<h2> CHAPTER IV </h2>
<p>May 25th.</p>
<p>Shall I be accused of harbouring a bevy of odalisques at No. 20 Lingfield
Terrace? Calumny and Exaggeration walk abroad, arm in arm, even on the
north side of Regent’s Park. If they had spied Carlotta at my window this
morning, they would have looked in for afternoon tea at my Aunt Jessica’s
and have waylaid Mrs. Ralph Ordeyne outside the Oratory. The question is:
Shall Truth anticipate them? I think not. Every family has its
irrepressible, impossible, unpractical member, its <i>enfant terrible</i>,
who is forever doing the wrong thing with the best intentions. Truth is
the <i>enfant terrible</i> of the Virtues. Some times it puts them to the
blush and throws them into confusion; at others it blusters like a blatant
liar; at others, again, it stutters and stammers like a detected thief.
There is no knowing how Truth may behave, so I shall not let it visit my
relations.</p>
<p>I must confess, however, that I feared the possible passing by of the two
decrepit cronies, when Carlotta stood at my open French window this
morning. She is really indecently beautiful. She was wearing a deep red
silk peignoir, open at the throat, unashamedly Parisian, which clung to
every salient curve of her figure. I wondered where, in the name of
morality, she had procured the garment. I learned later that it was the
joy and pride of Antoinette’s existence; for once, in the days long ago,
when she was <i>femme de chambre</i> to a luminary of the cafes concerts,
it had met around her waist. She had treasured the cast-off finery of this
burned-out star—she beamed in the seventies—for all these
years, and now its immortal devilry transfigured Carlotta. She was also
washed specklessly clean. An aroma that no soap or artificial perfume
could give disengaged itself from her as she moved. Her gold-bronze hair
was superbly ordered. I noticed her arms which the sleeves of the gay
garment left bare to the elbows; the skin was like satin. “<i>Et sa peau!
On dirait du satin.</i>” Confound Antoinette! She had the audacity, too,
to come down with bare feet. It was a revelation of pink, undreamed-of
loveliness in tus.</p>
<p>I repeat she is indecently beautiful. A chit of a girl of eighteen (for
that I learn is her age) has no right to flaunt the beauty that should be
the appanage of the woman of seven and twenty. She should be modestly
well-favoured, as becomes her childish stage of development. She looked
incongruous among my sober books, and I regarded her with some resentment.
I dislike the exotic. I prefer geraniums to orchids. I have a row of pots
of the former on my balcony, and the united efforts of Stenson,
Antoinette, and myself have not yet succeeded in making them bloom; but I
love the unassuming velvety leaves. Carlotta is a flaring orchid and
produces on my retina a sensation of disquiet.</p>
<p>I broke the tidings of the tragedy as gently as I could. I had news of
Harry, I said, gravely. She merely looked interested and asked me when he
was coming.</p>
<p>“I’m afraid he will never come,” said I.</p>
<p>“If he does not come, then I can stay here with you?”</p>
<p>Her eyes betrayed a quiver of anxiety. For the life of me I could not
avoid the ironical.</p>
<p>“If you will condescend to dwell as a member of my family beneath my
humble roof.”</p>
<p>The irony was lost on her. She uttered a joyous little cry and held out
both her hands to me. Her eyes danced.</p>
<p>“Oh, I am glad he is not coming. I don’t like him any more. I love to stay
here with you.”</p>
<p>I took both the hands in mine. Mortal man could not have done otherwise.</p>
<p>“Have you thought why it is that you will never see Harry again?”</p>
<p>She shook her beautiful head and held it to one side and puckered up her
brows, like a wistful terrier.</p>
<p>“Is he dead?”</p>
<p>“Would it grieve you, if he were?”</p>
<p>“No-o,” she replied, thoughtfully.</p>
<p>“Then,” said I, dropping her hands and turning away, “Harry is dead.”</p>
<p>She stood silent for a couple of minutes, regarding the row of pink toes
that protruded beneath the peignoir. At last her bosom shook with a sigh.
She glanced up at me sweetly.</p>
<p>“I am so glad,” she said.</p>
<p>That is all she has vouchsafed to say with regard to the unhappy young
man. “She was so glad!” She has not even asked how he met his death. She
has simply accepted my statement. Harry is dead. He has gone out of her
life like yesterday’s sunshine or yesterday’s frippery. If I had told her
that yesterday’s cab-horse had broken his neck, she could not be more
unconcerned. Nay, she is glad. Harry had not treated her nicely. He had
boxed her up in a cabin where she had been sick, and had subjected her to
various other discomforts. I, on the contrary, had surrounded her with
luxuries and dressed her in red silk. She rather dreaded Harry’s coming.
When she learned that this was improbable she was relieved. His death had
turned the improbable into the impossible. It was the end of the matter.
She was so glad!</p>
<p>Yet there must have been some tender passage in their brief intercourse.
He must have kissed her during their flight from home to steamer. Her
young pulses must have throbbed a little faster at the sight of his comely
face.</p>
<p>What kind of a mythological being am I housing? Did she come at all out of
Hamdi Effendi’s harem? Is she not rather some strange sea-creature that
clambered on board the vessel and bewitched the miserable boy, sucked the
soul out of him, and drove him to destruction? Or is she a Vampire? Or a
Succubus? Or a Hamadryad? Or a Salamander?</p>
<p>One thing, I vow she is not human.</p>
<p>If only Judith were here to advise me! And yet I have an uneasy feeling
that Judith will suggest, with a certain violence that is characteristic
of her, the one course which I cannot follow: to send Carlotta back to
Hamdi Effendi. But I cannot break my word. I would rather, far rather,
break Carlotta’s beautiful neck. I have not written to Judith. Nor, by the
way, have I received a letter from her. Delphine has been whirling her off
her legs, and she is ashamed to confess the delusion of the sequestered
life. I wish I were enjoying myself half as much as Judith.</p>
<p>“I have adopted Mademoiselle,” said I to Antoinette this morning. “If she
returned to Asia Minor they would put a string round her neck, tie her up
in a sack, and throw her into the sea.”</p>
<p>“That would be a pity,” said Antoinette, warmly.</p>
<p>“<i>Cela depend</i>,” said I. “Anyhow she is here, and here she remains.”</p>
<p>“In that case,” said Antoinette, “has Monsieur considered that the poor
angel will need clothes and articles of toilette—and this and that
and the other?”</p>
<p>“And shoes to hide her shameless tus,” I said.</p>
<p>“They are the most beautiful toes I have ever seen!” cried Antoinette in
imbecile admiration. She has bewitched that old woman already.</p>
<p>I put on my hat and went to Wellington Road to consult Mrs. McMurray.
Heaven be thanked, thought I, for letting me take her little boy the day
before yesterday to see the other animals, and thus winning a mother’s
heart. She will help me out of my dilemma. Unfortunately she was not
alone. Her husband, who is on the staff of a morning newspaper, was
breakfasting when I arrived. He is a great ruddy bearded giant with a
rumbling thunder of a laugh like the bass notes of an organ. His assertion
of the masculine principle in brawn and beard and bass somewhat overpowers
a non-muscular, clean-shaven, and tenor person like myself. Mrs. McMurray,
on the contrary, is a small, bright bird of a woman.</p>
<p>I told my amazing story from beginning to end, interrupted by many
Hoo-oo-oo-oo’s from McMurray.</p>
<p>“You may laugh,” said I, “but to have a mythical being out of Olympiodorus
quartered on you for life is no jesting matter.”</p>
<p>“Olymp—?” began McMurray.</p>
<p>“Yes,” I snapped.</p>
<p>“Bring her this afternoon, Sir Marcus, when this unsympathetic wretch has
gone to his club,” said his wife, “and I’ll take her out shopping.”</p>
<p>“But, dear lady,” I cried in despair, “she has but one garment—and
that a silk dressing-gown of horrible depravity that belonged to a dancer
of the second Empire! She is also barefoot.”</p>
<p>“Then I’ll come round myself and see what can be done.”</p>
<p>“And by Jove, so will I!” cried McMurray.</p>
<p>“You’ll do such thing,” said his wife</p>
<p>“If I gave you a cheque for 100,” said I, “do you think you could get her
what she wants, to go on with?”</p>
<p>“A hundred pounds!” The little lady uttered a delighted gasp and I thought
she would have kissed me. McMurray brought his sledgehammer of a hand down
on my shoulder.</p>
<p>“Man!” he roared. “Do you know what you are doing—casting a
respectable wife and mother of a family loose among London drapery shops
with a hundred pounds in her pocket? Do you think she will henceforward
give a thought to her home or husband? Do you want to ruin my domestic
peace, drive me to drink, and wreck my household?”</p>
<p>“If you do that again,” said I, rubbing my shoulder, “I’ll give her two
hundred.”</p>
<p>When I returned Carlotta was sitting, Turkish fashion, on a sofa, smoking
a cigarette (to which she had helped herself out of my box) and turning
over the pages of a book. This sign of literary taste surprised me. But I
soon found it was the second volume of my <i>edition de luxe</i> of
Louandre’s <i>Les Arts Somptuaires</i>, to whose place on the shelves
sheer feminine instinct must have guided her. I announced Mrs. McMurray’s
proposed visit. She jumped to her feet, ravished at the prospect, and sent
my beautiful book (it is bound in tree-calf and contains a couple of
hundred exquisitely coloured plates) flying onto the floor. I picked it up
tenderly, and laid it on my writing-table.</p>
<p>“Carlotta,” said I, “the first thing you have to learn here is that books
in England are more precious than babies in Alexandretta. If you pitch
them about in this fashion you will murder them and I shall have you
hanged.”</p>
<p>This checked her sumptuary excitement. It gave her food for reflection,
and she stood humbly penitent, while I went further into the subject of
clothes.</p>
<p>“In fact,” I concluded, “you will be dressed like a lady.” She opened the
book at a gaudy picture, “<i>France, XVI(ieme) Siecle—Saltimbanque
et Bohemmienne</i>,” and pointed to the female mountebank. This young
person wore a bright green tunic, bordered with gold and finished off at
the elbows and waist with red, over an undergown of flaring pink, the
sleeves of which reached her wrist; she was crowned with red and white
carnations stuck in ivy.</p>
<p>“I will get a dress like that,” said Carlotta.</p>
<p>I wondered how far Mrs. McMurray possessed the colour-sense, and I
trembled. I tried to explain gently to Carlotta the undesirability of such
a costume for outdoor wear in London; but with tastes there is no
disputing, and I saw that she was but half-convinced. She will require
training in aesthetics.</p>
<p>She is very submissive. I said, “Run away now to Antoinette,” and she went
with the cheerfulness of a child. I must rig up a sitting-room for her, as
I cannot have her in here. Also for the present she must take her meals in
her own apartments. I cannot shock the admirable Stenson by sitting down
at table with her in that improper peignoir. Besides, as Antoinette
informs me, the poor lamb eats meat with her fingers, after the fashion of
the East. I know what that is, having once been present at an Egyptian
dinner-party in Cairo, and pulled reeking lumps of flesh out of the leg of
mutton. Ugh! But as she has probably not sat down to a meal with a man in
her life, her banishment from my table will not hurt her feelings. She
must, however, be trained in Christian table-manners, as well as in
aesthetics; also in a great many other things.</p>
<p>Mrs. McMurray arrived with a tape-measure, a pencil, and a notebook.</p>
<p>“First,” she announced, “I will measure her all over. Then I will go out
and procure her a set of out-door garments, and tomorrow we will spend the
whole livelong day in the shops. Do you mind if I use part of the 100 for
the hire of a private brougham?”</p>
<p>“Have a coach and six, my dear Mrs. McMurray,” I said. “It will doubtless
please Carlotta better.”</p>
<p>I summoned Carlotta and performed the ceremony of introduction. To my
surprise she was perfectly at her ease and with the greatest courtesy of
manner invited the visitor to accompany her to her own apartments.</p>
<p>When Mrs. McMurray returned to the drawing-room she wore an expression
that can only be described as indescribable.</p>
<p>“What, my dear Sir Marcus, do you think is to be the ultimate destiny of
that young person?”</p>
<p>“She shall learn type-writing,” said I, suddenly inspired, “and make a
fair copy of my Renaissance Morals.”</p>
<p>“She would make a very fair copy indeed of Renaissance Morals,” returned
the lady, dryly.</p>
<p>“Is she so very dreadful?” I asked in alarm. “The peignoir, I know—”</p>
<p>“Perhaps that has something to do with it.”</p>
<p>“Then, for heaven’s sake,” said I, “dress her in drabs and greys and
subfusc browns. Cut off her hair and give her a row of buttons down the
back.”</p>
<p>My friend’s eyes sparkled.</p>
<p>“I am going,” said she, “to have the day of my life tomorrow.”</p>
<p>Carlotta had already gone to sleep, so Antoinette informed me, when the
results of Mrs. McMurray’s shopping came home. I am glad she has early
habits. It appears she has spent a happy and fully occupied afternoon over
a pile of French illustrated comic papers in the possession of my
excellent housekeeper.</p>
<p>I wonder whether it is quite judicious to make French comic papers her
initiation into the ideas of Western civilisation. Into this I must
inquire. I must also talk seriously to her with a view to her ultimate
destiny. But as my view would be distorted by the red dressing-gown, I
shall wait until she is decently clad. I think I shall have to set apart
certain hours of the day for instructive conversation with Carlotta. I
shall have to develop her mind, of which she distinctly has the rudiments.
For the rest of the day she must provide entertainment out of her own
resources. This her oriental habits of seclusion will render an easy task,
for I will wager that Hamdi Effendi did not concern himself greatly as to
the way in which the ladies of his harem filled up their time. And now I
come to think of it, he certainly did not allow Carlotta to sprawl about
his own private and particular drawing-room. I will not westernise her too
rapidly. The Turkish educational system has its merits.</p>
<p>This, in its way is comforting. If only I could accept her as a human
creature. But when I think of her callous reception of the tidings of the
unhappy boy’s death, my spirit fails me. Such a being would run a
carving-knife into you, as you slept, without any compunction, and when
you squeaked, she would laugh. Look at her base ingratitude to the good
Hamdi Effendi, who took her in before she was born and has treated her as
a daughter all her life. No: her spiritual attitude all through has been
that of the ladies who used to visit St. Anthony—in the leisure
moments when they were not actively engaged in temptation. I don’t believe
her father was an English vice-consul. He was Satan.</p>
<p>I wonder what she told Mrs. McMurray.</p>
<p>I have been thinking over the matter to-night. The good lady was wrong.
Whatever were the morals of the Renaissance, personalities were
essentially positive. They were devilishly wicked or angelically good.
There was nothing <i>rosse</i>, non-moral about the Renaissance Italian.
The women were strongly tempered. I love to believe the story told by
Machiavelli and Muratori of Catherine Sforza in the citadel of Forli.
“Surrender or we slay your children which we hold as hostages,” cried the
besiegers. “Kill them if you like. I can breed more to avenge them.” It is
the speech of a giant nature. It awakens something enthusiastic within me;
although such a lady would be an undesirable helpmeet for a mild mannered
man like myself.</p>
<p>And then again there is Bonna, the woman for whose career I desired to
consult the prime authority Cristoforo da Costa. I have been sketching her
into my chapter tonight. Here is a peasant girl caught up to his
saddle-bow by a condottiere, Brunoro, during some village raid. She fights
like a soldier by his side. He is imprisoned in Valencia by Alfonso of
Naples, languishes in a dungeon for ten years. And for ten years Bonna
goes from court to court in Europe and from prince to prince, across seas
and mountains, unwearying, unyielding, with the passion of heaven in her
heart and the courage of hell in her soul, urging and soliciting her man’s
release. After ten long years she succeeds. And then they are married.
What were her tumultuous feelings as she stood by that altar? The old
historian does not say; but the very glory of God must have flooded her
being when, in the silence of the bare church, the little bell tinkled to
tell her that the Host was raised, and her love was made blessed for all
eternity. And then she goes away with him and fights in the old way by his
side for fifteen years. When he is killed, she languishes and dies within
the year. Porcelli sees them in 1455. Brunoro, an old, squinting,
paralysed man. Bonna, a little shrivelled, yellow old woman, with a quiver
on her shoulder, a bow in her hand; her grey hair is covered by a helmet
and she wears great military boots. The picture is magical. There is
infinite pathos in the sight of the two withered, crippled, grotesque
forms from which all the glamour of manhood and beauty have departed, and
infinite awe in the thought of the holy communion of the unconquerable and
passionate souls. I wonder it has not come down to us as one of the great
love-stories of the world.</p>
<p>Elements such as these sway the Morals of the Renaissance.</p>
<p>But I am taking Mrs. McMurray too seriously; and it is really not a bad
idea to have Carlotta taught type-writing.</p>
<p><SPAN name="link2HCH0005" id="link2HCH0005"></SPAN></p>
<br/>
<div style="break-after:column;"></div><br />