<h3> IV </h3>
<p>|<i>Marvels on a Hurdle</i></p>
<p>A little while afterwards the stranger came in again, and brought a
strange thing with him like a hurdle, or like the figure II. On the
crosspiece on the top of this roughly made wooden frame hung a bell, and a
pistol was also tied to it; there were strings from the tongue of the
bell, and the trigger of the pistol. The stranger put the frame in the
middle of the room, spent a long time tying and untying something, then
looked at the gander and said: “Ivan Ivanitch, if you please!”</p>
<p>The gander went up to him and stood in an expectant attitude.</p>
<p>“Now then,” said the stranger, “let us begin at the very beginning. First
of all, bow and make a curtsey! Look sharp!”</p>
<p>Ivan Ivanitch craned his neck, nodded in all directions, and scraped with
his foot.</p>
<p>“Right. Bravo. . . . Now die!”</p>
<p>The gander lay on his back and stuck his legs in the air. After performing
a few more similar, unimportant tricks, the stranger suddenly clutched at
his head, and assuming an expression of horror, shouted: “Help! Fire! We
are burning!”</p>
<p>Ivan Ivanitch ran to the frame, took the string in his beak, and set the
bell ringing.</p>
<p>The stranger was very much pleased. He stroked the gander’s neck and said:</p>
<p>“Bravo, Ivan Ivanitch! Now pretend that you are a jeweller selling gold
and diamonds. Imagine now that you go to your shop and find thieves there.
What would you do in that case?”</p>
<p>The gander took the other string in his beak and pulled it, and at once a
deafening report was heard. Kashtanka was highly delighted with the bell
ringing, and the shot threw her into so much ecstasy that she ran round
the frame barking.</p>
<p>“Auntie, lie down!” cried the stranger; “be quiet!”</p>
<p>Ivan Ivanitch’s task was not ended with the shooting. For a whole hour
afterwards the stranger drove the gander round him on a cord, cracking a
whip, and the gander had to jump over barriers and through hoops; he had
to rear, that is, sit on his tail and wave his legs in the air. Kashtanka
could not take her eyes off Ivan Ivanitch, wriggled with delight, and
several times fell to running after him with shrill barks. After
exhausting the gander and himself, the stranger wiped the sweat from his
brow and cried:</p>
<p>“Marya, fetch Havronya Ivanovna here!”</p>
<p>A minute later there was the sound of grunting. Kashtanka growled, assumed
a very valiant air, and to be on the safe side, went nearer to the
stranger. The door opened, an old woman looked in, and, saying something,
led in a black and very ugly sow. Paying no attention to Kashtanka’s
growls, the sow lifted up her little hoof and grunted good-humouredly.
Apparently it was very agreeable to her to see her master, the cat, and
Ivan Ivanitch. When she went up to the cat and gave him a light tap on the
stomach with her hoof, and then made some remark to the gander, a great
deal of good-nature was expressed in her movements, and the quivering of
her tail. Kashtanka realised at once that to growl and bark at such a
character was useless.</p>
<p>The master took away the frame and cried. “Fyodor Timofeyitch, if you
please!”</p>
<p>The cat stretched lazily, and reluctantly, as though performing a duty,
went up to the sow.</p>
<p>“Come, let us begin with the Egyptian pyramid,” began the master.</p>
<p>He spent a long time explaining something, then gave the word of command,
“One . . . two . . . three!” At the word “three” Ivan Ivanitch flapped his
wings and jumped on to the sow’s back. . . . When, balancing himself with
his wings and his neck, he got a firm foothold on the bristly back, Fyodor
Timofeyitch listlessly and lazily, with manifest disdain, and with an air
of scorning his art and not caring a pin for it, climbed on to the sow’s
back, then reluctantly mounted on to the gander, and stood on his hind
legs. The result was what the stranger called the Egyptian pyramid.
Kashtanka yapped with delight, but at that moment the old cat yawned and,
losing his balance, rolled off the gander. Ivan Ivanitch lurched and fell
off too. The stranger shouted, waved his hands, and began explaining
something again. After spending an hour over the pyramid their
indefatigable master proceeded to teach Ivan Ivanitch to ride on the cat,
then began to teach the cat to smoke, and so on.</p>
<p>The lesson ended in the stranger’s wiping the sweat off his brow and going
away. Fyodor Timofeyitch gave a disdainful sniff, lay down on his
mattress, and closed his eyes; Ivan Ivanitch went to the trough, and the
pig was taken away by the old woman. Thanks to the number of her new
impressions, Kashranka hardly noticed how the day passed, and in the
evening she was installed with her mattress in the room with the dirty
wall-paper, and spent the night in the society of Fyodor Timofeyitch and
the gander.</p>
<h3> V </h3>
<p>|<i>Talent! Talent!</i></p>
<p>A month passed.</p>
<p>Kashtanka had grown used to having a nice dinner every evening, and being
called Auntie. She had grown used to the stranger too, and to her new
companions. Life was comfortable and easy.</p>
<p>Every day began in the same way. As a rule, Ivan Ivanitch was the first to
wake up, and at once went up to Auntie or to the cat, twisting his neck,
and beginning to talk excitedly and persuasively, but, as before,
unintelligibly. Sometimes he would crane up his head in the air and utter
a long monologue. At first Kashtanka thought he talked so much because he
was very clever, but after a little time had passed, she lost all her
respect for him; when he went up to her with his long speeches she no
longer wagged her tail, but treated him as a tiresome chatterbox, who
would not let anyone sleep and, without the slightest ceremony, answered
him with “R-r-r-r!”</p>
<p>Fyodor Timofeyitch was a gentleman of a very different sort. When he woke
he did not utter a sound, did not stir, and did not even open his eyes. He
would have been glad not to wake, for, as was evident, he was not greatly
in love with life. Nothing interested him, he showed an apathetic and
nonchalant attitude to everything, he disdained everything and, even while
eating his delicious dinner, sniffed contemptuously.</p>
<p>When she woke Kashtanka began walking about the room and sniffing the
corners. She and the cat were the only ones allowed to go all over the
flat; the gander had not the right to cross the threshold of the room with
the dirty wall-paper, and Hayronya Ivanovna lived somewhere in a little
outhouse in the yard and made her appearance only during the lessons.
Their master got up late, and immediately after drinking his tea began
teaching them their tricks. Every day the frame, the whip, and the hoop
were brought in, and every day almost the same performance took place. The
lesson lasted three or four hours, so that sometimes Fyodor Timofeyitch
was so tired that he staggered about like a drunken man, and Ivan Ivanitch
opened his beak and breathed heavily, while their master became red in the
face and could not mop the sweat from his brow fast enough.</p>
<p>The lesson and the dinner made the day very interesting, but the evenings
were tedious. As a rule, their master went off somewhere in the evening
and took the cat and the gander with him. Left alone, Auntie lay down on
her little mattress and began to feel sad.</p>
<p>Melancholy crept on her imperceptibly and took possession of her by
degrees, as darkness does of a room. It began with the dog’s losing every
inclination to bark, to eat, to run about the rooms, and even to look at
things; then vague figures, half dogs, half human beings, with
countenances attractive, pleasant, but incomprehensible, would appear in
her imagination; when they came Auntie wagged her tail, and it seemed to
her that she had somewhere, at some time, seen them and loved them. And as
she dropped asleep, she always felt that those figures smelt of glue,
shavings, and varnish.</p>
<p>When she had grown quite used to her new life, and from a thin, long
mongrel, had changed into a sleek, well-groomed dog, her master looked at
her one day before the lesson and said:</p>
<p>“It’s high time, Auntie, to get to business. You have kicked up your heels
in idleness long enough. I want to make an artiste of you. . . . Do you
want to be an artiste?”</p>
<p>And he began teaching her various accomplishments. At the first lesson he
taught her to stand and walk on her hind legs, which she liked extremely.
At the second lesson she had to jump on her hind legs and catch some
sugar, which her teacher held high above her head. After that, in the
following lessons she danced, ran tied to a cord, howled to music, rang
the bell, and fired the pistol, and in a month could successfully replace
Fyodor Timofeyitch in the “Egyptian Pyramid.” She learned very eagerly and
was pleased with her own success; running with her tongue out on the cord,
leaping through the hoop, and riding on old Fyodor Timofeyitch, gave her
the greatest enjoyment. She accompanied every successful trick with a
shrill, delighted bark, while her teacher wondered, was also delighted,
and rubbed his hands.</p>
<p>“It’s talent! It’s talent!” he said. “Unquestionable talent! You will
certainly be successful!”</p>
<p>And Auntie grew so used to the word talent, that every time her master
pronounced it, she jumped up as if it had been her name.</p>
<h3> VI </h3>
<p>|<i>An Uneasy Night</i></p>
<p>Auntie had a doggy dream that a porter ran after her with a broom, and she
woke up in a fright.</p>
<p>It was quite dark and very stuffy in the room. The fleas were biting.
Auntie had never been afraid of darkness before, but now, for some reason,
she felt frightened and inclined to bark.</p>
<p>Her master heaved a loud sigh in the next room, then soon afterwards the
sow grunted in her sty, and then all was still again. When one thinks
about eating one’s heart grows lighter, and Auntie began thinking how that
day she had stolen the leg of a chicken from Fyodor Timofeyitch, and had
hidden it in the drawing-room, between the cupboard and the wall, where
there were a great many spiders’ webs and a great deal of dust. Would it
not be as well to go now and look whether the chicken leg were still there
or not? It was very possible that her master had found it and eaten it.
But she must not go out of the room before morning, that was the rule.
Auntie shut her eyes to go to sleep as quickly as possible, for she knew
by experience that the sooner you go to sleep the sooner the morning
comes. But all at once there was a strange scream not far from her which
made her start and jump up on all four legs. It was Ivan Ivanitch, and his
cry was not babbling and persuasive as usual, but a wild, shrill,
unnatural scream like the squeak of a door opening. Unable to distinguish
anything in the darkness, and not understanding what was wrong, Auntie
felt still more frightened and growled: “R-r-r-r. . . .”</p>
<p>Some time passed, as long as it takes to eat a good bone; the scream was
not repeated. Little by little Auntie’s uneasiness passed off and she
began to doze. She dreamed of two big black dogs with tufts of last year’s
coat left on their haunches and sides; they were eating out of a big basin
some swill, from which there came a white steam and a most appetising
smell; from time to time they looked round at Auntie, showed their teeth
and growled: “We are not going to give you any!” But a peasant in a
fur-coat ran out of the house and drove them away with a whip; then Auntie
went up to the basin and began eating, but as soon as the peasant went out
of the gate, the two black dogs rushed at her growling, and all at once
there was again a shrill scream.</p>
<p>“K-gee! K-gee-gee!” cried Ivan Ivanitch.</p>
<p>Auntie woke, jumped up and, without leaving her mattress, went off into a
yelping bark. It seemed to her that it was not Ivan Ivanitch that was
screaming but someone else, and for some reason the sow again grunted in
her sty.</p>
<p>Then there was the sound of shuffling slippers, and the master came into
the room in his dressing-gown with a candle in his hand. The flickering
light danced over the dirty wall-paper and the ceiling, and chased away
the darkness. Auntie saw that there was no stranger in the room. Ivan
Ivanitch was sitting on the floor and was not asleep. His wings were
spread out and his beak was open, and altogether he looked as though he
were very tired and thirsty. Old Fyodor Timofeyitch was not asleep either.
He, too, must have been awakened by the scream.</p>
<p>“Ivan Ivanitch, what’s the matter with you?” the master asked the gander.
“Why are you screaming? Are you ill?”</p>
<p>The gander did not answer. The master touched him on the neck, stroked his
back, and said: “You are a queer chap. You don’t sleep yourself, and you
don’t let other people. . . .”</p>
<p>When the master went out, carrying the candle with him, there was darkness
again. Auntie felt frightened. The gander did not scream, but again she
fancied that there was some stranger in the room. What was most dreadful
was that this stranger could not be bitten, as he was unseen and had no
shape. And for some reason she thought that something very bad would
certainly happen that night. Fyodor Timofeyitch was uneasy too.</p>
<p>Auntie could hear him shifting on his mattress, yawning and shaking his
head.</p>
<p>Somewhere in the street there was a knocking at a gate and the sow grunted
in her sty. Auntie began to whine, stretched out her front-paws and laid
her head down upon them. She fancied that in the knocking at the gate, in
the grunting of the sow, who was for some reason awake, in the darkness
and the stillness, there was something as miserable and dreadful as in
Ivan Ivanitch’s scream. Everything was in agitation and anxiety, but why?
Who was the stranger who could not be seen? Then two dim flashes of green
gleamed for a minute near Auntie. It was Fyodor Timofeyitch, for the first
time of their whole acquaintance coming up to her. What did he want?
Auntie licked his paw, and not asking why he had come, howled softly and
on various notes.</p>
<p>“K-gee!” cried Ivan Ivanitch, “K-g-ee!”</p>
<p>The door opened again and the master came in with a candle.</p>
<p>The gander was sitting in the same attitude as before, with his beak open,
and his wings spread out, his eyes were closed.</p>
<p>“Ivan Ivanitch!” his master called him.</p>
<p>The gander did not stir. His master sat down before him on the floor,
looked at him in silence for a minute, and said:</p>
<p>“Ivan Ivanitch, what is it? Are you dying? Oh, I remember now, I
remember!” he cried out, and clutched at his head. “I know why it is! It’s
because the horse stepped on you to-day! My God! My God!”</p>
<p>Auntie did not understand what her master was saying, but she saw from his
face that he, too, was expecting something dreadful. She stretched out her
head towards the dark window, where it seemed to her some stranger was
looking in, and howled.</p>
<p>“He is dying, Auntie!” said her master, and wrung his hands. “Yes, yes, he
is dying! Death has come into your room. What are we to do?”</p>
<p>Pale and agitated, the master went back into his room, sighing and shaking
his head. Auntie was afraid to remain in the darkness, and followed her
master into his bedroom. He sat down on the bed and repeated several
times: “My God, what’s to be done?”</p>
<p>Auntie walked about round his feet, and not understanding why she was
wretched and why they were all so uneasy, and trying to understand,
watched every movement he made. Fyodor Timofeyitch, who rarely left his
little mattress, came into the master’s bedroom too, and began rubbing
himself against his feet. He shook his head as though he wanted to shake
painful thoughts out of it, and kept peeping suspiciously under the bed.</p>
<p>The master took a saucer, poured some water from his wash-stand into it,
and went to the gander again.</p>
<p>“Drink, Ivan Ivanitch!” he said tenderly, setting the saucer before him;
“drink, darling.”</p>
<p>But Ivan Ivanitch did not stir and did not open his eyes. His master bent
his head down to the saucer and dipped his beak into the water, but the
gander did not drink, he spread his wings wider than ever, and his head
remained lying in the saucer.</p>
<p>“No, there’s nothing to be done now,” sighed his master. “It’s all over.
Ivan Ivanitch is gone!”</p>
<p>And shining drops, such as one sees on the window-pane when it rains,
trickled down his cheeks. Not understanding what was the matter, Auntie
and Fyodor Timofeyitch snuggled up to him and looked with horror at the
gander.</p>
<p>“Poor Ivan Ivanitch!” said the master, sighing mournfully. “And I was
dreaming I would take you in the spring into the country, and would walk
with you on the green grass. Dear creature, my good comrade, you are no
more! How shall I do without you now?”</p>
<p>It seemed to Auntie that the same thing would happen to her, that is, that
she too, there was no knowing why, would close her eyes, stretch out her
paws, open her mouth, and everyone would look at her with horror.
Apparently the same reflections were passing through the brain of Fyodor
Timofeyitch. Never before had the old cat been so morose and gloomy.</p>
<p>It began to get light, and the unseen stranger who had so frightened
Auntie was no longer in the room. When it was quite daylight, the porter
came in, took the gander, and carried him away. And soon afterwards the
old woman came in and took away the trough.</p>
<p>Auntie went into the drawing-room and looked behind the cupboard: her
master had not eaten the chicken bone, it was lying in its place among the
dust and spiders’ webs. But Auntie felt sad and dreary and wanted to cry.
She did not even sniff at the bone, but went under the sofa, sat down
there, and began softly whining in a thin voice.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />