; "we're not going to try to
go out of the room, since you told us you
didn't want us to."</p>
<p>"I did it without thinking," said Regina.
"I know I can trust you. Now kiss me,
darlings, and let us be as happy as we can."</p>
<p>"But we're not very happy," we answered;
and then we told her that grandpapa
and Mr. Truro were coming the next day,
and that perhaps we wouldn't be allowed
to come to see her any more. She looked
sorry, but not very surprised.</p>
<p>"We must hope the best," she said.
"Mr. Truro is so kind, you say. Won't <i>he</i>,
perhaps, be able to get your grandpapa to
let you come?"</p>
<p>"Perhaps," we said. But it was only
"perhaps."</p>
<ANTIMG src="images/img147.jpg" height-obs="400" alt="SHE TOLD US STORIES" />
<p>But Regina wouldn't let us be sad. She
opened her basket, which was filled with
things she thought would please us, and we
had our afternoon luncheon, as Gerald
called it, together. Then as we weren't
much in the humour for games, she sat and
told us stories—such pretty ones, I wish I
could write some of them down, for
I believe she made them up out of her
head—till, feeling afraid it was getting
late, she looked at her watch, and
jumped up in a fright, like Cinderella
again.</p>
<p>"Darlings, darlings!" she cried, "I must
go," and she kissed us very lovingly, but
very hurriedly.</p>
<p>"And when are we to see you again?"</p>
<p>Regina shook her head.</p>
<p>"That is more for you to know than for
me," she said. "We must leave it this way—if
you <i>can</i> come again, you'll find some
message from me, and you can leave one for
me, and then I'll come."</p>
<p>"But listen," I said; "the other day
you said you weren't sure that <i>you</i> could
come, and to-day you didn't seem surprised
that perhaps <i>we</i> can't come. Regina, tell
me, did you know grandpapa was coming
before we did? <i>Are</i> you a fairy?"</p>
<p>She shook her head, laughing, but she
would say nothing, and in another moment
she was gone.</p>
<p>We sat still, talking, for some time after
she had gone—we couldn't help feeling dull
and sad. We were so afraid of what grandpapa
might say.</p>
<p>"It's a very good thing Mr. Truro's
coming," said Tib. "It would have been
too dreadful to have had to tell grandpapa
ourselves."</p>
<p>"I don't see that," I said. "You speak
as if we had done something very naughty,
that we should be ashamed of telling. I'm
not a bit afraid of telling grandpapa, in
that way; <i>I'm</i> only afraid for fear he should
forbid us ever to come to the old house
again;" we had left off calling it the palace,
since Regina had explained it was really a
house, and the "<i>old</i> house" sounded nice,
somehow.</p>
<p>"Well, yes," said Tib, "that's what I'm
the most afraid of too, of course."</p>
<p>"And there's something we can't understand
altogether," I went on. "Why did
grandpapa stop us knowing anybody here?
I'm sure the people at the Rectory would
be kind to us, and I daresay there are
other nice people. Then, who is Regina?
and how does she know about us? and
whose house is this? and why is it
shut up? and<span class="nowrap">——</span>" I stopped, out of
breath.</p>
<p>"And who is the portrait? and why is
it like her, and like me? And the lady at
the Rectory—the oldish lady, and the young
one Mr. Markham spoke of—who are they?
Oh yes, there are just thousands of things
we don't understand. I don't think I shall
ever wish for mysteries again," said Tib,
dolefully. "Just because Regina is so fond
of us, and we are so fond of her—just
because of that you may be sure we shall
never see her again."</p>
<p>At these words Gerald began to cry. I
was half vexed with him, and half sorry
for him.</p>
<p>"Don't cry, Gerald," I said; "though,
all the same, Tib, I don't see why you need
always make the worst of things. It may
be all right, Gerald dear—perhaps grandpapa
may not mind. And just think how
nice it would be to be able to have her to
come to see us at Rosebuds!"</p>
<p>Gerald began drying his eyes, for which
purpose another little grimy ball—this
time blue and white—was brought into
requisition.</p>
<p>"I'm sure I love her the best of us all,"
he said, as a sort of apology.</p>
<p>"You can't love her more than we do,"
said Tib and I, rather grumpily.</p>
<p>Then we began to think perhaps we had
better be going home. We had some lessons
still to do for Mr. Markham, and it must
be near tea-time, though we weren't very
hungry, on account of the afternoon luncheon
we had had.</p>
<p>We left the saloon with a lingering look at
all, especially at the old princess, as we now
called her—our first friend, whom we felt
we had rather neglected of late. There she
was, smiling as usual, with the sweet, but
slightly contemptuous smile she had always
worn—as if she knew herself to be above
all foolish weaknesses and changeablenesses,
and could afford to smile at them
amiably.</p>
<p>"Good-bye, princess," I said. "I don't
know if we shall ever see you again, but if
not, we thank you for your politeness to us,
though we can't pretend to say we love you
as much as our new princess."</p>
<p>"It isn't her fault, poor thing," added
Tib, "she can't help being only a picture
instead of a living person. And, Gussie,
she must have been a living person once;
I mean there must have been a person just
like her, and that person must have been
very like Regina. Isn't it sad to think that
there's nothing left of her except this cold
picture, always smiling the same, whatever
happens?"</p>
<p>"It's no more sad about her than about
any other picture," I said, rather crossly.
Sometimes I do get cross with Tib when she
is sentimental. I'm sure I don't know
why—it <i>is</i> ill-natured. "I wonder," I went on,
more eagerly, "I wonder if possibly she
could be the portrait of the oldish lady—when
the oldish lady was young, you know,
Tib, for she is so like Regina."</p>
<p>It was Tib's turn to snub <i>me</i> now.</p>
<p>"The portrait of <i>that</i> lady," she said.
"My goodness, Gussie! for it to be her portrait
she would need to be about a hundred
and twenty years old. Can't you tell
that by the dress, and the <i>look</i> of the
picture?"</p>
<p>"Well, never mind," I said. "We can't
find out anything about her, so it's no use
squabbling. We must go, Tib; I'm sure
it's late; and we don't want to do anything
that could vex nurse just as grandpapa's
coming, for you know he always asks her if
we've been good."</p>
<p>"Come along, then," said Tib.</p>
<p>We walked slowly down the long passage
and into the conservatory, where everything
looked just exactly the same as the first day
we had seen it.</p>
<p>"Oh dear, I am so unhappy!" said
Gerald, again. "I've got a <i>feeling</i> that all
the nice has finished."</p>
<p>"Open the door quick, Gerald, or let me
do it, and don't make things worse by talking
nonsense."</p>
<p>Gerald turned to the door—the key was
sticking in the lock, as I said—Gerald
always left it <i>after</i> locking it.</p>
<p>"Do be quick," said Tib, impatiently.</p>
<p>Whether it was her hurrying him that
made him awkward or jerky, or whether it
was just that something had gone wrong
with the lock or the key—you remember
we had noticed it was stiffer than usual
when we came in—I can't say. But, however
that may have been, this is what
happened. The key wouldn't turn in the
lock! Gerald fumbled at it for some time,
then Tib and I got impatient.</p>
<p>"What <i>is</i> the matter?" said Tib.</p>
<p>"What <i>are</i> you doing?" said I; and we
both ran forward, pushing poor Gerald aside,
and each trying to get hold of the key. We
each took a turn at it, like the first day,
only now our flurry and fear made us less
cool and careful. It was no use; we
pressed, and pulled, and tugged, we took
the key out, and rubbed it and cleaned
it as if we had been Bluebeard's wife, and
put it back again to try afresh. No use!</p>
<p>"I really think keys have got spirits in
them sometimes," said Tib. "They <i>are</i> so
contrary."</p>
<p>And then, hot and worried, beginning to
be frightened too, we looked at our sore
fingers, which the horrid key had bruised
and scratched, and asked ourselves what
to do.</p>
<p>Tib started forward again—she had spied
a strong bit of stick in a corner.</p>
<p>"I believe it's only stiffness, after all,"
she said. "There <i>can't</i> be anything the
matter with the key."</p>
<p>She seized the stick—it <i>was</i> a very stout
one—ran it through the ring of the key,
and before Gerald and I really knew what
she was doing, she had grasped the two
ends with her two hands, and was turning
vigorously.</p>
<p>"Ah! I told you so," she cried, as she
felt that the stick <i>did</i> turn, "it only
wanted some strength. But oh, Gussie! oh,
Gerald!" she screamed the next moment,
"see, see!"</p>
<p>She drew back a little—we did see—the
key had <i>broken</i>, not turned! the ring was
still hanging on the stick; the useless end
of the key stuck out of the lock as if in
mockery.</p>
<p>"Oh, Tib!" I cried, for somehow one's
first feeling always is to blame some one,
"why were you so hasty? Oh dear! what
<i>shall</i> we do?"</p>
<p>Tib was too subdued to resent my blame.</p>
<p>"It wouldn't turn before," she said
meekly. "Perhaps we are no worse off
than before."</p>
<p>"Yes, we are," I said angrily. "Then, at
least, we could take the key out and shout
through the key-hole. Now we can't even
do that," for I had tried, and found that
there was now no moving the key the least
little bit. There really was <i>nothing</i> to be
done. But we did not realise that all at
once. We set to work shouting and kicking
on the door, in hopes that somebody might
be passing by the tangle, though nothing
was more unlikely. We climbed up on the
shelves of the conservatory, in hopes somebody
might be in that garden—the garden
of the old house, as we now knew it to be.
But very little was to be seen—only some
grass stretching towards a belt of trees, and
no sign of anybody—it wasn't till afterwards
that we knew there <i>was</i> another door into
the conservatory, concealed in a corner—a
door for gardeners to come in by, but it
hadn't been used for many years, and the
key was lost, so the knowledge wouldn't
have done us much good—and we gave up
that hope in despair.</p>
<p>Then another idea struck us—we ran
back to the saloon to try the door by which
Regina came in. If <i>possibly</i> she hadn't
locked it, we might get into the house, and
out through it, and so home. But no—the
great double doors were as firm as a rock.
Regina had locked them only too securely!</p>
<p>"She might have left it unlocked," we
said, in a sort of unreasonable rage; "she
might have thought perhaps we might
need to get out this way." And then we
remembered that she had been used to see
us coming in and out quite easily. She
had had no reason for any misgiving.</p>
<p>"But there may be some one in the
house," said Tib. So again we set to work
calling, and knocking, and banging at the
doors. In vain—in vain! We were completely
locked in, and evidently there was
no one near enough to hear us.</p>
<p>Tired out at last, we sat down, huddled
together, on one of the arm-chairs, where
we had sat so happily with Regina.</p>
<p>"We must stay all night," I said.</p>
<p>"Till the dusting person comes in the
morning," said Tib.</p>
<p>"Any way, it's a good thing we had some
afternoon luncheon," said Gerald, though
even this consoling reflection did not
prevent the tears rolling down his poor
fat cheeks.</p>
<p>We didn't as yet feel hungry—nor did
we feel exactly frightened, though it did
begin to feel "eerie." But very soon we
felt very cold. It is strange how cold an
unused room gets to feel as soon as the
bright daylight goes. We had our jackets
on, fortunately, and we took some of the
linen covers off the chairs, and wrapped
them round us, so that we looked like
ghosts or dancing dervishes. And thus
enveloped, we huddled together as close as
we could.</p>
<p>And the last thing we saw as the light
faded, so that everything in the room grew
dim and shadowy, was the calmly smiling
face of the "old princess" up above us on
the wall.</p>
<p>I never see it now without remembering
that strange evening.</p>
<p> </p>
<hr class="minimal" />
<p> </p>
<div style="break-after:column;"></div><br />