<h2><SPAN name="CHAPTER_THE_TWENTY-SEVENTH" id="CHAPTER_THE_TWENTY-SEVENTH"></SPAN>CHAPTER THE TWENTY-SEVENTH</h2>
<h3>A CURIOUS STORY</h3>
<p>At Scotland Yard they acted upon my suggestion, and at once sent a
wireless message to Señor Rivero in Madrid, telling him of the
discovery of the notorious Mateo Sanz.</p>
<p>In the meantime my curiosity was further aroused by a note sent to me
by Mrs. Tennison’s servant, Mrs. Alford, next day, saying that Doctor
Moroni had called at Longridge Road and that, finding Miss Gabrielle
absent, he had put to her a number of questions concerning myself.</p>
<p>“As I promised you, sir,” the woman wrote, “I pleaded ignorance of
everything. He was apparently astonished to find my mistress and Miss
Gabrielle away. He asked me for their address, but I replied that they
were moving from place to place on the Continent. He seemed most
annoyed, and went away.”</p>
<p>I wondered what was his object in going to Longridge Road, if not for
the purpose of some further evil work. Though he pretended
friendliness towards Gabrielle, yet I knew that he was her enemy, just
as he was mine.</p>
<p>Moroni was in London, hence he would no doubt visit De Gex. Hambledon
was unknown to Moroni, therefore he watched in Stretton Street on the
following night, and in his work of observation he was assisted by
Norah, who had been told something of the strange circumstances,
though of course not the whole amazing story.</p>
<p>Just before eleven o’clock Harry and his fiancée arrived at Rivermead
Mansions in a taxi and told me that they <span class="pagenum"><SPAN name="Page_294" id="Page_294"></SPAN></span>had seen Moroni arrive at
Stretton Street about half-past nine. He was admitted by a new and
rather supercilious man-servant—for Horton did not now seem to be in
the great man’s employ.</p>
<p>“Ten minutes afterwards Suzor arrived,” Harry said. “Then about half
an hour later Moroni came out.”</p>
<p>“I was passing the house slowly when he came down the steps muttering
fiercely to himself in Italian,” Norah said. “He took no notice of me,
for he seemed extremely angry and excited. Indeed, as he left, he
glanced back at the house, his hands clenched, and he seemed to invoke
a curse upon it.”</p>
<p>“By Jove!” I gasped. “That’s interesting! The precious trio have
perhaps quarrelled!”</p>
<p>“Perhaps,” said Hambledon. “And as a lawyer I venture to predict that
if they really have we shall, ere long, obtain some very interesting
disclosures.”</p>
<p>Norah stayed and had some supper, for we were all desperately hungry,
and later on Harry saw her back to Richmond.</p>
<p>Three days later, in consequence of a message sent to me from the
Hotel Cecil, I went home early from the office to Rivermead Mansions,
and had only been in five minutes when the door-bell rang.</p>
<p>On opening it I found my expected visitor, Señor Rivero.</p>
<p>“Ah! my dear friend!” cried the good-humoured police official, as he
wrung my hand warmly. “So I have found you at last! The taxi-man made
a mistake in the address and took me further down the road. Well, so
you have been doing good business for us—eh? You have found Mateo
Sanz!”</p>
<p>“Yes. I recognized him,” I said.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_295" id="Page_295"></SPAN></span></p>
<p>“I have just been with Superintendent Risden, of Scotland Yard, and we
have seen our friend whom we have wanted for so long. He is quite
unsuspicious. But I am told that two days ago he visited the house of
Mr. De Gex.”</p>
<p>“Yes, he is his friend, just as Despujol was,” I remarked.</p>
<p>“But I cannot understand that!” Rivero declared. “It seems incredible
that a person of such high standing as Mr. De Gex should number
bandits among his friends!”</p>
<p>“I revealed to you the truth concerning De Gex when we were in Nîmes,”
I said. “Even then you were half inclined to disbelieve it. Now you
know the truth. The two business partners of Oswald De Gex, the Conde
de Chamartin, of Madrid, and the Baron van Veltrup, of Amsterdam, have
both died suddenly—and at the instigation of their unsuspected
friend! It has been proved that Sanz introduced the tiny scrap of
infected razor-blade into the Baron’s glove.”</p>
<p>“At De Gex’s instigation?—impossible!”</p>
<p>“De Gex was the only person to profit by the Baron’s death,” I pointed
out. “He owed a large sum to the Baron over a financial deal, and by
the latter’s death, and the destruction of certain papers, he now
escapes payment.”</p>
<p>“But you surely do not allege that Mr. De Gex resorts to the use of
this little known and unsuspected poison in order to secure his own
ends!” cried the famous detective, as he sat opposite me in an
easy-chair.</p>
<p>“When we know the truth—as I hope we may very soon—then you will be
staggered,” I assured him.<span class="pagenum"><SPAN name="Page_296" id="Page_296"></SPAN></span> “At present you do not know the whole of
the amazing story. For certain private reasons I have been unable to
reveal it to you. But slowly, piece by piece, I have been steadily
working upon the mystery of certain amazing occurrences at De Gex’s
house in Stretton Street. By slow degrees, and after travelling up
and down Europe, I have at last succeeded in finding just a streak of
daylight through the impenetrable barrier so cleverly contrived in
order to mystify and mislead me. If you desire to ascertain the great
ramifications of the desperate plots conceived by De Gex and his
friends, and take steps to combat them, it will be best to allow his
accomplice Sanz further liberty. Keep vigilant watch, but do not allow
him to suspect,” I urged. “He will no doubt go to Stretton Street
again. Sanz, though a hired assassin as was his friend Despujol,
should not be arrested yet, for the longer he remains at liberty the
more extensive will be our information against the arch-schemer of
Europe, Oswald De Gex.”</p>
<p>Rivero spent the evening with me. We dined at the Clarendon, across
Hammersmith Bridge, and afterwards we idled in one of the foreign
cafés near Piccadilly Circus.</p>
<p>He was in London with a warrant for the arrest of Mateo Sanz in his
pocket. But at my suggestion he stayed his hand. Meanwhile Sanz, all
unsuspecting, was being carefully watched, not only by two
detective-sergeants from Scotland Yard, but also by two Spanish
detectives whom Rivero had brought to London with him.</p>
<p>Two days later, in response to a message from Rivero, I called at the
Hotel Cecil on leaving the office. He met me in the marble-paved
entrance hall, and I noticed at once a grave expression upon his face.</p>
<p>“Come up to my room,” he said in French. “We can talk quietly there.”</p>
<p>In surprise I went with him up in the lift to the third floor where,
in a bedroom which overlooked the Embankment and the Thames beyond, he
turned suddenly to me and exclaimed, still in French:</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_297" id="Page_297"></SPAN></span></p>
<p>“I am very troubled and mystified, Monsieur Garfield. When you made
those curious allegations against Monsieur De Gex I confess that I
laughed them to scorn, but I have to-day learned several facts which
put an entirely fresh complexion upon the present circumstances. Last
night Mateo Sanz visited De Gex again. The financier gave a musical
evening, but after the departure of all the guests, Sanz called and
was at once admitted to De Gex’s library.”</p>
<p>“Ah!” I exclaimed. “I know that room. I have sad cause to remember
it!”</p>
<p>“He remained there till nearly two o’clock in the morning. Then he
returned on foot to his hotel. My information is that on his walk back
he was whistling to himself, as though in high spirits.”</p>
<p>“But that is surely no extraordinary circumstance!” I remarked. “Did I
not tell you that De Gex is as friendly with Sanz as he was with
Despujol?”</p>
<p>“I know. But in face of other facts I have learnt, the problem
presented is an amazing one.”</p>
<p>As he spoke a tap came upon the door, and a page-boy handed in a card.</p>
<p>“Show the gentleman up,” Rivero said in his broken English.</p>
<p>“Here is someone who will relate some very strange facts. He is my
friend Gonzalez Maura, an advocate who practised in Madrid before his
appointment to our Consulate here. I called at the Consulate yesterday
and saw him, when he related to me some curious facts which I have
asked him to repeat to you. He is here for that purpose.”</p>
<p>A few moments later the page-boy ushered in a middle-aged,
well-dressed, black-bearded man who bowed elegantly when we were
introduced.</p>
<p>“Now, my dear friend,” exclaimed Rivero, when we were all three
seated. “Will you please tell Mr. Garfield what you explained to me
yesterday.”</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_298" id="Page_298"></SPAN></span></p>
<p>“Certainly. I merely tell you what I know,” he replied in very fair
English. “It is like this. Before I left Madrid I was very friendly
with a country lawyer named Ruiz Serrano, who lived at Valladolid. For
some reason the late Count de Chamartin took a great fancy to my
friend, and constituted him his legal adviser, an appointment which
brought him in quite a large income. To the lawyer of a great
financier fees are always rolling in. The Count naturally took Serrano
into his confidence and told him how, years ago, he had married the
daughter of an Englishman in rather humble circumstances, living in
Madrid. A daughter was born to them, but later he divorced his wife,
who died soon afterwards, and then he married a lady of the Madrid
aristocracy, the present widow. Apparently he made a will leaving the
whole of his fortune to his daughter by his first wife—save for a
small annuity to his second wife—and according to the will, on the
death of his daughter the fortune was to go to his trusted partner,
your English financier, Mr. Oswald De Gex.”</p>
<p>I sat staring at the stranger, but uttered no word, for I was
reflecting deeply.</p>
<p>“Señor Serrano arrived in London a week ago, and came to consult me
regarding the will, because it seems that the Count’s daughter—who
came here to learn English, she having lived in Madrid all her
life—is dead.”</p>
<p>“Hence De Gex has inherited the Count’s fortune?” I gasped. “What was
the girl’s name?”</p>
<p>“Her name was, of course, Chamartin, but in obedience to her father’s
wish, after the divorce she took her mother’s maiden name, and was
known as Gabrielle Engledue.”</p>
<p>“Gabrielle Engledue!” I echoed. “<i>Gabrielle Engledue!</i>”</p>
<hr class="large" /><p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_299" id="Page_299"></SPAN></span></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />