<h2><SPAN name="XVII" id="XVII"></SPAN>XVII</h2>
<h3>AN ARREST</h3>
<p>The day after his memorable talk with Juve, Fandor was summoned to
appear before the police magistrate, because he could give evidence
regarding the rue Raffet affair, and had saved Elizabeth Dollon's life.</p>
<p>It was about four in the afternoon, and he had just entered the passage
leading to the offices so familiar to him, when he met Elizabeth. Behind
her came several persons whom he recognised: among them were the
Barbey-Nanteuil partners, Madame Bourrat, and the servant, Jules. They
were together and were talking. The moment she saw him, Elizabeth went
up to him.</p>
<p>"Ah, monsieur!" she cried, with a reproachful look. "We had given up all
hope of seeing you.... Just imagine, the magistrate has finished his
enquiry already! Twice he asked if you had come!"</p>
<p>Fandor seemed surprised.</p>
<p>"The summons was for four this afternoon, was it not?" he asked, taking
from his pocket the summoning letter. A glance showed that he was not
mistaken: he gave Elizabeth the letter to read. She smiled.</p>
<p>"You were summoned for four o'clock, I see; but we had to appear
earlier: I was examined as soon as I arrived, and I was summoned to
appear at half-past two."</p>
<p>Fandor was annoyed with himself: he might have guessed it! He was vexed
because he had not been on the watch in the passage whilst this
examination was proceeding. He was moving towards Monsieur Fuselier's
room, the magistrate in charge of the Auteuil affair, and he must have
looked his vexation, for Elizabeth said:</p>
<p>"I am a little to blame, perhaps, that you had not due notice, but what
could I do! Yesterday evening when you telephoned to the convent to ask
for news of me, I was just going to tell you at what time I was
summoned, but when I went to the telephone...."</p>
<p>"What's this you are telling me?" asked Fandor, staring hard at
Elizabeth. "I never telephoned to you yesterday evening. Who told you I
had been asking for you on the telephone?"</p>
<p>"Nobody said so; but I supposed it was you! Who else would be so kindly
interested in my doings?"</p>
<p>Fandor made no reply to this. Here was the telephone mystery again—an
alarming mystery. Elizabeth had not given her address to anyone: Fandor
had been careful not to give it to a soul.... Clearly, this poor girl,
even in the heart of this peaceful convent, was not secure from some
unknown, outside interference; and Fandor, optimist though he was, could
not help shuddering at the thought of these mysterious adversaries,
implacable and formidable, who might work harm to this unfortunate girl,
whose devoted protector he now was.... Besides ... did he not feel for
Jacques Dollon's pretty sister something sweeter and more tender than
pure sympathy?... Whenever he was near her, did he not experience a
thrill of emotion? Fandor did not analyse his feelings, but they
influenced him unconsciously.</p>
<p>He turned to Elizabeth.</p>
<p>"Since you cannot remain any longer at the convent, where do you think
of staying?"</p>
<p>"Well, monsieur, I shall go back to the convent this evening, though it
is painful to me—very, very painful—to be obliged to accept their icy
hospitality ... as for to-morrow!"</p>
<p>Fandor was about to make a suggestion, when the door of Monsieur
Fuselier's room opened half-way. The magistrate's clerk appeared, and,
glancing round the passage over his spectacles, called, in a dull tone:</p>
<p>"Monsieur Jérôme Fandor!"</p>
<p>"Here!" replied our journalist. "I am coming!"</p>
<p>Then, taking a hasty farewell of Elizabeth as he went towards the
magistrate's room, he whispered:</p>
<p>"Wait for me, mademoiselle; and, for the love of Heaven, remember
this—whatever I may say, whatever happens, whether we are alone,
together, or in the presence of others, whether it be in a few minutes,
or later on, do not be astonished at what may befall you, even though it
be my fault—be absolutely convinced of this—whatever I may do will be
for your good—more than that I must not say!"</p>
<p>Elizabeth had not a word to say, but his words were humming and buzzing
in her ears when Fandor was in the magistrate's room.</p>
<p>With a cordial handshake, Monsieur Fuselier began by congratulating him
on having saved Elizabeth Dollon's life.</p>
<p>"Ah," said he, smiling, "you journalists have all the luck; and, between
yourselves, I envy you a little, for your lucky star has led you to the
discovery of a drama, and has enabled you to prevent a fatal ending to
it. Now, do you not think, as I do, that this Auteuil affair is not a
case of suicide, but of attempted assassination?"</p>
<p>"There is no doubt about it," replied Fandor quietly.</p>
<p>The magistrate drew himself up with a satisfied air.</p>
<p>"That is also my opinion—has been so from the start."</p>
<p>The clerk now interrupted the two men, who were talking as friends
rather than as magistrate and witness, asking, in nasal tone:</p>
<p>"Does His Honour wish to take the evidence of Monsieur Jérôme Fandor?"</p>
<p>"In four lines then. I do not think Monsieur Fandor has anything more to
tell us than what he has already told us in the columns of <i>La
Capitale</i>. That is so, is it not?" asked the magistrate, looking at
Fandor.</p>
<p>"That is correct," replied our journalist.</p>
<p>The clerk rapidly drew up the deposition of Monsieur Jérôme Fandor, in
due form, and read it aloud in a monotonous voice.</p>
<p>Fandor signed it. It did not compromise him at all. He was about to
leave when Monsieur Fuselier caught him by the arm.</p>
<p>"Please wait a minute! There are one or two points to be cleared up: I
am going to ask the witnesses a few questions: we will have a general
confrontation—we will compare evidence!"</p>
<p>Then, the journalist's friend, now all the magistrate, asked the
assembled witnesses certain questions, in an emphatic and professional
tone.</p>
<p>Fandor, seated a little apart, had leisure to examine the faces of the
different persons whom circumstances had brought together in this room.</p>
<p>His first look was for Elizabeth: energy and courage were plainly marked
on her pretty, sad face. Then there was the proprietor of the Auteuil
boarding-house: an honest, vulgar creature, red-faced, perpetually
mopping her brow and raising her hands to heaven; ready to bewail her
position, deploring the untimely publicity given to this affair, a
publicity which threatened discredit to her boarding-house.</p>
<p>As he was seated directly behind the manservant, Jules, Fandor had a
view of his broad back, surmounted by a big bullet head and ruffled
hair. This witness spoke with a strong Picardy accent, and there was
nothing remarkable about his answers: he seemed the conventional
second-rate type of servant. He did not seem to have understood much of
what occurred on the famous day: when questioned as to the order of
events, his answers were vague, uncertain.</p>
<p>Then, seated beside Fandor were the bankers: Barbey, a grave-looking
man, no longer young, judging by his beard, which was going grey; he was
decorated with the Legion of Honour: the other, Nanteuil, looked about
thirty, elegant, distinguished, lively. These two were well known in the
highest Parisian society as representing finance of the best kind. They
were highly thought of.</p>
<p>The magistrate asked the bankers a question.</p>
<p>"Why," asked he, "did Messieurs Barbey-Nanteuil call on Mademoiselle
Dollon? Was it to bring her some help, as has been stated?"</p>
<p>Elizabeth blushed with humiliation at the magistrate's question.
Monsieur Nanteuil answered:</p>
<p>"There is a slight distinction to be made, your Honour, and Mademoiselle
Dollon certainly will not object to our mentioning it. It never entered
our minds to offer Mademoiselle Dollon charity—charity she never asked
of us, be it clearly understood. Mademoiselle Dollon, with whom we had
previously been acquainted, whose misfortunes have inspired us with deep
sympathy, wrote to ask us if we could find her some employment. Hoping
to find some post for her, we came to see her, to talk with her, to find
out what her capabilities were. That is all. We were very glad it so
happened, that we were able to aid Monsieur Fandor in restoring her to
life."</p>
<p>"Can you tell me, Monsieur Fandor, did you notice anything suspicious in
Mademoiselle Dollon's room when you entered it? You wrote, in your
article, that at first you had thought it simply an attempted burglary,
followed by an attempted murder?"</p>
<p>"That is so," replied Fandor. "Directly the window was opened, I leaned
out: I wanted to see if there was anything suspicious on the wall of the
house. I also looked behind the shutters."</p>
<p>"Why?" asked the examining magistrate.</p>
<p>"Because I had not forgotten the close of the Thomery drama—the same
Monsieur Thomery mentioned in the Assize Court yesterday—oh, in all
honour, of course; but you have not forgotten—although that examination
was not in your hands, and I regret it, because I am of the opinion that
there are points of connection interlinking all these mysterious
affairs—you have not forgotten, I am sure, that when the investigations
were over and Monsieur Thomery's guests had been allowed to leave the
house, that a thread of flax was discovered hanging to the window
fastening of the room in which Princess Danidoff had been found
unconscious. This flax thread was very strong, and was broken at the
end: it is easy to conclude that the stolen pearls had been temporarily
fastened to it. This led me to think that the aggressor, or aggressors,
had remained in the reception rooms during the whole course of the
investigations, since it is proved that no one left the house....</p>
<p>"... But, after all, we are not here to investigate the Thomery
affair.... I wished to explain why I had examined the window and
shutters Of Mademoiselle Dollon's room: I wanted to ascertain whether
the procedure of the would-be murderer of Mademoiselle Dollon was
similar to that of the robber in the Danidoff-Thomery case."</p>
<p>"And what conclusion did you come to?" asked the magistrate.</p>
<p>"Window and shutters bore no traces that I could see," said Fandor. "I
could not come to any conclusion."</p>
<p>Here Monsieur Barbey intervened.</p>
<p>"If I may be allowed to say so"—he glanced at the magistrate for the
required permission, which was given with a smile and gesture of
assent—"I quite agree with Monsieur Jérôme Fandor. I also am convinced
that, even if there is not a close connection between the Thomery affair
and the Auteuil affair, at least there exists such a connection between
the Auteuil affair and the terrible drama of rue Norvins."</p>
<p>"I would go even further than that," declared Monsieur Nanteuil. "The
robbery of rue du Quatre Septembre, of which we are the victims, is also
connected with this same series of mysterious cases."</p>
<p>The magistrate asked a question.</p>
<p>"It is a matter of twenty millions, is it not? It must have been a
terrible blow to you?"</p>
<p>"Fearful, monsieur," replied Monsieur Nanteuil. "Our credit was shaken:
it affected a considerable number of our clients, Monsieur Thomery
among them, and we consider him one of our most important clients. You
are aware, of course, that in financial matters confidence is almost
everything!... Our losses have just been covered by an insurance, but we
have suffered other than direct material losses. Still"—the banker
turned towards Elizabeth, who was wiping tears from her eyes—"still,
what are our troubles compared with those which have struck Mademoiselle
Dollon blow upon blow? Assassination of the Baroness de Vibray,
mysterious death——"</p>
<p>"The Baroness de Vibray was not assassinated, she committed suicide,"
interrupted Fandor sharply. "Most certainly, I do not wish to make you
responsible for that, gentlemen; but when you wrote, announcing her
ruin, you dealt her a very hard blow!"</p>
<p>"Could we have done otherwise?" replied Monsieur Barbey, with his
customary gravity of manner and tone. "In our matter of fact business,
where all must be clear and definite, we do not mince our words: we are
bound to state things as they actually are. What is more, we do not
share your point of view, and are convinced that the Baroness de Vibray
was certainly murdered."</p>
<p>Monsieur Fuselier now expressed his opinion, or at least, what he wished
to be considered as his opinion:</p>
<p>"Gentlemen, consider yourselves for the moment as not in the presence of
the examining magistrate, but as being in the drawing-room of Monsieur
Fuselier. In my private capacity, I will give you my opinion regarding
the rue Norvins affair. I am decidedly less and less in agreement with
Monsieur Fandor, though I recognise with pleasure his fine detective
gifts."</p>
<p>"Thanks," interrupted Fandor ironically. "That is a poor compliment!"</p>
<p>Smiling, the magistrate continued:</p>
<p>"I am of the same opinion as Messieurs Barbey-Nanteuil: I believe Madame
de Vibray was murdered."</p>
<p>Fandor could not control his impatience.</p>
<p>"Be logical, messieurs, I beg of you!" he cried. "The Baroness de
Vibray committed suicide. Her letter states her intention. The
authenticity of this letter has not been disputed. The disastrous
revelations, contained in Messieurs Barbey-Nanteuil's communication,
proved too severe a shock for the poor lady's unbalanced brain: the news
of her ruin, abruptly conveyed, drove her to desperation. The death of
the Baroness de Vibray was voluntary and self-inflicted."</p>
<p>There was a dead silence. Then Monsieur Barbey asked a question.</p>
<p>"Well, then, Monsieur Fandor, will you explain to us how it happened
that the Baroness de Vibray was found dead in the studio of the painter,
Jacques Dollon?"</p>
<p>Fandor seemed to expect this question from the banker.</p>
<p>"There are two hypotheses," he declared. "The first, and, in my humble
opinion, the more improbable, is this: Madame de Vibray at the same time
that she decided to put an end to her life, wished to pay her protégé a
last visit; all the more so, because he had asked her to come and see
his work before it was sent in to the Salon. Perhaps the Baroness
intended to perform an act of charity, in this instance, before her
supreme hour struck. Perhaps she miscalculated the effect of the poison
she had taken, and so died in the house of the friend she had come to
see and help: her death there could not have been her choice, for she
must have known what serious trouble it would involve the artist in,
were her dead body found in his studio.</p>
<p>"Here is the second hypothesis, which seems the more plausible. The
Baroness de Vibray learns that she is ruined, she decides to die, and by
chance or coincidence, which remains to be explained, for I have not the
key to it yet, some third parties interested in her fate, learn her
decision. They let her write to her lawyer; they do not prevent her
poisoning herself; but, as soon as she is dead, they straightway take
possession of her dead body and hasten to carry it to Jacques Dollon's
studio. To the painter himself they administered either with his consent
or by force—probably by force—a powerful narcotic, so that when the
police are called in next day they not only find the Baroness lying dead
in the studio, but they also find the painter unconscious, close by his
visitor. When Jacques Dollon is restored to consciousness, he is quite
unable to give any sort of explanation of the tragedy; naturally enough,
the police look upon him as the murderer of her who was well known to
have been his patroness.... How does that strike you?"</p>
<p>It was now Monsieur Fuselier's turn to hold forth.</p>
<p>"You forget a detail which has its importance! I do not pretend to judge
as to whether she was poisoned by her own free act or not; but, in any
case, we have this proof—an uncorked phial of cyanide of potassium was
found in Jacques Dollon's studio. It seemed to have been recently
opened; but, when the painter was questioned about it, he declared that
he had not made use of this ingredient for a very long time."</p>
<p>Fandor replied:</p>
<p>"I can turn your argument against you, monsieur. If the Baroness de
Vibray had been poisoned, voluntarily or not, with the cyanide of
potassium in Dollon's studio, he would have taken the precaution to
banish all traces of the poison in question. It would have been his
first care! When questioned by the police inspector, he would not have
declared that he had not made use of this poison for a very long time!
the contradiction involved is proof that Dollon was sincere; therefore,
we are faced by a fact which, if not inexplicable, is, at least,
unexplained."</p>
<p>Monsieur Barbey now had something to say:</p>
<p>"You criticise and hair-split in a remarkable fashion, monsieur, and are
an adept in the science of induction; but, let me say without offence
meant, that you give me the impression of being rather a romancing
journalist than a judicial investigator!... Admitting that the Baroness
de Vibray was carried to the painter Dollon's studio after her death,
and that seems to be your opinion, what advantage would it be to the
criminals to act in such a fashion?"</p>
<p>Jérôme Fandor had risen, his eyes shining, his body vibrating with
excitement.</p>
<p>"I expected your question, monsieur," he cried; "and the answer is
simple. The mysterious criminals seized the Baroness de Vibray's body
and brought it to Dollon's studio to create an alibi, and to cast
suspicion on an innocent man. As you know, the stratagem was successful:
two hours after the discovery of the crime, the police arrested
Mademoiselle Dollon's unfortunate brother!"</p>
<p>With a dramatic gesture Fandor pointed to Elizabeth, who, no longer able
to contain her grief, was weeping bitterly.</p>
<p>The audience had risen, moved, troubled, subjugated, in spite of
themselves, by the journalist's eloquent and persuasive tones. Even
Monsieur Fuselier had quitted his classic green leather arm-chair and
had approached the two bankers: Madame Bourrat was behind them, and the
servant, Jules, with his smooth face and staring eyes.</p>
<p>Fandor continued:</p>
<p>"This is not all, messieurs!... There is still something that must be
said, and I beg of you to listen with all your attention, for what the
result of my declarations will be, I do not know! It is no longer my
reason that speaks, instinct dictates my words! Listen!..."</p>
<p>It was a poignant moment! All the witnesses, the magistrate included,
were thrilled with the certainty that the journalist was about to make a
sensational revelation.</p>
<p>Taking his time, Jérôme Fandor walked slowly, quietly up to Elizabeth
who, distraught with grief, was in floods of tears.</p>
<p>"Mademoiselle," he said, in a clear level voice, which was in strange
contrast with his recent persuasive and authoritative tones.
"Mademoiselle, you must tell us everything!... You are here, not in the
presence of a judge, and of enemies, but amidst friends who wish you
nothing but good.... I understand your affectionate feelings, I know
what an unreasoning, but quite natural, attachment you have for your
unfortunate brother—but, mademoiselle, it is now imperatively necessary
that you should do violence to yourself—you must tell us the truth, the
whole truth!"</p>
<p>Interrupting his appeal to Elizabeth, Fandor turned to the magistrate
with a smile so enigmatic that his audience could not tell whether he
was speaking sincerely or was acting a part.</p>
<p>"I have contended in my articles up to now that Jacques Dollon was dead,
dead beyond recall; but when confronted with recent facts my theory
seems to fall to the ground." Fandor turned once more to Elizabeth,
resuming his authoritative tone and manner: "Since the affair of the
Dépôt, the legal authorities have recognised indelible traces of Jacques
Dollon's hand in the series of crimes which have been recently
perpetrated. Up to the present, I have determinedly denied such a
possibility. But, mademoiselle, I put it to you: you have forgotten to
tell us something of the very utmost importance, something quite out of
the range of ordinary happenings, something phenomenal. Now here is the
staggering fact I am faced with! The other day, between two and three in
the afternoon, at the Auteuil boarding-house where you are staying, you
received a visit from your brother, Jacques Dollon, the supposed robber
of the Princess Sonia Danidoff's pearls, the suspected author of the
robbery of rue du Quatre Septembre; and, lastly, the fratricide, for
what other explanation of the attack on you can be given—an attempted
murder beyond question—and I add ..." Fandor could not continue. His
eyes were fixed on those of Elizabeth who, at the first words addressed
to her by the journalist, had started up, trembling from head to
foot.... Their glances met, challenging, each seeking to quell, to
subjugate the other.... It seemed to the onlookers that they were
witnessing an intense struggle between two very strong natures separated
by a deep, a fathomless gulf; that a veil, dark as night, hanging
between them had been rent asunder, giving passage to an illuminating
flash; that this luminous ray carried with it all the revelations and
the key to the fantastic mystery!</p>
<p>But to a calm, perspicacious observer of the two beings standing face to
face, it would have been clear that Jérôme Fandor's real attitude was
both suppliant and persuasive, and that Elizabeth Dollon's was one of
overwhelming surprise.</p>
<p>Monsieur Fuselier, carried away by the journalist's startling and
extraordinary statements, did not perceive this. Suddenly, he saw in
Jérôme Fandor the denunciator, and in Elizabeth Dollon, the accomplice
unmasked. Nevertheless, he said quietly:</p>
<p>"Monsieur Fandor, you have just uttered words of such gravity that you
are bound to confirm them by indisputable evidence. Do you mean to
persist on these lines?"</p>
<p>Fandor looked away from the stupefied Elizabeth and her questioning
glance: he answered the magistrate at once.</p>
<p>"The proof of what I advance, you will find by searching Mademoiselle
Dollon's room.... I would rather not say more than that...."</p>
<p>"Allow me to state, monsieur, that I cannot arrange for such an
investigation until to-morrow morning!"</p>
<p>Then, addressing the astounded Madame Bourrat, the two bankers, and the
manservant, Jules.</p>
<p>"Madame, messieurs, will you be kind enough to withdraw? Madame, I
advise you, under pain of the most serious consequences, not to allow
anyone whatever to enter your premises, nor go into Mademoiselle
Dollon's room, before this matter has been fully sifted by the legal
authorities. Be good enough to wait in the passage—all of you!"</p>
<p>Having witnessed their exit, the magistrate walked up to Fandor, and
looking him straight in the eyes said:</p>
<p>"Well!... Out with it!"</p>
<p>"Well," replied the journalist, "if you institute a search in the place
I have indicated, you will find, in the chest of drawers, under a pile
of Mademoiselle Dollon's personal linen a piece of soap wrapped up in a
cambric handkerchief. Take this soap to Monsieur Bertillon's department,
and after the scientific tests have been applied to it, you will be able
to say that it bears distinct impressions of Dollon's hand!"</p>
<p>"Dollon's?"</p>
<p>The magistrate gasped.</p>
<p>Elizabeth Dollon had fallen back into the arm-chair, from which she had
risen all trembling. Her tears had ceased. She stared at the two men
with wide open, terrified eyes. All the time, the clerk in spectacles
wrote steadily on at his table, noting down the details of the scenes he
was witnessing.</p>
<p>There was a palpitating silence.</p>
<p>Monsieur Fuselier had returned to his writing table.</p>
<p>Jérôme Fandor seemed to have recovered his composure, an ironic smile
curved his lips beneath his small moustache, whilst his hand sought that
of Elizabeth: it was the only way he could, at the moment, express the
sympathy he had never ceased to feel for her.</p>
<p>Monsieur Fuselier filled in a printed paper and pressed an electric
bell.</p>
<p>Two municipal guards appeared.</p>
<p>Monsieur Fuselier rose and signing to the soldiers to wait, he faced
Elizabeth Dollon.</p>
<p>"Mademoiselle, have you any objections to make to the statements of
Monsieur Jérôme Fandor? Will you say whether or no you received a visit
from your brother?"</p>
<p>Elizabeth, tortured by intense emotion, her throat contracted, strove in
vain to pronounce a word; at last, by a supreme effort, she murmured in
a strangled voice:</p>
<p>"Oh! Why, you are all mad here!"</p>
<p>As she gave no direct reply to his question, Monsieur Fuselier, after a
pause, announced in a grave voice:</p>
<p>"Mademoiselle! Until I have more ample information, I am under the cruel
necessity of ordering your arrest!... Guards, arrest the accused!" cried
the magistrate sternly.</p>
<p>Elizabeth Dollon made a movement of revolt, when she saw herself
surrounded and felt her arms seized by the two representatives of
authority. She was about to cry out in protest, but a glance—it seemed
to her a tender glance—from Fandor restrained her.... She stood
speechless, inert. After all, had she not confidence in him, although
she could not understand his attitude! Had he not been her staunch
defender up to now? Had he not warned her that she must not be
astonished at anything that occurred—that she must be prepared for
anything?... Nevertheless, Elizabeth Dollon felt her brain reeling—she
was astounded beyond words.... The surprise was too strong for her....</p>
<hr style='width: 45%;' />
<p>About a quarter of an hour after this tragic scene, Fandor was pacing up
and down the asphalt of the boulevard du Palais, plunged in thought,
when someone clapped him on the shoulder. He turned. It was Monsieur
Fuselier.</p>
<p>"Well, my dear fellow!" cried the magistrate, resuming his customary
tone of good fellowship. "Well, what an adventure! You have been playing
some fine tricks! I never expected such a stroke as that, the deuce if I
did!"</p>
<p>"Ho, ho!" laughed Fandor, "I think that a week from to-day we shall know
a good many things!"</p>
<p>"Well," replied the magistrate, "I have had the girl placed in solitary
confinement—that makes them willing to speak out!...."</p>
<p>Fandor looked the magistrate up and down.</p>
<p>"Ah!" murmured he, with a scarcely perceptible note of contempt in his
voice:</p>
<p>"You think you will extract information from that quarter, do you?"</p>
<p>"But why not? Why not?" interrupted the dapper Monsieur Fuselier, in a
sprightly tone; and, leaving Fandor abruptly, he leapt into a passing
tramcar.</p>
<p>Fandor watched Fuselier cross the road and climb to an outside seat.
Whilst the magistrate waved a friendly farewell from the top of the
disappearing car, Fandor shrugged disdainful shoulders, and, with
pitying lips, muttered one word:</p>
<p>"Fool!"</p>
<hr style="width: 65%;" />
<div style="break-after:column;"></div><br />